LibKing » Книги » Приключения » Прочие приключения » Наталия Вагина - Волшебные приключения Лиль Либоны

Наталия Вагина - Волшебные приключения Лиль Либоны

Тут можно читать онлайн Наталия Вагина - Волшебные приключения Лиль Либоны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наталия Вагина - Волшебные приключения Лиль Либоны
  • Название:
    Волшебные приключения Лиль Либоны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448512889
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Наталия Вагина - Волшебные приключения Лиль Либоны краткое содержание

Волшебные приключения Лиль Либоны - описание и краткое содержание, автор Наталия Вагина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Эта книга повествует о любопытной феечке Лиль Либоне, которая путешествует и знакомится с интересными очеловеченными зверушками и другими весьма симпатичными личностями. Книга похожа на настольную игру, в которой бросаешь кубик, и ты не знаешь, где окажешься в следующий момент. Феечка весьма юна, и она еще не понимает чувств, зарождающихся в ее душе, тем не менее весьма благоприятно влияет на окружающих. Идя к своей цели она попадает в круговорот весьма удивительных событий и веселых праздников.

Волшебные приключения Лиль Либоны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волшебные приключения Лиль Либоны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталия Вагина
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот! Клювайте на здоровье! – Сказала она, рассыпая печеньки по подоконнику.

– Кхе! Ты проиграл! Проиграл! – Чирикнул один птенец другому, смачно отвесив ему тумака.

– Мы же на зерно спорили!!! – Возмутился другой.

– Все равно ты проиграл! – Подпрыгивая и набивая желтый клюв печеньем прощебетал птенец.

– Так на чем мы остановились Лиль Либона? – Поворачиваясь ко мне, спросила Ферея.

Лиль как ни в чем не бывало уже сидела на креслице прихлюпывая чаек.

– Ах да! Вспомнила! Я решила облегчить этот процесс. Это я про напитки. Добыв в стране драконов волшебную чашу, любой напиток или вода, налитые в эту чашу, приобретают силу источника бессмертия и вечной молодости.

– Чудесно! Очень хорошая идея, – Сказала Лиль Либона, приготовившись и дальше слушать интересную историю.

– Так вот. За этой чашей тебе и придется отправиться моя милая.

Ошарашенная фейка просто на миг потеряла дар речи.

– Но ведь они злые и прожорливые! Эти драконы! И они конечно не откажутся пообедать или поужинать маленькой девочкой.

– Не нужно преувеличивать Лиль Либона, ты же волшебница! Хоть и юная, но все же магических знаний у тебя предостаточно, чтобы справиться с этим заданием.

Вздохнув и поднявшись фейка стряхнула с себя крошки и спросила:

– Уже пора отправляться?

– Вот и чудненько! Пойдем! – Сказала Ферея беря ее за руку.

– А инструкции или хотя бы напутствие какое-нибудь, – Пропищала Лиль Либона, предвещая грустный конец своего путешествия.

Страна Залифания и брилиантовые курочки

Ферея, улыбаясь, вела Лиль Либону по длинному коридору. Стены были увешаны старинными портретами в огромных рамах. С них на нее взирали юные принцы в рыцарских убранствах с латами и щитами на которых красовались геральдические львы и другие животные. На минуту фейка успокоилась, разглядывая доспехи рыцарей, провожавших их на этом пути. На конях, на фоне крепостей и красивых замков они казались сошедшими со страниц волшебной сказки.

– Кто они? Все эти юноши? – Восхищенно глядя на портреты, спросила Лиль Либона.

– Это когда-то проходившие по моей жизни претенденты на руку и сердце.

– Так много?! Их было так много? У нас и во всей Триллибонии не найдешь столько красавцев!

– Да. Были времена! – Грустно сказала Ферея, задумчиво вспоминая прошлое.

– Кто же стал вашим избранником? Кому вы подарили свое сердце?

– Не сейчас! Не сейчас! – Чуть тише сказала Ферея, печально провожая последний в ряду портрет.

– Это он? Похоже, что да! Симпатичный юноша в синем камзоле с кружевным воротником с мечом и щитом украшенным зубастым львом?

– Да, это он, – Опустив голову сказала Ферея.

Из коридора они вошли в круглую комнату. На правой стене висели различные кисточки, каждая по-своему украшенная и имевшие разные формы, и цвет. Ферея подошла и потянула за первую в ряду кисточку. Из середины комнаты медленно поднялся вверх огромный цветок с лепестками похожими на зеркала. Зеркальный бутон раскрылся, Ферея знаком велела фейке встать в середину и закрыть глаза.

– Удачи Лиль Либона! Я знаю. Ты добрая хорошая девочка и у тебя все получится.

Молча, зажмурив глаза, Лиль поднялась и встала в середину цветка. Лепестки захлопнулись над ее головой и начали медленно вращаться постепенно ускоряя темп. Она было испугалась что сейчас упадет, но немного погодя вращение закончилось. Не смело открыв глаза, фейка увидела, что цветок был раскрыт, вокруг расстилалась зеленая поляна, освещенная палящим солнцем над головой. Впереди виднелась небольшая деревушка с домиками-грибами. Сделав шаг вперед и очутившись на траве, она поглядела по сторонам пытаясь отыскать второе солнце или хотя бы одного зеленого человечка. Видимо это был другой, совсем не ведомый ей мир.

– Да! Это совсем другой мир, – С уверенностью сказала она сама себе, – И где же мне, позвольте узнать, искать этих прожорливых драконов?

Впереди послышался щенячий лай и из крайнего дома на опушке выбежали вполне обыкновенные дети, совсем как у нее в Триллибонии.

– Нужно было бы пойти спросить этих милых детишек, может быть они мне что-нибудь подскажут, – Подумала Лиль Либона и побежала вниз с небольшой горки, направляясь прямо к малышам.

Щенок, ну или что-то очень напоминавшее собачку, радостно взвизгивая выбежало на встречу, а вслед за ним высыпали и дети. Они щупали фейку за руки, осматривали ее платье, с любопытством изучали замысловатые пряжки на туфлях. Сами они были одеты весьма странно, то есть, точнее сказать, на них было странным образом весьма мало одежды. Слегка прикрытые связанными в пучки листьями каких-то местных растений они таращили на нее свои голодные голубые глазки. Маленькие детки, казалось, пытались стащить с Лиль туфли. Ее совсем не прельщало остаться босой, и она в страхе одернула ногу. Один из малышей цепко ухватился и совсем не собирался ее отпускать. Фейка дернулась посильнее, но малыш лишь ближе наклонился к ноге, обхватив ее обеими руками и ловко впиваясь в лодыжку зубами.

– Да что же ты делаешь?! Сейчас же перестань кусаться! – Закричала в испуге Лиль Либона, пытаясь половчее выскользнуть, – Ик! Ик! Ик! – Приступы нервной икоты вновь напомнили о себе, – Нет! Только не это, – Воскликнула она и закрыла рот руками, пытаясь все это прекратить.

Щенок все еще кружил вокруг них, напоминая о своем присутствия громким тявканьем. Огоньки азарта метались в его трех крупных, далеко посаженных друг от друга черных глазах. Судя по всему, шумная возня его сильно забавляла и, весьма дружелюбно настроенный, он весело подпрыгивал пытаясь лизнуть фейку.

– Нет! В нашей стране щенки точно менее прыгучи! Да и вообще, зачем природа наградила его третьим глазом? Совсем не понятно.

Во избежание участи быть покусанной, Лиль Либона все-таки сняла туфли. Счастливые малыши, отбирая их друг от друга и что-то громко покрикивая, наконец отвлеклись от нее. Присев на находившуюся рядом лавочку, она подумала, что еще ни одного дракона не видела, а туфли уже потеряла. Что теперь делать? Куда идти?

В это время из дома, сотрясая большой ремень в руке, выбежала женщина с взъерошенными волосами. Дети тут же пустились в рассыпную вмиг забыв о награбленном. Она взяла в руки фейкины, уже потерявшие свой первозданный вид, башмаки и, старательно извиняясь, попыталась вернуть их ей.

– Они у меня такие шалунишки. Совсем не слушаются! – Виновато сказала она, поглядывая на испачканные туфли.

– Да ничего страшного. Они такие милашки! – Сказала Лиль Либона, почесывая свежий укус красовавшийся на ее ноге, в тайне надеясь выпытать все о драконах, а, может быть, даже остаться на ночлег.

– Вы путешественница? – Заинтересованно спросила женщина.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталия Вагина читать все книги автора по порядку

Наталия Вагина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебные приключения Лиль Либоны отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебные приключения Лиль Либоны, автор: Наталия Вагина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img