Клайв Касслер - Око небес

Тут можно читать онлайн Клайв Касслер - Око небес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Э, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клайв Касслер - Око небес краткое содержание

Око небес - описание и краткое содержание, автор Клайв Касслер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Уникальная находка! У побережья Канады обнаружен погибший тысячу лет назад корабль викингов с грузом сокровищ майя. Гипотезу о древних контактах двух цивилизаций можно считать неопровержимо доказанной. Но еще интереснее легенда тольтеков о белокожем и рыжебородом боге, пришедшем из-за океана в сиянии славы. Боге, в чьей гробнице спрятан бесценный изумруд, известный как «Око небес». Супруги Сэм и Реми Фарго, археологи-авантюристы, немедленно отправляются на поиски сокровища. Но за ними по пятам следуют головорезы из наркокартеля, чей интерес к гробнице далек от научного…

Око небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Око небес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клайв Касслер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Резкое белое сияние лампы озарило тоннель, как фары приближающегося поезда, и брат с сестрой быстро присоединились к Сэму и Реми в вестибюле. Сеньорита Касуэло осмотрелась по сторонам, но ничего не сказала. Кемп протиснулся мимо них с Антонио и медленно двинулся в пустоту. Миссис Фарго махнула остальным рукой и вслед за ним углубилась в подземный проход, который тянулся вдаль, делил пополам верхний тоннель, а потом сворачивал под пирамиду.

— Стоп. Всем стоять! — сказал Сэм, когда они приблизились к еще одному повороту.

Группа застыла, а Реми осторожно придвинулась к мужу.

Кемп неуверенно оглянулся:

— В чем дело?

— Вон! Тот участок пола! — сказал Сэм, показывая на впадину впереди. — Я уже видел раньше такого рода штуки. Это западня. Тольтеки с помощью камыша и тому подобного устраивали фальшивый пол над ямой, а потом забрасывали камыш землей поверх циновок. За столетия место проседало все больше, но…

Лазло сделал неверный шаг назад. Сэм осторожно прошел вперед и опустился на колени перед углублением примерно в шесть квадратных футов. Потом он повернулся к Реми.

— У тебя есть с собой нож? Боюсь, я оставил свой в мотеле, — признался он.

— Ни одна хорошо одетая девушка не отправляется ползать по тоннелям без ножа, — сказала миссис Фарго и протянула ему оружие.

Американец раскрыл пятидюймовый клинок, поставил его на фиксатор и, опираясь на одну руку у края углубления, воткнул нож перед собой. Клинок вошел в землю. Сэм попытался пропилить пол, но вскоре вытащил нож и вернул его Реми:

— Что бы это ни было, оно слишком твердое, чтобы его разрезать.

Он взял свой длинный алюминиевый фонарик и ударил им по земле. Раздался звук, который ни с чем нельзя было перепутать — внизу была пустота. Ударив для полной меры еще раз, Фарго встал и кивнул:

— Давайте принесем какую-нибудь доску из экспедиционной палатки и перебросим ее через это место. На что хотите поспорить, что когда тут начнутся раскопки, мы найдем глубокую дыру с множеством острых штук на дне? Интересно, будут это обсидиановые клинки или копья? Это яма-ловушка.

Антонио и Сэм отправились за досками, оставшимися после установки подпорок, а Лазло, Марибела и Реми остались ждать их возле углубления. Мужчины вернулись с четырьмя досками, достаточно длинными, чтобы достать от одного края ловушки до другого. Кемп помог мексиканцу установить их, а Сэм проверил прочность импровизированного моста, прежде чем перейти по нему на другую сторону.

— Смотри, не поскользнись. Это может быть смертельным, — предупредил его британец.

В конце тоннеля компания очутилась перед обрамленным резными наличниками большим дверным проемом: он был заложен кирпичами, тщательно скрепленными раствором, а не беспорядочно наваленными друг на друга, как это было сделано в другой гробнице. Антонио и Лазло вернулись к лестнице, поднялись по ней, чтобы поискать инструменты, и вернулись с кирками.

Новая кирпичная преграда оказалась прочнее предыдущей, но через полчаса первый кирпич сдвинулся, а за ним быстро последовали еще три. Люди удвоили усилия и вскоре проделали достаточно большое отверстие, чтобы через него можно было протиснуться. Реми и Кемп двинулись вперед, Марибела шагала за ними с лампой, а Сэм и Антонио остались передохнуть.

— О, господи… Похоже, вот это — настоящее! — охнула миссис Фарго.

Ее приглушенный голос был ясно различим в тесном пространстве. Муж Реми плечом вперед протиснулся в подземелье и увидел, что она смотрит на покоящийся на возвышении изукрашенный саркофаг… Но в отличие от возвышения в верхней гробнице, это было сплошь испещрено резными фигурками. Сэм приблизился к нему и начал разглядывать крышку саркофага, а Лазло тем временем медленно осматривал комнату, где ничего больше не было. В конце концов, луч его фонарика остановился на пиктограммах, покрывающих бока и верх саркофага.

— Кто хочет помочь его открыть? — спросил Фарго.

Касуэло и Кемп встали по другую сторону саркофага и кивнули. Англичанин положил фонарик на каменный пол:

— Я буду готов, когда ты будешь готов, старина. Но с виду крышка тяжелая.

— Эй, мы с твоей сестрой тоже можем помочь, — сказала Реми Антонио и встала рядом с Сэмом. — Подвинься, Фарго.

Марибела присоединилась к брату по другую сторону саркофага. Когда Сэм кивнул, все пятеро поднатужились, и крышка сдвинулась на несколько дюймов. Они сделали еще одну попытку, а затем еще одну, с каждым разом сдвигая крышку все больше.

Сдвинув ее на два фута, исследователи сделали передышку, и тогда Реми посветила фонариком внутрь… Марибела последовала ее примеру, и обе женщины едва не задохнулись от изумления. Сэм тихо свистнул и шагнул ближе.

— Легенды не врали, — тихо сказал он, положив руку на плечо жены.

Внутри лежала мумия, длинная рыжая борода и волосы которой сохранились, тщательно и вычурно заплетенные в косы с вплетенными в них маленькими драгоценностями. На покойном была кольчуга в виде туники и классический шлем викингов, в одной руке он сжимал меч, а в другой — копье. Боевой топор покоился у него под боком, а ноги его снизу прикрывал щит.

Антонио смерил взглядом длину саркофага:

— Как вы думаете, кто это был? Сантиметров сто восемьдесят? При условии, что его тело занимает всю длину гроба.

— Скорее, шесть с чем-то футов. Он был высоким, это точно. Викинг, — сказал Фарго.

Марибела бросила на него странный взгляд:

— Вы, похоже, уверены в этом.

Сэм рассказал своим товарищам о драккаре на Баффиновой Земле, и брат с сестрой широко распахнули глаза.

— Так вот почему вас так заинтересовала эта легенда, — сказал Антонио. — Вы знали, что она, скорее всего, основана на фактах.

— Да, — признался американец. — И теперь у нас есть еще одно доказательство того, что разные культуры соприкасались такими путями, о которых никто никогда и не подозревал.

— Посмотрите на это, — сказал Лазло, осветив фонариком изнанку крышки саркофага. — Тут есть надпись.

— О чем она гласит? — спросила Реми.

Британец несколько долгих мгновений рассматривал вырезанные на крышке символы и наконец ответил:

— Я не уверен. Я подзабыл рунический алфавит, но на первый взгляд это смахивает на какой-то панегирик. Мне понадобится просмотреть все целиком, чтобы сделать сносный перевод.

— А ты сможешь сделать его по фотографиям? — спросила Реми, указывая сперва на эту часть крышки, а потом — на вторую, открывшуюся в ногах саркофага.

— Предположим. Не окажете ли вы мне эту честь? — спросил Кемп.

Миссис Фарго просунула свой мобильник в обширный саркофаг и сделала несколько снимков, а потом повторила процесс с открывшейся их взорам изнанкой крышки. Покончив с этим, она сфотографировала весь склеп, пока остальные изучали резьбу на стенах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клайв Касслер читать все книги автора по порядку

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Око небес отзывы


Отзывы читателей о книге Око небес, автор: Клайв Касслер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x