LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Вера Оттер - Зов трав

Вера Оттер - Зов трав

Тут можно читать онлайн Вера Оттер - Зов трав - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Стрельбицький. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вера Оттер - Зов трав
  • Название:
    Зов трав
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Стрельбицький
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Вера Оттер - Зов трав краткое содержание

Зов трав - описание и краткое содержание, автор Вера Оттер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
После стихийной Катастрофы, унесшей миллионы жизней, на Земле образовались народы, поклоняющиеся и почитающие новых богов – богов стихий. Двое избранников Морского народа – Уна и Мартин – отправляются в нелегкий путь, чтобы наладить отношения с выжившими и создать альянс между городами. Солнечное затмение отмечает начало их приключения, одновременно с этим давая понять воительнице города ветра, что ее собственное предназначение тоже обязано быть исполнено. Трое героев с совершенно разными характерами и убеждениями идут навстречу судьбе. Смогут ли Уна и Мартин исполнить пророчество детей луны и солнца и вернуться в родной город живыми и невредимыми? Исполнит ли Таша свой долг перед старейшинами города ветра? Как скажется на героях переплетение их судеб, и как сложится мозаика в конце их пути?

Зов трав - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Зов трав - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Оттер
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парень смеялся, а Уна вдруг подумала, что у него красивый смех. Она и представить себе не могла, что кто-то наподобие него мог бы так смеяться. Травница неловко улыбнулась.

– Ты невыносима, ты знаешь? – отсмеявшись, спросил Мартин, и улыбка Уны померкла.

Снова наступила тишина, нарушаемая лишь звуками природы и топотом их ног. Уна не желала больше ничего спрашивать. Но молчание нарушил именно Мартин.

– Мне нравится игра в шахматы. Кстати, если бы наше путешествие было игрой, то сейчас мы бы находились на стадии Дебюта. Это своеобразное начало игры, мобилизация сил. Шахматы – моя тайная страсть, – вдруг заявил Мартин, и Уна удивленно посмотрела на него. Она задумчиво убрала мешающиеся локоны каштановых волос за уши. Парень все еще был в приподнятом настроении, но травница переборола в себе желание треснуть его по голове за насмешки над ней. Тем временем Вуд продолжал свой монолог. – Отличная развивающая игра. С помощью нее я оттачиваю свое мышление и навыки стратегии и тактики.

– Книги читать не пробовал? – чуть более надменно, чем хотелось, поинтересовалась Уна. Мартин хмыкнул и покачал головой.

– Пробовал, но чтение – это не мое.

– Оно и видно, – едко улыбнулась травница, Мартин внимательно посмотрел на нее, но она выдержала его пристальный взгляд. Серые глаза Вуда впивались в лицо Уны, словно изучая.

– У тебя странный цвет глаз. Почти у всех в нашем городе глаза цвета моря или неба, а твои отливают янтарем, – вдруг произнес Мартин. Уна пожала плечами и прибавила скорости. Ей не хотелось, чтобы парень рассматривал ее, словно интересный экземпляр. Уне вдруг захотелось тишины, и она уже корила себя за то, что сама же заставила Вуда начать разговор.

До самого вечера Уне удавалось избегать разговора с Мартином. Казалось, что он и сам не возражал, думая о чем-то своем. Они достигли леса, когда солнце давно скрылось, и наступила ночь.

– Теперь можно отдохнуть, – заявил Мартин, удобно устраиваясь возле широкого дерева. – Вполне возможно, что завтра мы встретим кого-нибудь из лесного народа, если они, конечно, вообще существуют.

– Не будь таким скептиком, – улыбнулась Уна. В лесу она чувствовала себя просто прекрасно. Лесной воздух наполнял ее легкие, даря ощущение полной свободы, эйфории. Травница с восторгом рассматривала окружающие их деревья, кусты и травы. В темноте ночи это было непросто, и девушке все же пришлось лечь спать, хотя желание немедленно броситься на изучение здешней растительности, не давало и шанса успокоить участившееся сердцебиение.

– Спи мирным сном, Уна, – тихо проговорил Мартин, на что девушка только кивнула, хотя была уверена, что в такой темноте Вуд этого бы ни за что не увидел.

Уна проснулась внезапно, резко, будто ее кто-то толкнул. Сознание прояснилось за секунды. Мгновенно вскочив на ноги, травница огляделась вокруг. Медленно и лениво наступало утро, в воздухе чувствовалась свежесть – Уна выдохнула пар.

Травница кинула быстрый взгляд на мирно сопящего Мартина и улыбнулась. Во сне его вечно напряженное лицо было расслабленным и умиротворенным. Казалось, что парню снится что-то вполне приятное, потому что уголки его губ были чуть приподняты. Уна тихо подошла к Вуду и поправила его съехавший плащ, чтобы он не замерз. Потом, осмотревшись еще раз, но более тщательно, девушка решила немного исследовать лес. Все равно она больше не смогла бы уснуть.

Медленно и тихо пробираясь все глубже и глубже в лес, травница ощущала странное чувство в груди. Какой-то трепет, заставляющий сердце стучаться чуть сильнее. Все вокруг было таким красивым и по-домашнему знакомым! Уна впервые чувствовала себя в незнакомом месте как дома.

Листья деревьев шелестели, убаюкивая, успокаивая, но травница старалась не терять бдительности. Ей казалось, что она слышит какую-то только ей доступную песню. Словно лес убаюкивал ее бдительность, заставляя расслабиться и подчиниться его размеренному течению. Чем дальше от ночлега уходила Уна, тем пение становилось все громче. Остановившись на мгновение, девушка огляделась и обнаружилась себя на самом краю рощи, в середине которой стоял небольшое каменное строение. Здание было похоже на храм. Дверей не было, туда мог свободно войти каждый. Уна не знала почему, но ноги буквально понесли ее внутрь. Эйфория, появившаяся еще вчера, разрасталась с бешеной скоростью. Дыхание травницы сбилось, но Уна на это не обращала внимания. Она чувствовала в своем теле невероятную легкость, знала, что все делает правильно. Этот храм – ее место, ее пристанище, а остальное было неважно.

Остановившись лишь у самого входа, Уна перевела сбившееся дыхание. Вокруг здания цвели фиолетовые и желтые крокусы, а все пространство пропиталось терпким ароматом цветов вокруг. Пение в голове девушки смолкло. Наступила какая-то оглушающая тишина, которая звучала намного громче, чем любой шум.

– Входи, дитя, – прозвучал чей-то мелодичный голос в голове Уны. Она вздрогнула, но, вопреки своим инстинктам, вошла в храм. Там оказалась одна единственная комната со старинным обелиском посередине. Обелиск указывал остроконечным концом вверх, в потолок, который был обвит ветвями деревьев, нещадно проникшими в храм сквозь окна и полуразрушенную крышу. Вокруг обелиска горели небольшие свечи, наполняя воздух все тем же ароматом крокусов. Окна были украшены витражами, которые в свете утреннего солнца освещали разноцветными бликами все помещение.

Уна подошла ближе к обелиску, пытаясь понять, какому божеству он предназначен. На границе сознания пульсировала отчаянная мысль о том, что она не знает, сколько прошло времени с ее ухода, и вдруг Мартин уже проснулся и обнаружил ее отсутствие. Но даже эти мысли не могли перебить любопытство травницы.

– Это мой обелиск, дитя. Разве ты еще не поняла, кто я? – снова прозвучал голос в голове Уны, и она попятилась к выходу, но тут невидимая сила заставила ее застыть. Уна хотела было достать кинжал из сапога, но тело не слушалось ее. Травница чувствовала себя так, будто ее тело больше не подчинялось ей, будто каждая клеточка ее организма была заморожена. – Не стоит делать необдуманных поступков, Уна из Морского города. С тобой говорит твоя богиня.

– Богиня трав и леса?! – воскликнула Уна, и ее голос разнесся по храму. Тут же невидимая сила отпустила травницу, освобождая и давая возможность вновь руководить своим телом. Девушка почувствовала легкое головокружение, поэтому отошла к стене и уперлась об нее спиной. – Почему я слышу тебя?

– Потому что я так захотела, – Уне показалось, что в голосе богини прозвучала насмешка. – Я следила за тобой, дитя, ты служишь мне вот уже тринадцать лет.

Уне хотелось сказать хоть что-то, но она почтительно молчала. В теле снова начала появляться легкость, умиротворение и эйфория. Травница чувствовала себя хорошо, на губах против воли появилась улыбка.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Оттер читать все книги автора по порядку

Вера Оттер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Зов трав отзывы


Отзывы читателей о книге Зов трав, автор: Вера Оттер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img