Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии
- Название:Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1977
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии краткое содержание
На русском языке издается впервые.
Луна, упавшая с неба. Древняя литература Малой Азии - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Тебя лишь смертные зовут Вассецили,
Среди богов ты — Царь, подобный Льву!» [25] … подобный Льву! — В языке хатти от слова «лев» образовано также название «герой».
Когда царевич обращается с заклинаниями к наложнице Бога Грозы, певец говорит так:
«Тебя лишь смертные зовут Тасиммети,
Среди богов тебя зовут Тиммет!» [26] Тиммет . — Этому имени в языке богов хатти соответствует в хеттском переводе имя богини — сестры хурритского Бога Грозы.
Когда царевич обращается с заклинаниями к Советнику Бога Грозы, певец говорит:
«Тебя лишь смертные зовут: Советник Бога Грома,
Среди богов ты — Бог Грозы Полей!» [27] … Бог Грозы Полей — одно из многочисленных конкретных воплощений Бога Грозы.
Когда обращаются с заклинаниями к Зерну, помазанник говорит так:
«Зерно! Ты смилуйся! О, будь благословенно!
Тебя лишь смертные зовут Зерном,
Среди богов тебя зовут Хаяма!»
СТРОИТЕЛЬНЫЕ ОБРЯДОВЫЕ НАДПИСИ
Бог Солнца Эстан в Лахцане построил свои дома. А камни в основание его храмов заложили Бог Грозы Тару — Царь, и Лельвани — Царь.
И когда Бог Солнца Эстан построил свои дома, он позвал Царицу Цифури — Камрусепу… И стала она хозяйкой. «О Царица Цифури — Камрусепа, в чем ты стала хозяйкой?»
И она воззвала к всемогущему Кузнецу: «Приди! Возьми с собой гвозди из железа и молот из железа! [28] … молот из железа! .. — Изготовление из железа таких орудий, как молот (и клещи), характерно для века железа, который в древней Малой Азии в стране Хатти начался на тысячу лет раньше, чем в других частях Евразии.
Возьми с собой клещи из железа!»
Тогда разверзлась Земля. [29] … разверзлась Земля … — Бог-Кузнец Хасамиль выходит из подземного мира, где он обитает.
И вышел Бог-Кузнец — Хасамиль…
И он поставил Богу Солнца очаг из железа…
И поставил он очаг Льва, и поставил он очаг Леопарда [30] … очаг Льва … — Буквально в тексте: «принадлежащий Льву» (без обозначения того, что принадлежит Льву). Лев — обычное обозначение царя-героя. … очаг Леопарда … — Леопард был главным священным животным обитателей древней Малой Азии, начиная с 6-го тысячелетия до н. э.
…
Когда в новом дворце устанавливают замóк, то жрец бога Цилипури совершает обряд и так говорит на языке хатти:
«Боги распределяли земли для царствования. А в Хаттусасе они поставили Великий Престол. Они его поставили для того, чтобы Табарна-царь сел на него.
И они определили дом для Табарны-царя, сказав: «Мы сотворили скалы и мы ему дадим с этих скал благие камни». [31] … благие камни … — Обряд строится на двойном противопоставлении благого и плохого: благое впускают в дом, плохое отправляют прочь.
В основание дома плохой камень не будет положен! Камень, который бы торчал с краю и приносил несчастья, не будет положен!
На горе Сактунува пусть останется плохой лес, плохие бревна, плохой остов и плохой потолок!
А благой лес, благие бревна, благой остов и благой потолок пусть будут даны Табарне-царю!
В Темную Землю [32] … в Темную Землю … — Имеется в виду Нижний (Подземный) Мир. В хаттских и хеттских обрядах зло и предметы, приносящие несчастья, отправляют либо в далекие, труднодоступные места (горы или моря и болота), либо в Подземный Мир.
пусть отправится все плохое, а все благое пусть дадут царю Табарне.
Боги открыли ворота для бога Цилипури, Царя. Он создал дом для Табарны. Он взял утварь и положил ее на престол.
Бог Цилипури взял его одежду, его ковер и его обувь и положил на престол.
Он взял сыры и творог и положил их на престол.
На него боги смотрели благоприятным взглядом. И тогда боги дали изобилие Табарне-царю, Тавананне-царице, их сыновьям и их потомкам.
Потом боги повелели богу Шулинкатте — Царю, чтобы он охранял основание дома и стены, чтобы зло не могло войти во все дома, и в этот дом чтобы зло не могло войти.
И бог Шулинкатте взял свою утварь. И он положил ее в дом. И он поставил замок и так повелел: «Добро ты впускай в дом, зло ты не впускай в дом».
Бог Шулинкатте — Царь сидит на престоле и говорит: «Ты же, ты всегда будешь входить в дом на благо всему!»
Когда царю строят новый дворец и когда его надо покрыть деревянной крышей, тогда говорят так: «Бог Солнца и Бог Грозы сказали посредством оракула, что теперь время покрыть кровлей дворец, который ты строишь».
Когда ты кончаешь строительство нового дворца и штукатуришь его внутри, то штукатурь его долголетием [33] … штукатурь долголетием … — При совершении обрядов по окончании строительства дворца и храма у хатти и древних хеттов главной целью была охрана хозяина дворца — царя — от всех бед и прежде всего от смерти.
и благополучием. Если штукатуришь его снаружи, то штукатурь его почтительностью и преклонением перед господином.
Потом царь говорит Престолу: [34] … царь говорит Престолу … — Царь Несы и Престол хатти, высшее воплощение царской власти, связывались между собой отношениями взаимности.
«Иди же! Пойдем! Ты ступай за горы! Ты не станешь человеком моего рода. Ты не станешь моим свойственником. Будь моим союзником! [35] … моим союзником! — Буквально: «взаимником-другом», древний термин, обозначающий людей, связанных между собой взаимными обязательствами, подкрепленными обрядом.
Иди же! Пойдем к горе! Я, царь, дам тебе стеклянную посуду. И мы с тобой будем есть из стеклянной посуды. Ты охраняй гору!
Мне, царю, Бог Солнца и Бог Грозы вручили страну [36] … вручили страну … — Родственный латинскому названию «руки» и «власти», хеттский глагол «вручать» означал, с одной стороны, отношения между царем и богами, с другой — между наместниками— правителями областей Хеттского царства и царем, который вручал правителям области так же, как ему самому вручали страну.
и дом мой. И я, царь, охраняю свою страну и свой дом.
Ты не приходи в мой дом, а я не приду в твой дом. [37] … в твой дом . — Имеется в виду Дом (храм) Бога Престола, упоминаемый и в надписи Аниттаса.
Мне, царю, боги вручили долгие годы. И краткости лет у меня не будет!
Мне, царю, власть и царскую повозку Престол принес из-за моря. [38] … Престол принес из-за моря . — По хеттским гимнам Солнцу, из-за моря встает Солнце — символ власти хеттского царя. Сам царь, как и его власть, и символ-повозка, также приходят из-за моря. В этих представлениях хеттов (которые в Малой Азии обитали к югу, но не к западу, от моря) иногда видят след их древних переселений из областей Закавказья к западу от Каспийского моря. Но более вероятно предположение, что речь идет о мифологическом Океане, с которым связана чудодейственная власть священного царя.
И мне открыли страну моей матери. [39] … открыли страну моей матери — город Несу.
И меня назвали Лабарной-царем.
Интервал:
Закладка: