Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
- Название:Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство Академии Наук СССР
- Год:1949
- Город:Москва—Ленинград
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Цицерон - Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту краткое содержание
Письма к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
DCXXII. Титу Помпонию Аттику, в Рим
[Att., XIII, 6, § 4]
Тускульская усадьба, 4 июня 45 г.
4. Об этом Тудитане, прадеде Гортенсия, я совсем не знал и считал, что легатом был сын, который тогда им не мог быть. Что Мумий 3022был под Коринфом, считаю достоверным. Ведь этот Спурий, который недавно скончался, часто читал мне письма, присланные из Коринфа близким и написанные остроумными стишками. Но не сомневаюсь, что он был легатом у брата, не в числе десяти. К тому же я узнал и следующее: предки наши не имели обыкновения назначать в числе десяти легатов тех, кто был родственниками императоров 3023, подобно тому как мы, в неведении прекрасных установлений или, вернее, пренебрегая ими, послали Марка Лукулла и Луция Мурену и прочих к Луцию Лукуллу 3024. Наиболее правдоподобно одно — что он был у брата среди его первых легатов. О твой обширный труд! Ты и заботишься об этом, и устраиваешь мои дела, и в своих проявляешь не на много менее внимательности, нежели в моих!
DCXXIII. Титу Помпонию Аттику, в Рим
[Att., XIII, 8]
Тускульская усадьба, 8 июня 45 г.
Мне совсем не о чем было писать тебе; ведь ты только что уехал и вскоре отослал тройные таблички 3025. Позаботься, пожалуйста, о доставке Весторию связки и поручи кому-нибудь узнать, есть ли какое-нибудь продажное владение Квинта Стаберия около Помпей или около Нолы. Пожалуйста, пришли мне извлечение из записок Целия, составленное Брутом 3026, и от Филоксена « О предвидении » Панетия 3027. В иды увижу тебя с твоими.
DCXXIV. Титу Помпонию Аттику, в Рим
[Att., XIII, 7, § 1]
Тускульская усадьба, 9 июня 45 г.
1. Сестий был у меня накануне, как и Феопомп 3028; он рассказывал, что от Цезаря пришло письмо; он пишет, что для него решенное дело — остаться в Риме, и делает приписку о той причине, о которой было в моем письме 3029, — как бы в его отсутствие не пренебрегали его законами, как пренебрегли законом о расточительности 3030(это правдоподобно , и я подозревал это, но нраву тех твоих 3031следует потворствовать, если не угодно, чтобы я следовал именно этому мнению); и что Лентул, несомненно, развелся с Метеллой. Все это ты знаешь лучше. Итак, напишешь в ответ все, что захочешь, лишь бы что-нибудь. Ведь я теперь не вижу, что ты можешь ответить, разве только случайно о Мустеле, или если увидишь Силия.
DCXXV. Титу Помпонию Аттику, в Рим
[Att., XIII, 7, § 2]
Тускульская усадьба, 10 июня 45 г.
2. Брут вчера приехал в тускульскую усадьбу 3032после десяти часов 3033. Итак, сегодня он со мной увидится, и я хотел бы, чтобы ты тогда был здесь. Со своей стороны, я велел известить его, что ты ждал его приезда, сколько мог, и приедешь, если узнаешь, и что я немедленно сообщу тебе, как я и поступаю.
DCXXVI. Титу Помпонию Аттику, в Рим
[Att., XII, 5, § 3]
Тускульская усадьба, 11 или 12 июня 45 г.
3. Вижу, что Тубул был претором в консульство Луция Метелла и Квинта Максима 3034. Теперь, пожалуйста, — при каких консулах был народным трибуном верховный понтифик Публий Сцевола? Со своей стороны, я считаю, что при следующих — Цепионе и Помпее; ведь претором — при Луции Фурии и Сексте Атилии 3035. Итак, ты укажешь трибунат и, если сможешь, — за какое преступление Тубул 3036. И посмотри, прошу, о Луции Либоне — о том, который насчет Сервия Гальбы 3037— при каких консулах был он народным трибуном: при Цензорине ли и Манилии или при Тите Квинкции и Мании Ацилии 3038? Ведь меня смущало в сделанном Брутом извлечении из записок Фанния то, что было в конце, и я, следуя этому, написал, что этот Фанний, который написал историю, — зять Лелия. Но ты меня поправил с геометрической точностью , тебя же теперь — Брут и Фанний. Так, как сказано в «Бруте» 3039, я все-таки взял из хорошего источника — у Гортенсия. Итак, исправишь это место.
DCXXVII. Требиану
[Fam., VI, 11]
Рим, середина июня 45 г.
Марк Цицерон шлет привет Требиану.
1. К Долабелле я ранее только был расположен; обязан ему я не был ни в чем (мне ведь не случалось нуждаться), а он был в долгу передо мной, так как я не оставлял его без помощи в его опасных положениях 3040; теперь он обязал меня столь большой услугой, так как он и ранее в вопросе о твоем имуществе 3041и в настоящее время в вопросе о твоем избавлении полностью удовлетворил меня, так что в большем долгу я ни перед кем. С этим поздравляю тебя так горячо, что я бы предпочел, чтобы и ты меня поздравлял, а не благодарил: одного мне совсем не нужно, другого ты сможешь сделать искренне.
2. Что касается остального, — раз твои доблесть и достоинство открыли тебе путь для возвращения к своим, то дело твоей мудрости и величия духа — забыть, чт оты утратил, думать о том, чт оты себе возвратил. Ты будешь жить со своими, будешь жить с нами. Ты приобрел больше достоинства, нежели утратил имущества; само по себе оно было бы приятнее в том случае, если бы существовал какой-либо государственный строй.
Весторий 3042, мой близкий, написал мне, что ты выражаешь мне величайшую благодарность. Это твое высказывание очень мне приятно, и я легко допускаю его с твоей стороны как в присутствии других, так, клянусь, в присутствии моего друга Сирона 3043. Ведь своим поступком я желаю особенного одобрения со стороны всякого благоразумнейшего человека. Жажду видеть тебя возможно скорее.
DCXXVIII. Титу Помпонию Аттику, в Рим
[Att., XIII, 9]
Тускульская усадьба, 18 июня 45 г.
1. Едва ты вчера уехал, как явился Требаций, немного спустя — Курций: этот — приветствовать, но остался по моему приглашению. Требаций у меня. Сегодня утром — Долабелла. Много разговоров на весь день. Не могу назвать ничего более ревностного , ничего более дружелюбного . Однако дошли до Квинта 3044; много не пересказать, не выразить , но одно в таком роде, что — если бы не знало войско — я не осмелился бы не только продиктовать это Тирону, но даже написать сам 3045. Но достаточно.
Когда у меня был Долабелла, ко мне кстати пришел Торкват, и Долабелла благожелательнейше изложил, в каких выражениях я говорил с ним. Ведь я только что говорил о его деле самым заботливым образом; эта заботливость показалась Торквату приятной.
2. Жду от тебя, если есть что-нибудь насчет Брута 3046. Впрочем, Никий считал, что дело закончено, но что развод не находит одобрения. Потому я беспокоюсь из-за этого даже более, чем ты. Ведь если есть какая-нибудь обида, это может врачевать.
Мне следует поехать в Арпин; ведь мне нужно привести в порядок те именьица, и я опасаюсь, что у меня не будет возможности выехать, когда прибудет Цезарь. Насчет его прибытия Долабелла того мнения, какое ты составил себе в виде предположения на основании письма Мессалы. Когда я приеду туда и пойму, каковы дела, тогда напишу тебе, к какому дню я возвращаюсь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: