Исландские Саги - Корни Иггдрасиля

Тут можно читать онлайн Исландские Саги - Корни Иггдрасиля - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Исландские Саги - Корни Иггдрасиля краткое содержание

Корни Иггдрасиля - описание и краткое содержание, автор Исландские Саги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Корни Иггдрасиля - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Корни Иггдрасиля - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исландские Саги
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

51 Гна монет, богиня лавы тропы соколиной — женщина; Гна — богиня; тропа соколиная -— рука; лава руки — золото.

52 Пена мечей (как и, ниже, изморось ран) — кровь,

53 Скала шелома — голова.

54 Хильд-владычица волн побоища — женщина; водны побоища — кровь; Хильд — валькирия.

55 Жнивье затылка — волосы.

56 Утешитель ворона — воин.

57 Пища Мунина — трупы; Мунин — ворон Одина.

58 Коршуны крови — вороны.

59 Дробитель гривен — воин.

60 Снотра злата — женщина; Снотра — богиня.

61 Ран водопады — кровь.

62 Владыка льдины луны ладьи — воин; луна ладьи — щит; льдина щита — меч.

63 Гна огня океана — женшина; огонь океана — золото.

64 Властитель пламени влаги сечи — воин; влага сечи — кровь; пламя крови — меч.

65 Палица ратной рубашки — меч; ратная рубашка — кольчуга.

66 Шлема основа — голова.

67 Сьёвн монет (как и, ниже, Ньёрун камней, Хлин пожара приливов) — женщина; пожар приливов — золото; Сьёвн, Ньёрун — богини.

68 Ссора костров Одина — битва; костры Одина — мечи.

69 Скади колец — женщина.

САГА О ГУННЛАУГЕ ЗМЕИНОМ ЯЗЫКЕ

«Сага о Гуннлауге» — одна из немногих исландских саг, в основе которой лежит романический сюжет; причиной вражды двух героев и их гибели служит соперничество из-за женщины. Но это одновременно и драматический рассказ о жизни скальда — человека неуживчивого и гордого, легко наживающего себе врагов и тюльзующегося высокой репутацией при дворе заморских правителей. Имя героя саги сохранилось в исландских родословных, но остается неясным, был ли он на деле автором приписываемых ему в саге стихов. Сагу датируют концом XIII в.

1 Городище — родовой хутор Эгиля сына Скаллагрима на юго-западном побережье Исландии.

2 Христианство было принята в Исландии в 1000 г.; см. также гл. X и прим. 84 к «Саге об Олаве сыне Трюггви».

3. Стадный Холм относился к «западной четверти» Исландии, а Городище — к «южной». Фактически Торстейн едет на север,

4 Олав Павлин — один из именитых исландцев того времени, герой «Саги о людях из Лаксдаля (Лососьей Долины)».

5 Это прозвище, как следует из саги, носил уже прадед Гуннлауга.

6 Метель тигля— серебро.

7 Даритель жара прилива—воин; жар прилива — золото.

8 Перина дракона — золото; кеннинг отсылает к сказанию о кладе, охраняемом драконом Фафниром.

9 Один из первых местных тингов в Исландии.

10 Рассказ о смерти ярла Хакона от руки его раба см. в главе XLIX «Саги об Олаве сыне Трюггви».

11 Подразумевается язык англосаксов (древнеанглийский), который был понятен скандинавам.

12 Вильхьяльм Незаконнорожденный — герцог нормандский Вильгельм Завоеватель. После того, как он завоевал Англию в 1066 г, и стал английским королем (1066 — 1087), в качестве государственного языка в Англии утвердился французский,

13 Моди лязга металла (как и, ниже, дерево льдины шлема) — воин; лязг металла — битва; Моди — бог (сын Тора); льдина шлема—меч.

14 Долина тюленей — море.

15 Одр дракона— золото (см. прим. 8).

16 Конунг Сиггтрюгг Шелковая Борода правил в Дублине с 989 по 1035 г.

17 Скальд увековечивал доблесть правителя и в известном смысле «творил» его славу в потомках; поэтому хвалебные песни особенно такие сложные, как драпы (см. словарь), ценились очень высоко.

18 На деле Данией в это время (ок. 1004 г.) правил еще Свейн Внлобородый (см. словарь).

19 Опора перины рыбы равнины — женщина; рыба равнины — змея; перина змеи — золото.

20 См. прим. 10 к «Саге о Гисли».

21 Гадюка испарины лука — меч; испарина лука — кровь.

22 Лоза покровов; Ньёрун браги — женщина; Ньёрун — богиня.

23 Роща обручий (как и, ниже, Фрейя порея) —женщина.

24 Тополь стычки оружья (как и, ниже, пытателъ стали, шест сражений) — воин; стычка оружья — битва.

25 Кормчий морского зверя—воин; морской зверь — корабль.

26 Рдяные камни ладони— золото.

27 Ньяль, один из наиболее почитаемых исландцев времен народоправия, был сожжен в ходе распри вместе со своей семьей (ок. 1010 г.). Это событие потрясло всю Исландию и повело к кровопролитному столкновению противоборствующих сторон на альтинге (глава 145 «Саги о Ньяле»). О сражении на Пустоши рассказывается в одноименной саге.

28 Ветвь нарядов — женщина.

САГА ОБ ОЛАВЕ СЫНЕ ТРЮГГВИ

Эта сага — одна из наиболее значительных по объему в «Круге Земном», прославленном сочинении Снорри Стурлусона. Королевские саги, входящие в «Круг Земной», составляют в совокупности историю Норвегии — с легендарных времен и до конца XII в.; но это одновременно и яркое художественное повествование о людях, живших в ту эпоху, — от конунга до простого бонда.

События саги охватывают последние десятилетия X в.

1 Трюггви конунг был убит своим двоюродным братом Гудрёдом, сыном Эйрика Кровавая Секира. Гудрёд и родной его брат Харальд Серая Шкура (см. словарь, II) назывались, однако, часто не по имени своего отца, а по имени своей не менее знаменитой матери — как «сыновья Гуннхильд». О Гуннхильд рассказывается, в частности, в «Саге о Ньяле» (гл. 3-6) и в «Саге об Этиле».

2 Олав сын Трюггви родился в 968 г.

3 Эсты— финноугорский народ, совр. эстонцы.

4 Единственный сын Харальда — Свейн Вилобородый (см. словарь, II).

5 Аринбьёрн, херсир (см.) из Фьордов, более всего известен как друг величайшего исландского скальда Эгиля Скаллагримссона. Эгиль посвятил ему хвалебную песнь, 25 строф из которой сохранились.

6 Вавуд стали — воин, т.е. Харальд; Вавуд — Один.

7 Гримнир полной луны струга — воин, т.е. Харальд Серая Шкура; луна струга — щит; Гримнир — Один.

8 Сеятель света глуби — воин; свет глуби — золото.

9 Харальд Гренландец прославился тем, что был отцом самого почитаемого норвежского конунга — Олава Святого (995 — 1030).

10 Страж одра гадюки — воин, т.е. Хакон; одр гадюки — золото.

11 Волк павших—меч.

12 Игг доспехов — воин, т.е. Хакон; Игг— Один,

13 Вяз злой плахи сечи — воин. т.е. Хакон; плаха сечи — щит.

14 Бальдры меча— воины, мужи.

15 Пир валькирий — битва.

16 Игг стрел — воин.

17 Створы моря—корабли.

18 Улль клина стали— воин, т.е. Хакон; клич стали — битва.

19 Тропы ската—море.

20 Нарви перебранки ведьм рубахи бранной — воин, т.е. Хакон; ведьмы рубахи бранной — секиры, перебранка секир — битва, Нарви — сын Локи.

21 Носилки Мюсинга — корабль; Мюсинг — морской конунг.

22 Стон стали — битва.

23 Эйрик—сын Хакона Могучего (см. словарь, II).

24 Сходка Мейти — битва; Мейти —- морской конунг.

25 Радетель дятла крови — воин, т.е. Эйрик; дятел крови — ворон.

26 Друзья Кьяра— Скофти; Кьяр = кесарь, т.е. ярл Хакон.

27 Вяз лязга солнц дракона мачты — воин, т.е. Скофти; дракон мачты — корабль; солнца корабля — щиты; лязг щитов — битва.

28 Брага карлов — мед поэзии.

29 Супруга Игга, т.е. Одина — Земля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Исландские Саги читать все книги автора по порядку

Исландские Саги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корни Иггдрасиля отзывы


Отзывы читателей о книге Корни Иггдрасиля, автор: Исландские Саги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x