Имад ан-Наари - Жемчужины бесед

Тут можно читать онлайн Имад ан-Наари - Жемчужины бесед - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древневосточная литература, издательство Наука, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Имад ан-Наари - Жемчужины бесед краткое содержание

Жемчужины бесед - описание и краткое содержание, автор Имад ан-Наари, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Памятник индо-персидской литературы XIV в. в изысканной форме перелагает знаменитые на Востоке истории о мудрости, о коварстве женщин, о добре и благородстве.

Жемчужины бесед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Жемчужины бесед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Имад ан-Наари
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

87

Коран, VI, 141

88

«Человека постигает то…» – ср. ал-Джами ас-сагир, I, с. 179.

89

Исмаил – сын Ибрахима. В коранической традиции считается одним из предшествовавших Муххамаду пророков. По преданию, он прибыл вместе с отцом из Палестины в Аравию, распространил веру ханифи и построил Мекканский храм.

90

Имеется в виду кораническое предание о том, что человек сотворен из глины

91

Аят – стих или строка главы (суры) Корана, изложенного ритмизованной прозой. Первоначально само это слово обозначало «доказательство веры», а также «чудо». В начале деятельности Мухаммада, когда его противники в Мекке требовали от «пророка» совершения чудес, которые подтвердили бы его миссию, он отвечал им речами, образовавшими впоследствии Коран, которые выдавал за откровения, ниспосылаемые свыше, т. е. чудеса. Это и были аяты.

92

Коран, III, 92

93

Азар – в Коране отец пророка Ибрахима (библейский Авраам). По преданию, Азар поклонялся прекрасным идолам, которых сам же изготовлял.

94

«Мы загадали тебе…» – ал-Джами ас-сагир, I, с. 20

95

Хадис, см. Суфи-наме, с. 251

96

У Венсинка этого хадиса нет

97

Здесь ошибка автора, поскольку, по догмам ислама, иудеи не считаются идолопоклонниками и признаются людьми Писания

98

Авторская ошибка, так как христиане, как и иудеи, не считаются, по догмам ислама, идолопоклонниками

99

Калила и Димна, с. 340

100

Коран, IX, 5

101

«Верность к верным – верность». – Ахлак-и Мухташами, с. 36

102

Шахзаде – сын щаха, царевич.

103

Рей – большой город в средневековом Иране, впоследствии был покинут. На развалинах его вырос современный Тегеран. В настоящее время Рей – название одного из городских районов Тегерана.

104

Рабиа – (714–801) – поэтэсса и подвижница из Барсы, сочинявшая мистические стихи во славу Аллаха.

105

Дей – название десятого месяца древнеиранского (зороастрийского) календаря, а также десятый месяц современного иранского солнечного года (22 декабря – 20 января). В поэзии месяц Дей символизирует зиму, зимнюю стужу.

106

«Калила и Димна», с. 201

107

Сулейман – библейский царь Соломон, в персидской литературе и фольклоре – олицетворение мудрости. По коранической легенде, Сулейман, как и Александр Македонский, считается мусульманином и даже «посланником Аллаха». С именем Сулеймана связано в Иране множество легенд: он понимал язык птиц, при помощи магического перстня повелевал стихиями и духами; по некоторым легендам, он изобрел арабский и сирийский алфавит и был автором многих трактатов по магии; у него были несметные богатства, ковер-самолет, тысяча дворцов со стеклянными крышами, 700 жен, однако он предусмотрительно учился плести корзины, чтобы в случае нужды заработать себе на хлеб. В образе Сулеймана переплетались легенды многих народов, в частности, на формирование его повлияли и иранские представления о Джамшиде.

108

Коран, LVIII, 29

109

Рисалат ах-алиййа, с. 118; Амсал ва хикам, с. 240

110

Кутвал – в средневековой Индии начальник городской стражи.

111

Коран, ХХШ, 115

112

Джинн – в арабской демонологии, а затем и в литературе и фольклоре сопредельных мусульманских стран – дух, как добрый, так и злой. Добрые джинны покровительствуют людям, злые, подобно дивам персидских сказок, причиняют людям зло.

113

Коран, L, 56

114

Коран, XCV, 4

115

Коран, V, 60

116

Существует поверье, что змеиный укус следует лечить пеплом сожженной змеи

117

Тарикат – букв. «путь», у суфиев – одна из ступеней мистического познания бога.

118

Коран, XXV, 23

119

Имеется в виду Мухаммад

120

Коран, LV, 1

121

Согласно мусульманским поверьям, дыхание Исы (Иисуса Христа) воскрешало мертвых

122

По коранической традиции, «белая рука» и посох – символы волшебной силы пророка Муссы, ниспосланные ему Аллахом. С их помощью он посрамил колдунов Фараона, олицетворение языческой магии

123

Амсал ва хикам, с. 255

124

Амсал ва хикам, с.1150

125

Ахадис-и Маснави, с.258

126

Мискал – мера веса; в средневековом Иране была равна около 4,6 гр., употреблялась для измерения веса золота и драгоценных каменьев.

127

Имеется в виду воскрешение покойников в день Страшного суда

128

Коран, II, 117

129

Коран, LXXVI, 21

130

Шариат – (от арабского шариа – «ясный путь») совокупность всех религиозно-правовых и обрядовых норм ислама.

131

Шихне – полицейский чин в средневековых городах Ирана

132

Кадий – мусульманский судья, выносивший решения по гражданским делам на основе исламского права

133

Давуд – библейский царь и пророк Давид. Песнопения Давуда (псалмы Давида) в персидской литературе олицетворяют чудесную музыку.

134

Кабил – кораническая форма библейского имени Каин. В литературах мусульманских стран Кабил олицетворяет пердательство, измену и вообще злое начало.

135

Хабил – кораническая форма библейского имени Авель. В мусульманской традиции служит символом невинно погибшего человека, а также искренности чистоты и помыслов.

136

Юсуф – библейский Иосиф Прекрасный, легенда о котором в несколько измененном виде вошла в Коран и стала чрезвычайно популярной на мусульманском Востоке. Юсуф считается пророком, а в поэзии выступает в первую очередь как идеал красоты. С Юсуфом связан ряд поэтических образов, ставших традиционными: рубашка Юсуфа, благодаря которой прозрел его ослепший отец Якуб, Зулейха, влюбившаяся в Юсуфа, египетские сплетницы, которые порезали себе пальцы, потрясенные красотой Юсуфа, колодец, в который бросили Юсуфа злые братья, и т. д.

137

Юнус – библейский Иона, по преданию проглоченный китом (в мусульманских преданиях – огромной рыбой).

138

Гурия – от араб. хур – «черноокая». В Коране так названы прекрасные райские девы, которые будут ублажать обитателей рая.

139

Хосров Ануширван – (535–578) – Сасанидский шах, в правление которого была проведена централизация власти. В литературе Хосров Ануширван выступает как образец справедливого и правосудного государя, к его имени прилагается эпитет «справедливый», он служит символом идеального правителя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Имад ан-Наари читать все книги автора по порядку

Имад ан-Наари - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жемчужины бесед отзывы


Отзывы читателей о книге Жемчужины бесед, автор: Имад ан-Наари. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x