Поэтическая антология - Манъёсю

Тут можно читать онлайн Поэтическая антология - Манъёсю - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, год 1971. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Поэтическая антология - Манъёсю краткое содержание

Манъёсю - описание и краткое содержание, автор Поэтическая антология, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.

Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.

«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.

Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.

Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.

Манъёсю - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Манъёсю - читать книгу онлайн бесплатно, автор Поэтическая антология
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

п. 4333 После песни в тексте примечание: “Песни, приведенные выше (4331–4333), сложены младшим помощником начальника военного ведомства — Отомо Якамоти в 8-й день 2-й луны” (см. комм. к п. 2413,2558).

п. 4334 Развязывать шнур — см. комм. к п. 2413, 2558.

п. 4337 Утобэ Усимаро — призывник 1-го разряда, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755) из провинции Суру-га, уезд в примечании не указан, полагают, что он из уезда Уто (СП). В М. — одна его песня.

п. 4338 Икубэ Митимаро — призывник из семьи чиновника 2-го класса. Был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании к песне уезд не указан (см. п. 4337).

п. 4339 Осакабэ Мусимаро — был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании к ней уезд не указан (см. п. 4337 и 4321).

Атори — небольшие птицы из породы воробьев. Осенью и зимой стаями прилетают в Японию (СП).

п. 4340 Кавара Мусимаро — был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании к ней уезд не указан.

Жемчуг в старину часто приносили в подарок, возвращаясь откуда-либо домой.

п. 4341 Хасэцукабэ Таримаро — был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321). В примечании к ней уезд не указан (см. п. 4337).

п. 4342 В старину постройка дома сопровождалась обычно молитвенной церемонией, что должно было принести покой и радость хозяину дома. На площади, предназначенной для застройки дома, вбивали прежде всего столбы из священного дерева хиноки.

Сакатабэ Маро — имел звание обито; был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании к ней уезд не указан (см. п. 4337).

п. 4343 Тамацукурибэ Хиромэ — биография неизвестна; был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании уезд не указан (см. п. 4337).

п. 4344 Акинооса Маро имел звание обито; был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании уезд не указан.

п. 4345 Касугабэ Маро — был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании уезд не указан.

п. 4346 Хасэцукабэ Инамаро — был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании уезд не указан.

После песни в тексте примечание: “7-й день 2-й луны. Распорядитель пограничных стражей — губернатор провинции Суруга — Фусэ Хитонуси в звании асоми в 9-й день представил 20 песен. Однако слабые песни не были взяты и не помещены здесь”.

п. 4347 Кусакабэ Минака — призывник из семьи Куни-но мияцуко имел звание оми; был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (4348). Об его отце — авторе песни — ничего не известно. В примечании уезд не указан (см. п. 4337). В М. — одна его песня.

п. 4349 Осакабэ Мину — призывник из семьи чиновника 2-го класса, имел звание атаи, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня. В примечании уезд не указан.

п. 4350 Бог Асува — толкуется как бог, охраняющий сад; здесь — бог, охраняющий дороги, кому молятся о благополучии родных, находящихся в пути. В священных гимнах норито в праздник Нового года упоминается имя этого бога (СН). Поэтому эту песню часто толкуют как песню жены или других родных, но СН считает ее песней Морохито.

Вакаомибэ Морохито — призывник из семьи главного писца, пограничный страж. В примечании уезд не указан. О нем ничего больше не известно. В М. — одна его песня.

п. 4351 Тамацукурибэ Куниоси — призывник 1-го разряда из уезда Умагуда, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4352 Хасэцукабэ Тори — призывник 1-го разряда из уезда Амаба, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня.

п. 4353 Маруко Отоси—призывник 1-го разряда из уезда Асахина, имел звание мурадзи, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4354 Хасэцукабэ Ёромаро — призывник 1-го разряда из уезда Нагаса, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4355 Хасэцукабэ Ямасиро — призывник 1-го разряда из уезда Муса, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4356 См. п. 4323.

Мононобэ Отора — призывник 1-го разряда из уезда Ямабэ. В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4357 Осакабэ Тикуни — призывник 1-го разряда из уезда Сибара, имел звание атаи, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4358 Мононобэ Тацу — призывник 1-го разряда из уезда Суэ, пограничный страж. В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4359 Вакаомибэ Хицудзи — призывник 1-го разряда из уезда Нагара, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

После песни в тексте примечание: “9-й день 2-й луны. Вербовщик пограничных стражей — младший писец Умарада Самимаро представил двору 19 песен. Однако слабые песни не были взяты и здесь не помещены”.

п. 4360 Песня Якамоти, в которой он, наблюдая на Кюсю приезжающих из далеких стран стражей и сочувствуя их разлуке с родными, рассказал об их тоске на далекой чужбине от лица такого стража.

п. 4361 Песня была сложена 13 февраля, поэтому считают, что Якамоти описывает действительно расцветшую вишню. Приведенное сравнение встречается и в других песнях (см. кн. III, песню Оно Ою).

п. 4362 После песни в тексте следует примечание: “Эти песни [4360–4362] сложены младшим помощником начальника военного ведомства — Отомо Якамоти в 13-й день 2-й луны”.

п. 4363 Песня обращена к человеку, едущему в восточные провинции.

га. 4364 Вакатонэрибэ Хиротари — призывник из уезда Умараки, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — две его песни (см. п. 4321).

п. 4365–4366 Мононобэ Мититари — призывник из уезда Сида, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — две его песни (см. п. 4321).

п. 4367 Урабэ Отацу — призывник из уезда Умараки, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4368 Марукобэ Сукэо — призывник из уезда Кудзи, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — одна его песня (см. п. 4321).

п. 4369–4370 Отонэрибэ Тифуми — призывник 1-го разряда из уезда Нака, был взят в пограничные стражи в феврале 7-го г. Тэмпё-сёхо (755). В М. — две его песни (см. п. 4321).

Бог в Касима — один из богов — умиротворителей страны.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Поэтическая антология читать все книги автора по порядку

Поэтическая антология - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Манъёсю отзывы


Отзывы читателей о книге Манъёсю, автор: Поэтическая антология. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x