LibKing » Книги » Старинная литература » Европейская старинная литература » Array Лев Марсиканский - Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах

Array Лев Марсиканский - Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах

Тут можно читать онлайн Array Лев Марсиканский - Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Европейская старинная литература, год 2015. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
libking

Array Лев Марсиканский - Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах краткое содержание

Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах - описание и краткое содержание, автор Array Лев Марсиканский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Монастырь на горе Кассино был основан в 530 г. знаменитым родоначальником западного монашества святым Бенедиктом Нурсийским и стал первым монастырем будущего ордена бенедиктинцев. «Хроника монастыря Монтекассино» является первоклассным историческим источником. Лев Марсиканский начал хронику с биографии основателя монастыря, а его продолжатель Петр Дьякон завершил ее на 1138 г. Оба насельника являлись лучшими знатоками хранящихся в библиотеке кодексов (монастырь Монтекассино славится своей крупнейшей и ценнейшей в Европе коллекцией античной и раннехристианской литературы). В хронике отражены все важнейшие события политической и церковной жизни Европы за охватываемый период. Для широкого круга любителей истории.

Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах - читать книгу онлайн бесплатно, автор Array Лев Марсиканский
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

2. Этому святейшему отцу наследовал в управлении монастырём достопочтеннейший муж Константин 26 , ученик этого святого отца 27 . Третьим от блаженного Бенедикта во главе этой общины стоял Симплиций 28 , четвёртым - Виталий 29 , а пятым -Бонит 30 . В его правление лангобарды, которые недавно вторглись в Италию при Юстине Младшем 31 , после того как от воплощения Господнего прошло уже 568 лет 32 , в ночное время, когда братья почивали, ворвались в названный монастырь; они всё разграбили, но не смогли захватить ни одного человека, а именно, во исполнение слов святого отца Бенедикта, которые он сказал Феопропу: «Я едва смог добиться, чтобы мне дарованы были души из этого места». Итак, бежав из этой обители, братья отправились в Рим, унося с собой рукопись святого устава, которую составил блаженный Бенедикт, и некоторые другие тексты, а также немного хлеба, меру вина и кое-какую утварь, какую смогли захватить 33 . С разрешения римского понтифика Пелагия 34 , который тогда занимал апостольский престол, они учредили возле Латеранской патриархии монастырь 35 и жили там почти сто десять лет 36 , в течение которых Монтекассинский монастырь оставался разрушенным.

3. [Итак, в 605 году от воплощения Господнего, во второй год императорской власти Фоки 37 , когда умер блаженный папа Григорий, римскую кафедру получил Савиниан 38 ; когда же и он отошёл спустя год и пять месяцев]*, апостольский престол занял Бонифаций III 39 . При нём вышеназванный Фауст, который отправился в Галлию вместе с блаженным Мавром, вернулся в названную Латеранскую обитель, [ибо Монтекассинский монастырь уже был разрушен лангобардами]*. По принуждению и просьбе блаженного Феодора 40 , который тогда после святой памяти Вален-тиниана, первого аббата этого места, третьим управлял названной общиной, он составил правдивейшую историю о жизни [блаженного]* Мавра, которую названный папа Бонифаций одобрил и, объявив достойной похвалы, утвердил своей властью 41 .

4. Когда всемогущий Бог 42 решил уже по своей всемогущей милости восстановить названный монастырь блаженного Бенедикта и распространить из места этого отца монастырский распорядок, который берёт отсюда начало, [и устав]* по всему кругу земному, по Божьей воле случилось 43 , что Петронакс 44 , житель города Брешии, весьма благочестивый муж, вдохновлённый любовью к Богу, пришёл в Рим. Достопочтеннейший папа Григорий III 45 , наставленный свыше, убедил его отправиться к замку Казин и постараться своим усердием восстановить монастырь блаженного Бенедикта, который оставался разрушенным в течение уже стольких лет. Когда тот согласился, этот достопочтенный понтифик, тут же направив вместе с ним нескольких братьев из Латеранской общины, оказал ему также некоторые другие услуги. Итак, придя сюда, к святому телу блаженного Бенедикта, он вместе с теми, которые с ним пришли, а также с некоторыми простодушными мужами, которые, как он обнаружил, обосновались там уже давно, начал жить [там] в 720 году Господнем. Спустя малое время он, избранный этими братьями в аббаты, при содействии Божьем и благодаря заслугам блаженного Бенедикта восстановил повсюду жилища и надлежащим образом их обустроил и, учредив там общину многочисленных братьев, старался жить по заповедям святого устава. Три беневентских благородных мужа - Пальдо, Тасо и Тато, родные братья, [родичи вышеназванного герцога]*, которые примерно пятнадцать лет назад начали за собственные средства строить монастырь святого мученика Христова Винцентия в истоках реки Вультур-на, поскольку были могущественны и богаты, активно помогали ему в этом деле как лично, так и через своих людей вплоть до восстановления этого места. В церкви блаженного Мартина, которую он застал весьма небольших размеров, он добавил почти шестнадцать локтей и, воздвигнув там апсиду, учредил алтарь в честь блаженной Приснодевы Марии и святых мучеников Фаустина и Иовитты, где надлежащим образом поместил также руку одного из них, которую привёз с собой из Брешии. В последующее время святейший папа Захария 46 , который наследовал Григорию, оказал ему всяческую помощь, а именно: передал книги священного писания, а также рукопись святого устава, которую отец Бенедикт написал собственной рукой. Он передал также фунт хлеба и меру вина, которые, как мы говорили выше, некогда, убегая оттуда при вторжении лангобардов, монахи унесли с собой в Рим. Он с апостольской щедростью пожаловал ему также различные украшения для церковной службы и некоторые вещи, которые так или иначе были полезны этому монастырю 47 . От этого же святейшего папы названный аббат получил и первую привилегию, согласно которой этот монастырь со всеми относившимися к нему кельями, построенными в тех или иных землях, из уважения и почтения к святейшему отцу Бенедикту полностью освобождался от власти всех епископов, так что не подлежал ничьей юрисдикции, кроме как только римского понтифика.

5. Кроме того, Гизульф Младший 48 , племянник Лиутпранда 49 , короля лангобардов, который был герцогом Беневентским после Готшалка 50 , когда в эти дни, собрав огромное войско, шёл в направлении Рима и, проходя мимо, вместе со многими поднялся в ту казинскую крепость, которая называлась тогда Мелло, и обнаружил, что возле тела святейшего отца Бенедикта весьма набожно проживают на службе Божьей названные братья, то, поддавшись Божьему внушению, письменно передал этому отцу Бенедикту все окрестные равнины и горы и посредством надёжных дарственных грамот уступил это потомкам в вечное владение; а именно, по следующим пределам и рубежам: [граница] берёт начало у реки, что зовётся Карнелл 51 , и подымается по реке под названием Бантра 52 до Сухого ручья 53 , затем подымается по этому ручью до ущелья святого Мартина 54 , а оттуда подымается по горной цепи и направляется к горе Цизин 55 ; оттуда она идёт к скале (pesclum) под названием Корвар 56 , по этой горной цепи направляется к ущелью, что зовётся Попплу 57 , а затем идёт к озеру под названием Витекуз 58 ; далее [граница] идёт к Аквафондате 59 , подымается на гору, что зовётся Силе 60 , а оттуда идёт к истокам речки Рапид 61 ; затем она подымается на гору, что зовётся Кабалл 62 , идёт на гору под названием Ренде-нария Большая, оттуда через горную цепь доходит до Ренденарии Малой, а оттуда идёт прямо по подножию гор, что зовутся Фрезелона 63 , и направляется к речке Мелларино 64 , и спускается по этой речке, включая оба её берега, и идёт к стенам у Бальнеарии; оттуда [граница] через местность, что зовётся Англоне 65 , подымается к ущелью у Валлелуче 66 , идёт по горной цепи и спускается к Петра скрипте 67 ; оттуда она подымается к горной цепи под названием Ортикоза 68 , проходит по этой горной цепи и доходит до скал под названием Фальконара; там она проходит через две горы, из которых одна зовётся Спинаций, а другая Поркаций, затем идёт к высотам горы, что называется Кария 69 , и, спускаясь, подходит к скалам над речкой под названием Вивола 70 ; оттуда она подымается к холму Гимберута, спускается к Квер-кетулу, затем - ко рву (fossatum) возле святого Дамаса, а именно, которого в народе называют святым Амасом 71 ; оттуда она прямиком направляется к каменоломне в месте, что зовётся Арка Геццула; идёт к озеру, что зовётся Радепранда 72 , оттуда - к Фарниету 73 , затем - к ручью, что зовётся Мароцце 74 , и таким образом спускается в реку Карнелл, а по этой реке подымается к ручью под названием Коза 75 ; затем по высотам горы святого Доната 76 , спускаясь оттуда по небольшим горам Марри 77 , она идёт к скалам, которые расположены у подножия горы, что зовётся Бальва 78 ; оттуда, [проходя] через двух львов 79 и направляясь дальше, она подымается по высотам горы над Казале 80 и, таким образом, спускается по этой горе к виллам 81 у Гарильяно; оттуда она идёт к скале под названием Крипта императора 82 , затем доходит до уже названной реки Гарильяно и по этой реке доходит до прежних рубежей вместе со всеми крепостями, сёлами, домами, церквями, мельницами, ручьями и всем остальным, что в те времена находилось внутри названных рубежей 83 . Также жена этого герцога по имени Скавниперга 84 , преобразовав в честь блаженного апостола Петра языческий храм, что издавна был построен в замке Казине, самым благоговейным образом пожаловала там в память потомкам иконы и прочие положенные для церковного богослужения предметы культа.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Array Лев Марсиканский читать все книги автора по порядку

Array Лев Марсиканский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах отзывы


Отзывы читателей о книге Лев Марсиканский, Петр Дьякон. Хроника Монтекассино. В 4 книгах, автор: Array Лев Марсиканский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img