Дарет Фригийский - История о разрушении Трои

Тут можно читать онлайн Дарет Фригийский - История о разрушении Трои - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Античная литература, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Дарет Фригийский - История о разрушении Трои

Дарет Фригийский - История о разрушении Трои краткое содержание

История о разрушении Трои - описание и краткое содержание, автор Дарет Фригийский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«История о разрушении Трои» — произведение позднеримской литературы, относящееся к жанру так называемых «мифологических романов»: о событиях Троянской войны будто бы рассказывает один из ее непосредственных участников. Очевидцу известны даже черты лица и цвет волос всех греческих и троянских героев. В Средние века и даже в эпоху Возрождения «История» заменяла не знавшей по-гречески Европе поэмы Гомера. Ее популярность отразилась в десятках переводов и переложений. В издание включен русский перевод с обширным комментарием. Иллюстрации заимствованы из ее старинных изданий.
Книга адресована всем, кому интересна культура Античности, Средневековья и Ренессанса.

История о разрушении Трои - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История о разрушении Трои - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарет Фригийский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Известны и другие не дошедшие Τρωικά [23] FGrHist ΙΑ 43, 44, 46, 47, 48. : например, византийский хронограф Иоанн Малала приводит значительные выписки из «Сизифа Косского» [24] FGrHist ΙΑ 50. , который был писцом у Тевкра и также написал воспоминания о Троянской войне; однако достоверность ссылок Малалы весьма сомнительна и методы его работы с источниками требуют отдельного исследования.

Некоторые из сочинений такого рода, возможно, даже и не были, в отличие от «Дарета» и «Кефалиона», никогда написаны, а только вымышлены; возможно, так обстояло дело с Коринном, учеником Паламеда, первым, согласно «Суде» [25] S.v. Κόριννος. , написавшем «Илиаду» «дорическими буквами». В другом месте «Суда» сообщает [26] S.v. Παλαμήδης. , что первую поэму о Троянской войне написал сам изобретатель алфавита Паламед, и Гомер не упомянул соперника в своих поэмах ни разу именно из зависти.

Ни один из «романов о Троянской войне» не дошел полностью по-гречески; зато еще один, кроме Дарета, «Диктис Критский», дошел в латинском переводе (о степени точности которого позволяет судить содержащий фрагмент греческого оригинала папирус из Тебтуниса [27] The Tebtunis Papyri / Ed. Grenfell—Hunt—Goodspeed. Part II, London 1907. P. 9 sqq. На обратной стороне — документ, написанный в 206 году. ). Диктис якобы был писцом спутника Идоменея, написавшим свои записки «пуническим алфавитом»; они были «обнаружены» при Нероне и переписаны по-гречески, а потом переведены на латинский. Многие века «Дарет» и «Диктис» переписывались и издавались вместе [28] Последнее издание Диктиса: Dictys Cretensis / Ed. W. Eisenhut. Leipzig, 1973. .

Об «истинном», то есть отличном от гомеровского ходе Троянской войны писал также Филострат Старший в диалоге «О героях», обратившись к популярным формам литературы, Филострат написал, наряду с «Жизнью Аполлония Тианского», и этот диалог, точно воспроизведя в нем приметы жанра: о Троянской войне рассказывает ее участник, Протесилай, и все оказывается не так, как в наскучившем Гомере — и реалистичней, и увлекательней. Эта книга датируется первой четвертью III в. от Р. X.

Проблема датировки и греческого оригинала

Истинность существования Дарета и причастности Корнелия Непота к его переводу на латинский многие века не то чтобы не оспаривалась, а скорее просто не обсуждалась; однако начиная с эпохи Ренессанса факт, что «Дарет и Диктисвыдумки тех, кто хотел поиграть с самой знаменитой войной» [29] Ioannis Ludovici Vivi Valentini de disciplinis Libri XX, Coloniae 1532. P. 360. , был ясен сколько-то образованным и здравомыслящим людям (но не всем прочим; Дарет и Непот, как его переводчик, могли иногда приниматься всерьез вплоть до начала XVIII века). Однако хоть ясно, что Непот не переводил подобного текста с греческого, это не исключает возможности того, что греческий оригинал все-таки существовал; возможно, латинский текст точно передает его, возможно, является его сокращением, эпитомой.

Мнение, что греческий оригинал все-таки существовал, является более традиционным и до сих пор более распространенным. Его разделял Дедерих, издавший Дарета в Бонне в 1835 году. Сильные сомнения по поводу греческого оригинала возникли во второй половине прошлого века; X. Дунгер [30] Dunger H . Die Sage vom Trojanischen Kriege in dem Bearbeitungen des Mittelalters und ihre antiken Quellen. Programm des Vitzthumnischen Gymnasiums. Dresden, 1869. и А. Жоли [31] Joly A . Benoit de Saint-More et le Roman de Troie ou les métamophoses d'Homère et de l'épopée gréco-latine au moyen-âge. Paris, 1870—71. отрицали существование текста на греческом языке и считали, что повесть с самого начала была написана именно в том виде, в котором она сохранилась. С ними был согласен и издатель Дарета Фердинанд Майстер [32] Daretis Phrygii De Excidio Troiae Histoiia / Rec. F. Meister. Lips., Teubn., 1873. , работа которого положена в основу настоящего издания. Составление этого первого и единственного латинского варианта «Истории» они датируют шестым веком от Р. X.

Однако О. Россбах, автор статьи о Дарете в Real-Encyclopädie, все же признавал существование греческого оригинала, сокращением которого является латинский текст. О. Шиссель фон Флейшенберг [33] Schissel von Fleischenberg О . Dares Studien. Halle, 1908. отрицал даже сокращение греческого оригинала, допуская, впрочем, вставку в него рассказа о похищении Елены, заимствованного у поэта Драконтия, «Похищение Елены» которого датируется последним десятилетием V века.

Датировки этого предполагаемого греческого оригинала также предполагаются различные. Ф. Хун и Э. Бете [34] Bete E., Huhn F. Philostrat’s Heroikos und Diktys // Hermes 52 (1917), pp. 613—624. , датируя, собственно, греческий оригинал Диктиса, сравнивают его с Филостратом и усматривают у последнего постоянную полемику с Диктисом [35] Протесилай утверждает, что Идоменей (писцом которого был Диктис) вообще не приезжал в Трою, а только прислал послов в Авлиду с требованием передать ему командование войском (Philostr. Her. 30. 1—3, р. 38). Ахилл у Филострата убивает Гектора в открытом сражении, уже раненный Астеропеем (Philostr. Her. 48. 17, р. 63), у Диктиса — из засады (Dict. Cret. III. 15). Поликсена у Филострата кончает с собой на могиле Ахилла (Philostr. Her. 51. 6, р. 65), у Диктиса — ее приносят в жертву после падения Трои (Dict. Cret. V. 13). У Нестора, кроме Антилоха, прибывшего в Трою на пять лет позже (Philostr. Her. 26. 7, р. 32), нет других сыновей, Диктис же видел Нестора в Аргосе перед началом похода вместе с Антилохом и Фрасимедом. ; таким образом, оригинал Диктиса относится ко времени ранее начала третьего века (что доказывает и Тебтунисский папирус), и приблизительно к этому же времени относится старейшее упоминание о книге Дарета у Элиана, так что, может быть, и его греческий оригинал появился тогда же. Э. Хейт, признающая сокращение греческого оригинала, датирует его вообще первым веком от Р.X. [36] Haight E.H. . The tale of Troy: an early romantic approach // The Classical Journal, v. 42, 1947, p. 261—269. Современный исследователь В. Шеттер [37] Schätter W . Dares und Dracontius: Raptus Helenae // Hermes 115 (1987), p. 211—231; idem , Beobachtungen zum Dares // Hermes 116 (1988), p. 94—123. также принимает существование греческого оригинала и его сокращение, анализируя пропуски, неясности и неожиданные переходы. Однако он спорит с Шисселем о Драконтии: именно Драконтий, согласно Шеттеру, заимствовал сюжет своей поэмы у Дарета, насытив его драматизмом, введя речи и прочие красоты эпической поэзии. Следовательно, латинский текст Дарета появился раньше, чем поэма Драконтия — в начале V века, а не в начале шестого, как считают обычно.

Однако все-таки не следует забывать о мнении филологов второй половины прошлого века — Жоли, Дунгера, Майстера — отрицавших существование греческого оригинала: «История», как нам кажется, была написана по-латински, человеком, не знавшим греческого и знавшим Гомера только по пересказам, для такого же читателя. В самом деле, автор латинского «Дарета» не знает даже того, что говорит о Дарете сам Гомер: у Гомера он жрец и старик, и в битве участвуют его взрослые сыновья; однако автор «Истории» заставляет его самого постоянно участвовать в сражениях (гл. 12). Именно в силу дистанции, отделявшей его от грекоязычной традиции, составитель «Истории» решился воспользоваться именем, упомянутым у Гомера (чего он, похоже, не знал), а не неизвестным ранее именем, как авторы «Кефалиона Гергифийского», «Диктиса Критского» и «Сизифа Косского». Имя «Дарет» означало для автора лишь составителя некой «настоящей Илиады»; он знал его имя, так же, как и все события Троянской войны, понаслышке [38] Какие-то латинские книги о Троянской войне он все-таки знал (как предполагал Майстер, того же Диктиса, но — добавим — не только его, так как у Диктиса нет каталога портретов). , и написал о них по-своему, нисколько не затрудняясь работой с источниками, переводами или сокращениями; в этой простоте и наивности и состоит главная прелесть «Истории», судьба которой была — несмотря на презрение строгих критиков — весьма славной на протяжении не менее чем тысячелетия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дарет Фригийский читать все книги автора по порядку

Дарет Фригийский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История о разрушении Трои отзывы


Отзывы читателей о книге История о разрушении Трои, автор: Дарет Фригийский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x