Гомер - Илиада

Тут можно читать онлайн Гомер - Илиада - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Античная литература. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гомер - Илиада краткое содержание

Илиада - описание и краткое содержание, автор Гомер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

М.Л. Гаспаров так определил значение перевода "Илиады" Вересаева: "Для человека, обладающего вкусом, не может быть сомнения, что перевод Гнедича неизмеримо больше дает понять и почувствовать Гомера, чем более поздние переводы Минского и Вересаева. Но перевод Гнедича труден, он не сгибается до читателя, а требует, чтобы читатель подтягивался до него; а это не всякому читателю по вкусу. Каждый, кто преподавал античную литературу на первом курсе филологических факультетов, знает, что студентам всегда рекомендуют читать "Илиаду" по Гнедичу, а студенты тем не менее в большинстве читают ее по Вересаеву. В этом и сказывается разница переводов русского Гомера: Минский переводил для неискушенного читателя надсоновской эпохи, Вересаев - для неискушенного читателя современной эпохи, а Гнедич - для искушенного читателя пушкинской эпохи".

Илиада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Илиада - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Гомер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Воля Зевса, однако, сильнее всегда, чем людская.

Храброго мужа ввергает он в страх и победы лишает

690 Очень легко, а иной раз и сам побуждает сражаться.

Так и теперь он воинственный дух возбудил у Патрокла.

Кто же был первый и кто был последний, кого умертвил ты

После того как уж к смерти, Патрокл, тебя боги призвали?

Прежде всего - Адреста, потом Автоноя, Ехекла,

695 Также Перима, Мегада, Епистора и Меланиппа,

После того - Еласа и Мулия вместе с Пилартом:

Этих убил он. Другие ж о бегстве подумали каждый.

Высоковратную Трою тогда же руками Патрокла

Взяли б ахейцев сыны, - так бешено пикой он бился, -

700 Если бы Феб-Аполлон не стоял на возвышенной башне,

Гибель ему замышляя, троянцам же помощь готовя.

Трижды на выступ высокой стены Менетид поднимался,

Трижды оттуда обратно отбрасывал Феб Менетида,

В ярко блистающий щит ударяя бессмертной рукою.

705 Но лишь в четвертый он раз устремился, похожий на бога,

Голосом страшным ему загремел Аполлон дальновержец:

"Богорожденный Патрокл, отступи! Не тебе твоей пикой

Город отважных троянцев назначено роком разрушить,

Ни самому Ахиллесу, хоть он тебя много сильнее!"

710 Так он сказал. И Патрокл отступил намного обратно,

Гнева желая избегнуть далеко разящего Феба.

Гектор в скейских воротах сдержал лошадей своих быстрых.

Он колебался, - назад ли в толпу их погнать, чтоб сражаться,

Или отдать приказанье народам к стене собираться.

715 Так размышлял он, когда Аполлон перед ним появился,

Образ цветущий приняв молодого, могучего мужа

Асия; Гектору дядей по матери он приходился,

Братом родным приходился Гекубе и сыном - Диманту,

Жившему в крае Фригийском вблизи сангарийских течений.

720 Образ принявши его, сказал Аполлон дальновержец:

"Гектор, ты бой прекратил? Не должно бы так тебе делать!

Будь я сильнее тебя, насколько тебя я слабее,

Скоро б раскаялся ты, что окончил кровавую битву!

Ну-ка, направь на Патрокла коней своих крепкокопытных,

725 Может, его ты сразишь, и даст Аполлон тебе славу".

Молвил и снова к борьбе человеческой бог обратился..

Гектор могучий тотчас Кебриону отдал приказанье

Гнать на сраженье бичом лошадей. Аполлон, удалившись,

В толпах сражавшихся скрылся. Смятенье ужасное поднял

730 Он средь ахейцев, троянцам и Гектору славу готовя.

Гектор данайцев других оставлял, никого не сражая,

Прямо он гнал на Патрокла коней своих крепкокопытных.

Тотчас тогда и Патрокл соскочил с колесницы на землю

С пикою в левой руке. А правою поднял он камень, -

735 Мраморный камень большой, острозубый, всю руку занявший..

Бросил, напрягшись, его, и недолго летел он до мужа.

Не промахнулся могучий Патрокл. Кебриону, вознице

Гектора, вожжи в руках державшему, камнем зубристым

Прямо в лоб он попал, - побочному сыну Приама.

740 Брови камень сорвал, не выдержал череп удара,

Весь раскололся; упали на землю глаза Кебриона

В пыль пред ногами его. И сам, водолазу подобный,

Он с колесницы свалился, и дух его кости оставил.

Над Кебрионом смеясь, сказал ты, Патрокл конеборец:

745 "Право же, как человек этот легок! Как ловко ныряет!

Если бы на море, рыбой обильном, он вдруг очутился,

Многих сумел бы насытить он, устриц ища, для которых

Прыгал бы в море с судна, как бы ни было море сердито,

Так же легко, как и здесь, на земле, он нырнул с колесницы!"

750 Кто бы подумал, что есть водолазы и между троянцев!"

Так промолвивши, бросился он к Кебриону герою

Бурный, как лев разъяренный, который, загон истребляя,

В грудь стрелой поражен, и бесстрашием сам себя губит.

Так же и ты, Патрокл, на убитого кинулся жадно.

755 Гектор навстречу ему соскочил с колесницы на землю.

За Кебриона, как львы, меж собой они в битву вступили,.

Что на вершине горы за убитого кем-то оленя, -

Оба голодные, яростный бой меж собой начинают.

Так над убитым бойцом возбудители бранного клика

760 Храбрый Патрокл, Менетиев сын, и блистательный Гектор

Тело рвались друг другу пронзить беспощадною медью.

Гектор за голову труп ухватил и держал его крепко,

Сын же Менетиев за ногу влек. А кругом остальные

Трои сыны и данайцы могучую начали битву.

765 Так же, как ветры восточный и южный, в борьбе соревнуясь,

В горных долинах леса заставляют дрожать и клониться, -

Ясени, крепкие буки и дерен густой гладкоствольный;

Длинными бьются ветвями все время они друг о друга

С шумом ужасным; и с треском деревья ломаются всюду, -

770 Так и троянцы сшибались с ахейцаими и беспощадно

С ними сражались. Никто о гибельном бегстве не думал.

Много вокруг Кебриона отточенных копий вонзалось,

Стрелы крылатые часто с тетив вылетали упругих,

Много огромных камней о щиты ударялося с громом

775 В битве вкруг тела его. А он, широко распростершись,

В пыльном лежал урагане, забыв об искусстве возницы.

Долго, покамест средь неба высокое солнце стояло,

Острые копья и стрелы летали, народ поражая.

Но лишь склонилося солнце к поре, как волов распрягают,

780 Храбрость ахейцев, судьбе вопреки, одолела троянцев.

Труп Кебриона героя они увлекли из-под копий

Яро кричавших троянцев и с плеч его сняли доспехи.

Беды готовя троянцам, на них Менетид устремился.

Трижды бросался Патрокл, быстротою подобный Аресу,

785 С криком ужасным, и трижды по девять мужей убивал он.

Но лишь в четвертый он раз устремился, похожий на бога, -

Тут, Патрокл, для тебя наступило скончание жизни!

Вышел навстречу тебе Аполлон средь могучего боя, -

Страшный. Но в давке Патрокл не узнал подходившего бога:

790 Мраком великим укрытый, шагал он навстречу Патроклу.

Стал позади и ударил в широкие плечи и спину

Мощной рукой. Завертелося все пред глазами Патрокла.

Сбил с головы его гривистый шлем Аполлон дальновержец;

Под ноги быстрым коням покатился со звоном и стуком

795 Шлем дыроглазый героя. И грива его осквернилась

Черною кровью и пылью. Дотоле еще не бывало,

Чтоб коневласый тот шлем осквернялся когда-либо пылью.

На голове он сиял над прекрасным челом Ахиллеса,

Богу подобного мужа. Теперь его Гектору отдал

800 Зевс, чтоб он им покрывался: близка уж была его гибель.

Вся на куски у него разломалась огромная пика, -

Крепкая, тяжкая, медью сиявшая; с плеч его мощных

Щит широко окаймленный с ремнем повалился на землю;

Броню на нем распустил Аполлон повелитель, сын Зевса.

805 Ум у него помутился, блестящие члены расслабли;

Ошеломленный, стоял он. Тут острою пикою сзади

В спину меж плеч изблизи поразил его воин дарданский

Сын Панфоя Евфорб. Меж сверстников он выдавался

Пикою, конской ездой и ногами, проворными в беге.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гомер читать все книги автора по порядку

Гомер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Илиада отзывы


Отзывы читателей о книге Илиада, автор: Гомер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x