LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Olie - Воровство не грех, а способ выживания

Olie - Воровство не грех, а способ выживания

Тут можно читать онлайн Olie - Воровство не грех, а способ выживания - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Olie - Воровство не грех, а способ выживания
  • Название:
    Воровство не грех, а способ выживания
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447465629
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Olie - Воровство не грех, а способ выживания краткое содержание

Воровство не грех, а способ выживания - описание и краткое содержание, автор Olie, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Я дипломат, уважаемый в своих кругах человек. Но никому невдомек, что есть у меня еще одна работа-хобби – воровство. Без стеснения могу сказать, что в этой области я достигла немыслимых высот. Стала асом. На последнем задании, на которое я очень не хотела идти из-за предательства близкого человека, бессменного спутника, мы с напарником погибли. Не знаю, куда выкинуло его, да и был ли дан ему шанс на вторую жизнь, а я оказалась неизвестно где, без еды, без денег, без знания языка. Как же быть?

Воровство не грех, а способ выживания - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Воровство не грех, а способ выживания - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Olie
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Сначала мы их проверим, потом только решим, использовать вашу вещь или обойтись своей, – рукой, завернутой в платок, мой первый хриплый гость вырвал из рук бледнолицего перчатки и небрежно засунул их в карман. Змеелюду это не понравилось. Он с откровенной враждой посмотрел на хриплого. Но тому взгляд змея был как мертвому припарка – абсолютно до фонаря. – А теперь потрудитесь изложить общую суть того, что вам нужно, – спокойно произнес гость, но от его голоса: стального и властного, мурашки табуном помчались по телу, сбивая одна другую с ног.

– В мире Грайта существует забытая гробница, в ней находится один из некогда самых могущественных правителей сантратов – Таранханмунтиидрак. На его пальце остался перстень с фиолетовым камнем, обрамленный изумрудами. Именно этот перстень вам и предстоит добыть и принести нам, – произнес змей, а меня передернуло. Вот только расхитительницей гробниц мне еще не доводилось быть.

– В чем подвох? – нахмурился хриплый, сверля взглядом змея. – Вы, наги, никогда не договариваете до конца, поэтому с вами не желает связываться ни один уважающий себя вор и ни за какое золото мира. Сколько народу не вернулось с миссий, которые поручал и заказывал ваш народ. Поэтому сейчас я хочу знать все нюансы. Выкладывайте! – грозно потребовал первый гость.

Хм, значит, этот змей называется нагом, буду знать. Интересно, а кем является второй? Он ведь наверняка тоже нечеловек. Хотя отличительных признаков никаких не было, если только кроме слишком бледной фарфорой кожи и нереальной красоты лица, которая, впрочем, не привлекала, а напротив отталкивала. В ней ощущалась опасность.

– Хэрм, объясни народу, в чем заключается опасность, – устало вздохнул змей, смотря на товарища. Мне показалось, что в этот момент они будто переговаривались глазами, так как на пару-тройку секунд просто зависли, пристально глядя друг другу в глаза. После этого бледнолицый кивнул и обернулся к нам.

– В общем-то, опасности, как таковой, и нет. Просто на подступах к гробнице стоял ловушки еще с древних времен, когда были живы сантраты. Именно они, позаботившись о своем безвременно почившем правителе, понаставили ловушек. Я принесу вам карту, которая поможет без проблем приблизиться к месту захоронения Владыки. А внутрь вы сможете войти без труда, замков и засовов на двери нет, охраны тоже нет. Никто не сможет вам помешать осуществить задуманное.

– Угу, если только сам Таранхан-как-то там не восстанет из мертвых и не решит отстоять свою собственность, – буркнула я, оба гостя вздрогнули, я нахмурилась. – Так-так-так, а ну-ка, ребятки, с этого места поподробнее. Значит, моя шутка достигла цели? И он действительно может восстать из мертвых?

– Это невозможно, – произнес бледнолицый, вот только уверенности в его голосе я не ощущала. – Его несколько веков пытались привести в чувство, но он как был бездыханным, так и остался.

– Что-то я не совсем понимаю, так он умер или не умер? – я пытливо уставилась на гостей, пытаясь сообразить, что означают их слова. Как можно пытаться оживить мертвеца? Абсурд полный.

– Конечно, умер, иначе его не замуровали бы в гробницу, – отмахнулся от меня наг. – Поэтому я и говорю, что бояться нечего. Никакой опасности нет и быть не может.

– И почему я тебе не верю, не знаешь? – скептически приподняла бровь я. Чувствовался во всем этом подвох, да и змей вдруг стал суетливым, никак у него не получалось сдерживать себя и казаться спокойным. – От чего он умер? – спросила я, вот тут-то и стала понятна причина их нервозности. Оба гостя переглянулись между собой, явно придумывая, что мне ответить, а меня вся эта ситуация стала напрягать все больше и больше.

И за что мне такое наказание? Не успела получить второй шанс на жизнь, как меня сразу же в первый день собрались эксплуатировать. Даже освоиться толком не дали, гады. К тому же, эти хитрые жуки явно чего-то не договаривают. Было бы все так просто, как они говорят, уже б давно сами смотались и все себе притащили. Так нет же, им нужен козел отпущения, который подставит свою шею под неизвестные опасности. И надо же было такому случиться, что выбор пал на меня.

– Он просто утром не проснулся, – наконец, выдавил из себя наг. – Сколько ни сканировали его ауру, не пытались магией выявить отклонения, отравление, убийство – ничего не было обнаружено. Он всего лишь уснул так крепко, что за несколько веком ничего не смогло его разбудить.

– А почему ты сказал, что если бы живы были сантраты? Они что, мертвы? Почему? Кто их убил? – засыпала я вопросами гостей. Бледнолицый поджал губы, недовольно глядя на меня. Потом попенял:

– Негоже самке быть такой любопытной, это может неблагоприятно сказаться на выборе супруга. Постарайся сдерживать свои порывы, а иначе может…

– Так, умник, ты на вопросы ответь и не дури мне голову. А в супруге я пока точно не нуждаюсь, да и не твоего ума это дело. Или ты сам вдруг решил претендовать на такую завидную роль? Не надейся, ты не в моем вкусе, – рявкнула я, чувствуя молчаливую поддержку хриплого. Не будь его, я бы не рискнула себя так откровенно себя вести – меня бы точно скрутили мгновенно и пинком под зад быстренько отправили бы обворовывать гробницу, а с ним могла себе позволить. – И хватит читать мне нотации. Я столько лет жила без них, и еще столько же проживу. Ты мне по делу излагай. Пока я не узнаю всего, с места не сдвинусь, и ищите потом другого идиота, который полезет к сонному Тарампампаму, – исковеркала я труднопроизносимое имя Владыки. Выговорить его я бы в жизни не смогла, мой язык бы точно сломался. Надеюсь, у них не такие труднопроизносимые имена, как у этого сантрата.

Оба гостя смотрели на меня так, словно готовы были вцепиться мне в глотку. Вот, как я и думала, не будь за спиной хмыкающего хриплого – ему наверняка что-то в горло попало, и он никак не мог откашляться – я бы уже была или покалечена, или отправлена в неизвестном направлении.

Обернувшись и посмотрев в хитрющие глаза хриплого, я недоуменно приподняла бровь. И что, интересно, его так развеселило? Но вопрос, рвущийся с языка, я так и не задала, отвернулась и стала ждать ответа от двоих гостей. Те замялись, но потом Хэрм соизволил меня просветить:

– Я же уже сказал, разбудить его невозможно ничем, сколько ни пытались, никому не удалось, так что, тебе нечего бояться. А больше никаких нюансов быть не может. Сантраты покинули мир, так как в нем появилось слишком много враждебно настроенных рас, они стали истреблять добродушный народ, коими и являлись сантраты – крылатые светлые существа, с неизменной улыбкой на лице, никогда не пользующиеся оружием.

– Ага, оружием не пользовались, но ловушек наставили? Это новый вид доброты? – не удержалась от шпильки я. Вопрос оказался риторическим, отвечать на него никто и не подумал даже. И сразу же добавила: – Вот чувствую, что по закону жанра этот Владыка проснется как раз в тот момент, когда я буду стаскивать с него перстень. И что мне тогда прикажете делать?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Olie читать все книги автора по порядку

Olie - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Воровство не грех, а способ выживания отзывы


Отзывы читателей о книге Воровство не грех, а способ выживания, автор: Olie. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img