Великий Юй - Каталог Гор и Морей
- Название:Каталог Гор и Морей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Великий Юй - Каталог Гор и Морей краткое содержание
Каталог Гор и Морей - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Еще в пятидесяти ли к востоку [находится] гора под названием Цюйу. Среди ее деревьев много цзюй .
Еще в пятидесяти ли к востоку [расположена] гора, называемая Шэнсюн. [Там] растет бумажное дерево; много нефрита. На вершине много камня фэн .
Еще в пятидесяти ли к востоку [есть] гора под названием Большая Серая Лошадь [222]. На ее южном склоне много меди ( чицзинь ). Ее северный [склон] богат жерновым камнем ( диши ).
Еще в десяти ли к востоку гора называется Тяжелая Ступа (Чжунцзю). Там нет растительности.
Еще в семидесяти ли к северо-востоку [находится] гора под названием Камень Ли (Лиши). Среди ее деревьев преобладают терновник и молочник. Южный ее склон богат золотом ( хуанцзинь ), северный — жерновым камнем. Там водится животное, похожее на дикую кошку, с белой головой и тигриными когтями. Называется лянцюй . В царстве, где его увидят, разразится большая война.
/40/ Еще в ста ли к юго-востоку гора носит название Цю. С ее вершины стекает река Цю и исчезает у ее подножия. Там прекрасный краснозем. Из деревьев растут цзюй , бамбук. На южном ее склоне залежи золота, на северном — железа.
Еще через двести ли к востоку [увидишь] гору под названием Чоуян. На ней растет чжоу и дзельква. Там водится птица, похожая на ворона, с красными лапками. Называется чжиюй . Она может оберегать от пожара.
Еще в трехстах ли к востоку [расположена] гора, называемая Ао [223]. На ней много кипариса, красного кустарника, [дерева] цзян . На ее южном склоне залежи [яшмы?] чуфу . Оттуда река Ао [224]течет на восток и впадает в реку Ши.
Еще в тридцати пяти ли к востоку [находится] гора под названием Фу. Среди ее деревьев много цзюй . На вершине залежи камня фэн , у подножия — красной свинцовой руды ( чиси ).
/40а/ Еще в ста ли к востоку [встретится] гора под названием Яо. На ней растет трава цзяжун , много золота и нефрита.
Еще в трехстах пятидесяти ли к востоку расположена гора Жертвенника (Цзи). Среди ее деревьев — [деревья] ю , сандал, красный кустарник. Травы ее пахучие. Там есть животное, похожее на кабана, но с желтым туловищем и белыми головой и хвостом. Называется вэньлинь . Если его увидят, быть в Поднебесной большому ветру.
Всего в горах Терновника, от горы Иван до горы Жертвенника (Цзи), сорок восемь гор [протяженностью] в три тысячи семьсот тридцать две ли. У всех их духов туловища свиней и человеческие головы. Им приносят в жертву живого петуха и курицу одной масти. С молитвой закапывают. Жертвуют один нефритовый пест ( гуй ). Жертвенную еду готовят из пяти сортов риса. Горе Хлебного Колоса [225]как Предку приносят жертвы, употребляя сосуды и яства, которые полагаются при ритуалах Великого Заклания. Закапывают жертвенного животного вместе с нефритовым диском ( би ), (в особых случаях быка). Горе Ду и Нефритовой горе /41/ как божествам (Старшим в роде) приносят жертву животными. Жертвы яствами и живыми животными по масти приносят по правилам ритуала Малого Заклания. (По обряду плодородия) приносят жертву животными по масти с благостным нефритом.
[КНИГА ДВЕНАДЦАТАЯ] [226]
В двенадцатой книге "[Каталога] Центральных [гор]" первой вершиной из гор Дунтин названа гора Пяньюй. [На ней] нет ни травы, ни деревьев, много золота ( хуанцзинь ).
Еще в пятидесяти ли к юго-востоку [находится гора] под названием гора Облаков. Там нет растений, [кроме] коричного дерева и очень ядовитого бамбука. Если человек поранится им, то обязательно умрет. На ее вершине залежи золота ( хуанцзинь ), у ее подножия — [яшмы?] чуфу .
Еще в ста тридцати ли к юго-востоку [лежит] гора, называемая гора Черепахи. Среди ее деревьев преобладают бумажное, бальзамник, чжоу и дзельква. На ее вершине обилие золота ( хуанцзинь ), у ее подножия — зеленого [камня] и реальгара, старого бамбука.
/41а/ Еще в семидесяти ли к востоку [есть] гора под названием Третья (Бин). [Там] много бамбука гуй , обилие золота ( хуанцзинь ), меди ( тун ), железа ( те ), нет деревьев.
Еще в пятидесяти ли к юго-востоку высится гора Бога Ветра [227]. Ее вершина богата золотом и нефритом, ее подножие — камнем суань , мрамором, железом. Среди ее деревьев много ивы, красного кустарника, сандала и бумажного дерева. На ее восточном склоне есть роща, называемая Манфу [228]. [В ней] множество прекрасных деревьев, птиц и животных.
Еще в ста пятидесяти ли к востоку расположена гора Мужей (Фуфу). На ее вершине залежи золота ( хуанцзинь ), у ее подножия — зеленого [камня] и реальгара. Среди ее деревьев много шелковицы и бумажного дерева, среди ее трав — бамбука и цзигу . Здесь живет бог Юйэр. У него человеческое туловище, в руках держит двух змей [229]. Всегда резвится в водоворотах Реки (Цзян). Когда [он] появляется или исчезает, сверкает свет.
Еще в ста двадцати ли к юго-востоку гора носит название Дунтин [230]. /42/ У ее вершины залежи золота ( хуанцзинь ), у ее подножия — серебра ( инь ) и железа ( те ). Из деревьев много боярышника, груши, мандарина и помпельмуса. Среди ее трав — орхидеи, жигунец, гортензии. Здесь жилище двух дочерей Предка [231]. /42а/ Они всегда резвятся в водоворотах Реки (Цзян), [летают] на ветре [рек] Ли и Юань [232], кружатся в водоворотах [рек] Сяо и Сян [233]. Когда в Девятиречье [234] /43/ [они] появляются и исчезают, поднимается ветер и идет проливной дождь. Там множество необыкновенных духов, похожих на людей; [они] носят на голове змей, держат змей и в обеих руках. [Там] много чудесных птиц.
Еще в ста восьмидесяти ли к юго-востоку [находится] гора под названием Бао. Среди ее деревьев преобладают пальмы, камфарное дерево, терновник, молочник, бамбук цзянь , мэй и цзюнь . На ее вершине залежи золота ( хуанцзинь ) и нефрита, у ее подножия — мрамора и железа. Там много лосей, оленей, ланей и орлов ( цзю ).
Еще в двухстах ли к юго-востоку называют гору Вождя Цзи (Цзигун). /43а/ На ее вершине залежи золота, у подножия — [яшмы?] чуфу . Среди ее деревьев — ива, красный кустарник, сандал, шелковица. Там водится животное, похожее на черепаху, но с белым туловищем и красной головой. Называется гуй . Оно может уберечь от пожара.
Еще в ста пятидесяти девяти ли к юго-востоку лежит гора Высочайшая (Яо) [235]. На ее северном склоне много желтой глины, ее южный склон богат золотом ( хуанцзинь ). Среди деревьев много терновника, молочника, ивы и сандала. Среди трав много ямса и стоглавника.
Еще в ста ли к юго-востоку гора называется Цзянфу. Она богата серебром, точильным камнем ( дили ). Нет ни трав, ни деревьев. Среди ее животных много кабанов и оленей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: