Сыма Цянь - Исторические записки. Т. VII. Жизнеописания
- Название:Исторические записки. Т. VII. Жизнеописания
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1996
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сыма Цянь - Исторические записки. Т. VII. Жизнеописания краткое содержание
Исторические записки. Т. VII. Жизнеописания - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Существует несколько переводов главы, в том числе на немецкий — Ф. Йегера [158, с. 108-115] и на английский Ф. Кирмэна [159, с. 37-40]. В последнее десятилетие опубликован ряд переводов на совр. восточные языки: на японский — Отаке [252, кн. 2, с. 17-21], на байхуа — Ван Босяна [220, с. 338-348]. При работе над главой использовался также корпус важнейших комментариев — Такигавы, Мидзусавы, Лян Юй-шэна, Цуй Ши и других исследователей.
919
Род Тянь сыграл важную роль в истории княжеского дома Ци и после 379 г. захватил власть над всем княжеством (см.: Истзап, т. V, гл. 32, с. 58-63).
920
За этой невыразительной и неточной фразой стоит разгром мощной циской армии в 285 г. объединенными силами всех остальных княжеств: Вэй, Хань, Цинь, Чжао, Чу и Янь. Итоги этой кампании серьезно сказались на балансе сил в Поднебесной и в перспективе хорошо послужили циньским интересам.
921
Существовало, как минимум, два Цзюя. Один (южный) в период Чуньцю был центром владения Цзюй, затем перешел под власть княжества Ци. Другой располагался значительно ближе к Линьцзы, в 50 км к востоку. Ван Босян безоговорочно отнес события к южному Цзюю (см. карту-схему 4 и карту 1). Однако в тексте сказано, что, сняв осаду Цзюя, яньцы «двинулись далее на восток и окружили Цзимо». Такое движение возможно лишь от другого, «ближнего», Цзюя.
922
Яньский Хуэй-ван правил в 278-272 гг.
923
Эпизод с успешной циской провокацией целиком помещен в энциклопедии Тайпин юй-лань [261, т. 2, с. 1348-1349], причем дана отсылка на Чжаньго цэ . Такигава отметил, что в совр. тексте Чжаньго цэ этот эпизод отсутствует; очевидно, он существовал в более ранних списках памятника [262, т. VIII, с. 3997].
924
Словосочетание баньча включает в себя два понятия: бань — доски, применяемые при постройке городских защитных стен, и ча — лопата или заступ для засыпки этих стен землей.
925
Циский Сян-ван Фа Чжан, согласно Бяо (Истзап, т. III), правил в 283-265 гг. Владение Тянь Даня Аньпин находилось недалеко от Линьцзы (см. карту-схему 4).
926
Структура эпилога нестандартна и состоит из собственно эпилога (1-й абзац) и двух фрагментов, не имеющих прямого отношения к главе.
927
Начало эпилога главы касается военной тактики, умения использовать в войне нестандартные приемы, как это умел делать Тянь Дань (взять хотя бы случай с использованием в атаке стада быков). Эти положения заимствованы Сына Цянем из военного трактата Сунь-цзы (см.: ЧЦЦЧ, т. VI, гл. 5, с. 68-70). Н.И.Конрад аналогичное место в Сунь-цзы перевел так: «Действий в сражении всего только два — правильный бой и маневр, но изменений в правильном бое и маневре всех и исчислить невозможно» [83, с. 31].
928
К сожалению, при публикации гл. 46 этот персонаж ошибочно назван Яо (Истзап, т. VI, с. 122, 123, 321, 444).
929
Хуан — селение в 15 км северо-западнее Линьцзы.
930
В тексте — сань-цзюнь — «три армии», что отражает типичную схему построения войск по фронту (левый, центральный и правый отряды). Здесь употреблено в значении всей мощи вооруженных сил.
931
Глава посвящена Лу Чжун-ляню и Цзоу Яну — двум циским странствующим ученым мужам. Но если первый из них сыграл ощутимую роль в бурном внешнеполитическом и военном противостоянии Цинь, Чжао, Вэй, Янь и Ци в середине III в., то второй был вполне ординарной фигурой западноханьской эпохи, и его появление в Ле чжуанях остается загадкой для исследователей. Не исключено, что с Цзоу Яном был близко знаком Сыма Тань, и это послужило главной причиной внимания историка к этой личности. Некоторые ученые и комментаторы Ши цзи не без оснований считают фигуры Лу Чжун-ляня и Цзоу Яна, представленные в их общем жизнеописании, далекими друг от друга и по духу и в поступках, хотя сам Сыма Цянь полагал, что они близки по взглядам и по их роли в истории (см. [241, с. 610]).
Существует несколько как полных, так и частичных переводов главы на европейские языки, в их числе: на немецкий — А. Пфицмайера [340, vol. 31, с. 120-132], Э. фон Заха [116, vol. 2, с. 722-727]; на английский — Ф. Кирмэна [159, с. 41-47]. Осуществлен перевод главы и на современные восточные языки: на японский — Отаке [252, кн. 2, с. 22-36], на байхуа — Линь Куцянем [218, т. 2, с. 1160-1179].
932
Данъинь находился на юго-востоке одноименного совр. уезда пров. Хэнань [301, с. 1238]. В гл. 77 местом дислокации войск Цзинь Би названа крепость Е.
933
Синьюань, по мнению Линь Куцяня [218, с. 1163], — двойная фамилия, поэтому мы пишем ее слитно (как Сыма).
934
Бао Цзяо — чжоуский отшельник; считается принявшим смерть из-за верности своим принципам, подобно Бо И (см. гл. 61). Бао Цзяо упоминается в трактате философа Чжуан-цзы в главе о разбойнике Чжи (ЧЦЦЧ, т. III, гл. 8, с. 198). В переводе Л Д.Позднеевой это звучит так: «Бао Цзяо приукрашивал [собственное] поведение и порицал современников, а умер, обхватив дерево» [69, с. 297]. Этот персонаж упоминается также в Шоюань , Хань ши вай чжуань и в Яньтелунь .
935
Комментаторы отмечали, что согласно введенной в Цинь системе двадцати рангов знатности учитывалось число убитых врагов — как солдат, так и мирных жителей.
936
Циский Вэй-ван, по версии Ши цзи , правил в 378-343 гг. (Истзап, т. III, гл. 15); согласно же Бамбуковым анналам — в 357-320 гг.
937
Чжоуский Ле-ван по имени Си правил в 375-369 гг. (Истзап, т. I, с. 381).
938
В тексте употреблен термин сань гун , достоверно известный лишь с эпохи Чжоу. Историю этих трех гунов и комментарий к ней см.: Истзап, т. I, гл. 4, с. 176.
939
Юли (два варианта написания *** *** и *** ***) — место заточения будущего Вэнь-вана (Си-бо Чана), находилось в Хэнани.
940
Тайлао («большое лао ») — принесение в жертву трех животных: быка, барана и кабана; предназначалось для ритуала, совершаемого в честь государя — Сына Неба. Существовало «малое лао » ( шаолао ), в котором исключался бык; оно предназначалось знатным особам на уровне чжухоу . Лусцы были готовы пойти навстречу амбициям циского вана , подготовив ему «большое лао», но требования И Вэй-цзы показались нм возмутительными.
941
Се и Цзоу располагались южнее княжества Лу (см. карту 1).
942
Ф. Кирмэн справедливо отметил антимонархическую, антитоталитарную ноту в суждениях Лу Чжун-ляня [159, с. 101].
943
Такигава резонно сомневается в столь высокой результативности этой беседы [262, т. VIII, С. 3813]. Вот действия вэйской армии под руководством У-цзы — причина более серьезная.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: