Олег Ерёмин - Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия
- Название:Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448330124
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Ерёмин - Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия краткое содержание
Пираты Драконьих гор. Книга вторая. Три путешествия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, попробуй, – пробурчал рулевой, отодвигаясь в сторону.
Чиируна взялась за колесо и с натугой провернула его вправо, явно переборщила и вернула немного назад.
– Ну и тугой, – удивленно произнесла она.
– Конечно, это не ваши ФНТшные колесики, – ехидно сообщил Манаад.
– Допотопная техника, – проворчала Чиируна и отступила на шаг. – Ладно, рули сам. Сейчас нет времени выяснять отношения. И… я постараюсь давать команды в румбах. Не переучивать же тебя на ходу.
Рулевой хмыкнул, удивленный, таким здравым поведением этой взбалмошной девчонки. А Чиируна уже возле переговорной трубы:
– Машина, на сколько вышли?
– Сорок два цикла в минуту, – послышался искаженный голос механика. – Это чуть больше трети.
– Я знаю, – оборвала его Чиируна. – Тридцать восемь процентов от максимальной заявленной мощности.
– Так и есть, – в отдаленном голосе удивление и уважение.
– Баллонные, продолжайте откачивать воздух с максимальной скоростью 1 1 Баллон воздушного корабля разделен на две герметически изолированные части. В верхнюю закачан под небольшим избыточным давлением гелий, в нижнюю – обычный воздух. Чтобы корабль поднялся, воздух откачивают, и гелий, расширяясь, занимает больший объем, увеличивая подъемную силу. Чтобы опуститься обычно поступают наоборот – закачивают под давлением воздух. Стравливают гелий лишь для экстренного быстрого опускания, так как на корабле очень ограниченный запас жидкого гелия, и его надо беречь.
– продолжила распоряжаться подруга. – Как только выйдем на двести метров от стартовой высоты, то есть на лигу сто абсолютной, дадим полный ход. Паалант, готовь курс по ущелью на северо-северо-восток, с подъемом над Совиной грядой на высоту три пятьсот.
– Да, сейчас! – новоиспеченный навигатор засуетился, принялся что-то считать на листе планшетки.
Я услышала его бормотание:
– Семь с половиной на три с половиной, это будет… будет… – он начал перемножать в столбик.
– Двадцать шесть с четвертью, – автоматически подсказала я.
– Да, спасибо! – рассеянно поблагодарил меня юноша и обратился к шкиперу: – Чиируна, извиняюсь, госпожа шкипер, а может сразу поднимемся над вершинами? А то по ущелью…
– Нечего терять время на подъем по вертикали! – отрезала Чиируна и обернулась к Далкину. – Адмирал, по последним данным, где были замечены фрегаты?
– Четыреста девятнадцать – девяносто семь с запада и двести четыре – триста восемьдесят два с востока, – не задумываясь, ответил Далкин. – Это было час назад.
Чиируна прикрыла глаза, представляя карту, не открывая их, спросила:
– Паалант, можешь рассчитать, перехватят нас или нет?
– Попробую, – с сомнением проговорил парень, – но это очень сложно!
– Талиса, а ты?
– Да, – лаконично ответила я.
И удостоилась пораженного взгляда Пааланта. Он положил на стол планшет и серьезно сказал:
– Знаешь что, становись к карте. Я только помощник навигатора – а ты настоящий навигатор.
И пошел мне навстречу.
Я чуть замешкалась, уступая ему место у приборов. Парень немного застенчиво улыбнулся и приник к окуляру. А я, увидев одобрительный кивок адмирала и очень внимательный взгляд Лайаны, пошла к курсовому столу.
Предстояла очень сложная и интереснейшая работа – увести наш корабль от преследователей. И мы с Чиируной с ней справимся!
Расчет перехвата был не таким уж и сложным, не понимаю, почему Паалант так его боялся? А вот результат меня не обрадовал. Выходило, что если ФНТшники не дураки, и хотя бы часть кораблей пустят веером наперерез, то мы уже не успеваем выбраться из ловушки, и часов через шесть наши курсы пересекутся. Сейчас одиннадцать двадцать, значит, мы повстречаемся часов в семнадцать. Будет еще достаточно светло, чтобы нас заметить и сбить.
Все это я выложила подошедшим ко мне Чиируне и Далкину с Лайаной. Их лица помрачнели.
– Как ты думаешь, – медленно подбирая слова, спросила Чиируна, – сколько у нас есть времени до того, как они нас увидят?
Я взглянула на вычерченную схему и быстро прикинула ответ:
– Наверняка есть четыре часа, потом в хорошую оптику могут и разглядеть.
– Значит так, – голос Чиируны опять окреп. – Я предлагаю подняться на максимальную высоту с нашей нынешней загрузкой и на предельной скорости лететь над вершинами три часа и двадцать минут. Затем мы спустимся и продолжим полет по ущельям между горами.
– А ты справишься? – спросила Лайана.
– Проверим, – криво улыбнулась подруга. – Другого выхода все равно нет.
– Тогда действуй, – кивнул Далкин.
А я еще раз поразилась адмиралу. Все-таки он очень странный человек. Иногда кажется мягким и добрым, чуть ли не бесхребетным, с подчиненными дистанцию не держит, запросто общается и с капитанами, и с абордажниками. В бою становится жестким и очень опасным, я это уже видела сегодня.
А, самое главное – он моментально принимает решения. Причем, похоже, что действительно верные.
Когда мы стали на курс нас с Чиируной заставили пойти отдохнуть. Предстояло три часа лететь по прямой, и работа навигатора, да и шкипера, не было такой уж сложной. Как нам объяснила Лайана, с ней вполне могут управиться Далкин и Паалант. А вот потом от нас потребуется полная отдача.
Так что Лайана отвела нас на камбуз, где уже распоряжалась Лалиша, велела ей нас накормить и отправить спать.
Лалиша с радостью исполнила начальственное распоряжение. Пока готовила нам перекус, девушка, как всегда, без умолку щебетала. Но Чиируна прервала подружку и строго спросила:
– А почему ты не пошла мастером ветров? Его же тоже убили, а помощник, похоже, не особенно хорошо знает свою работу.
– Все равно лучше меня! – возразила Лалиша. – Это вы с Талисой у нас гении. Не обижайтесь, я это серьезно. А я что? Ты же помнишь, как у меня было с учебой. Нет уж, я лучше буду всех вас вкусно кормить. И воодушевлять своим веселым нравом!
Мы с Чиируной одновременно рассмеялись, посмотрели друг на друга и рассмеялись еще раз.
И этот внезапный смех как будто разрядил напряжение, которое держало нас все последнее время. Я взглянула на Лалишу, которая с какой-то почти материнской заботой по-доброму смотрела на нас и подумала, что на самом деле она гораздо умнее и заботливее, чем пытается казаться. Только применяет свои способности не для математических расчетов и управления кораблем, а совершенно в ином направлении.
После еды у меня даже получилось немного подремать. Правда, всерьез заснуть не удалось, слишком много всего произошло, и наплывали тяжелые мысли и образы. Но все-таки я капельку отдохнула. И, когда мы с Чиируной вернулись в командный зал, то обе выглядели вполне себе бодрыми.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: