Александр Вельтман - Приключения, почерпнутые из моря житейского

Тут можно читать онлайн Александр Вельтман - Приключения, почерпнутые из моря житейского - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочие приключения, издательство Художественная литература, год 1957. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Александр Вельтман - Приключения, почерпнутые из моря житейского

Александр Вельтман - Приключения, почерпнутые из моря житейского краткое содержание

Приключения, почерпнутые из моря житейского - описание и краткое содержание, автор Александр Вельтман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предлагаем знаменитый роман известного русского писателя А.Ф. Вельтмана (1800-1870 гг.). "Плутовской" сюжет, авантюрная интрига, оригинальные персонажи, искрометный язык повествования создают яркую картину подлинной русской жизни.

Приключения, почерпнутые из моря житейского - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Приключения, почерпнутые из моря житейского - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Вельтман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[246]Древнегреческий миф рассказывает, что Зевс подарил Пандоре ящик, в котором находились под замком все человеческие несчастья, наказав не открывать его; но разжигаемая любопытством Пандора отомкнула его, и беды обрушились на людей.

[247] Ир – персонаж из поэмы «Одиссея», нищий, имя которого стало символом крайней степени бедности; Крез – легендарный царь Лидии, обладатель несметных богатств, имя которого стало символом высшей степени богатства.

[248]Юлию (франц.).

[249]Ах, я вас люблю! я вас обожаю (франц.).

[250]По служебному положению (лат.).

[251]До заведования определенным отделом канцелярии – столом.

[252]До появления стальных перьев писали гусиными, для чего их нужно было зачинивать перочинным ножиком.

[253]Весьма изящно (франц.).

[254]Но по крайней мере, мой друг (франц.).

[255]В данном случае политипажные то же, что ординарные, стандартные.

[256]Троица (санскрит).

[257]Эзоп – греческий баснописец, живший в VI веке до н. э. Предания изображают его человеком безобразной наружности

[258]По всей форме (франц.).

[259]Изречений (греч.).

[260]Красивыми словами (франц.).

[261]Любезными дерзостями (франц.).

[262]Мария, вы слышите? (франц.)

[263]Надя (франц.).

[264]Слуга (нем.).

[265]Идем, мой милый (франц.).

[266]Стой (франц.).

[267]Сейчас (нем.).

[268]Ты понял? (нем.)

[269]О да! сейчас! (нем.)

[270]Все будет в порядке (нам).

[271]По введенной Петром I «табели о рангах» к четвертому классу относились лица, имевшие гражданский чин действительного статского советника, которому у военных соответствовал чин генерал-майора.

[272]Видите? (франц.)

[273]Моя жена (франц.).

[274]Ну, мадам (франц.).

[275] Vauquetin de la Fresnaye (1535 – 1607) – Воклен де ля Френе – французский поэт, автор идиллий и сатир.

[276]Знаешь ли ты таких несносных, которые бессмысленно лают на судьбу, как собака на луну (франц.).

[277]Лает, как собака на луну (франц.).

[278]Свободомыслия (франц.).

[279]Великолепно (франц.).

[280]Девица (лат.).

[281]Мужеподобная женщина (лат.).

[282]Стоики – одно из философских направлений а древней Греции; возникло в конце IV века до н. э. Основными чертами этики стоиков были проповедь покорности судьбе, бесстрастие, отказ от радостей жизни.

[283]Имеется в виду роман французского беллетриста Евгения Сю (1804 – 1857) «Вечный жид», весьма популярный в 40-х годах прошлого века.

[284]Юнона в древнеримской мифологии жена Юпитера, богиня неба, покровительница браков.

[285]Несчастье (франц.).

[286]Наконец, отказавшись от амурных похождений, Юпитер, ставший верным супругом, уже восемь дней пылал вечной страстью к своей половине (франц.).

[287]Вдова Клико – прославленная марка шампанского.

[288]Дама великосветская (франц.).

[289]Но это забавно (франц.).

[290]Естественно (франц.).

[291]Хорошо? (франц.)

[292]Черт возьми! (франц.)

[293]Я вас уверяю, мой милый (франц.).

[294]Видостан – персонаж из оперы «Днепровская русалка», пользовавшейся в 20-х и 30-х годах популярностью.

[295]Благодарю, Эрнестина! (франц.)

[296]Мой милый, но ведь это нечто благородное? (франц.)

[297]Герцогиня (франц.).

[298]Доброй ночи, господа (франц.).

[299]Скажите пожалуйста (франц.).

[300]Дорогой доктор (франц.).

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Вельтман читать все книги автора по порядку

Александр Вельтман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Приключения, почерпнутые из моря житейского отзывы


Отзывы читателей о книге Приключения, почерпнутые из моря житейского, автор: Александр Вельтман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x