Франко Саккетти - Новеллы

Тут можно читать онлайн Франко Саккетти - Новеллы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Европейская старинная литература, издательство Издательство академии наук СССР, год 1962. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Франко Саккетти - Новеллы краткое содержание

Новеллы - описание и краткое содержание, автор Франко Саккетти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Современная жизнь, которую мы наблюдаем вокруг себя, – говорит Саккетти в предисловии к своей книге, – полна печальных событий; чума, смерть, внутренние и внешние войны, обеднение народов и семей – все это ведет к тому, что люди ищут смеха. Такова природа человека, такова и природа его, писателя, подсказывающая ему необходимость писать так, чтобы «чтобы смех примешивался к столь частым фактам скорби».

Сборник новелл явился последним этапом его литературного пути; книга была начата в 1392 г. и окончена после 1395. Саккетти не был писателем-профессионалом, и книга имела для него меньшее значение, чем личный опыт. Новеллы были той работой Саккетти, которая сохранила его имя от забвения и отвела ему место среди писателей, которых продолжают читать и переводить и в наше время.

Новеллы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Новеллы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франко Саккетти
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

82

[82]Садирланда (собирланда) – ирландская шерстяная ткань.

83

[83]Скудьере – оруженосец.

84

[84]Саккетти в шутку употребляет это двусмысленное название, означающее «подметай ветер»

85

[85]Об этом персонаже ничего неизвестно.

86

[86]Достопочтенный отец, потерпите (лат.).

87

[87]Смердящий отец, (лат.)

88

[88]Священник, служитель божий, помилуй меня (лат.).

89

[89]Не плутуйте (лат.).

90

[90]Шутка. Франческо, кроме собственного имени означает также француз; тедеско – немец.

91

[91]Бенефиций – доход, связанный с церковной должностью.

92

[92]Бонифаций VIII – см. прим. 1 к нов. 29.

93

[93]Что такое Terribilis? (лат.). Terribilis – страшное, вместо thuribilum – кадильница.

94

[94]Да будет так, да будет так (лат.).

95

[95]В этой войне (1362–1364) англичане участвовали в качестве наемников на стороне пизаннев.

96

[96]Джеппо Каниджани – возможно, это Geppus Vanni Canigiani, который в 1357 г. был выборным лицом во Флоренции.

97

[97]См. в нов. 132 развитие того же сюжета.

98

[98]Об это персонаже ничего неизвестно.

99

[99]Пьеро Фэстелли – банкир, был одним из приоров и пользовался поддержкой малоимущего городского населения; был дважды изгнан (в 1373 и 1382 гг.) из Флоренции.

100

[100]Дабуда – народный тип хвастуна, который все дает или только угрожает дать. Ономатопея дабуда.

101

[101]Бернардо ди Нерино – историческое лицо; о нем упоминается в 1358 г. Его прозвище (Кроче) означает крест.

102

[102]Фашо ди Каноккьо – персонаж, вымышленный Саккетти.

103

[103]Название Сорганского моста употреблено в значении места, пользующегося дурной славой.

104

[104]Мост Риальто в Венеции противопоставлен заштатному Сорганскому мосту.

105

[105]Здесь трудно установить прототип; Саккетти был товарищем по приорату 1384 г. Гальярдо, сына Пидо де Нери Бончани (умер в 1343 г.).

106

[106]Джованни Дзати был возведен в звание рыцаря во время восстания чомпи 1378 г. и сохранял это звание в 1381 г. Во время повествования еще не был, очевидно, посвящен в рыцари.

107

[107]Ориген (ок. 185–254) – христианский богослов и мыслитель.

108

[108]Кардинал Роберт Женевский, ставший авиньонским антипапой под именем Климента VII (умер в 1394).

109

[109]Трудно установить, о каком племяннике Р. Камерино здесь идет речь; может быть, о том, о котором говорится в нов. 119.

110

[110]Франческо Оттони, синьор Мателики, сторонник болоно-флорентийской лиги. В 1377 г. разбил бретонцев и Р. Камерино.

111

[111]Сведений о нем нет

112

[112]Известный кондотьер XIV в. Больдрино да Паникале (участник походов 1384–1393 гг) был убит в 1393 г

113

[113]Аньолино Боттони – капитан народа, судья в Орвьето (в 1345 г.).

114

[114]Легисты – гористы, занимающиеся римским правом.

115

[115]Аньоло дельи Убальди да Перуджа – автор ряда юридических сочинений, профессор прара в университетах Италии, последние годы своей жизни провел в Падуе (умер в 1400 г.)

116

[116]Морализующие заключения к новеллам Саккетти по своему характеру очень разнообразны: в морали к этой новелле отражены передовые политико-социальные воззрения автора.

117

[117]Луиджи да Таранто (1320–1362), муж Иоанны Неаполитанской (см. прим. 2 к нов. 23). В 1352 г. он был коронован сицилийской короной и тщетно пытался вернуть себе остров Сицилию.

118

[118]В 1376 г

119

[119]Иоанна Неаполитанская (см. прим выше к этой новелле и прим к нов 23).

120

[120]Климент VII – см. прим к нов 38

121

[121]См прим к нов. 10

122

[122]Джованни Агуто – известный кондотьер и авантюрист, умер во Флоренции в 1394 г

123

[123]Аббат Дюпюи, который правил Перуджей, сначала был аббатом, а с 1376 г. – кардиналом.

124

[124]Это произошло в 1377 г

125

[125]Иронический намек на лапшу, на которую посол должен был подуть (по-итальянски so(fiare), чтобы ее остудить и не обжечься.

126

[126]Имеется в виду Малатеста (см прим 2 к нов. 10).

127

[127]Саккетти, может быть, сознательно изменил имя Макерруффи-Джильоло на Макеруффо. Он был подеста в 1285 и 1296 гг.

128

[128]В это время совет заседал во Дворце подеста.

129

[129]О женщине речь идет в отрывке нов. 47. отсутствующем в настоящем издании.

130

[130]Реальнее лицо, о жизни которого ничего неизвестно; о нем же Саккетти говорит в своем 81-м сонете (стихи 12–14).

131

[131]События, о которых говорит Саккетти, не соответствуют исторической действительности Андрсазио Росси да Парма был во Флоренции подеста с января по июнь 1350 г., до этого он был подеста Пьячеицы (Н25 г), был изгнан из Пармы в 1332 г.; подеста в Бассано (1340 г.) и в Бергамо (1349 г).

132

[132]Очевидно, casa selvatica – лесное, дикое убежище.

133

[133]Саккетти воспользовался традиционным образом шута Риби, о котором говорит Боккаччо (Декамерон, день VIII, нов 5)

134

[134]Романьское сукно – грубое некрашеное сукно, которое выделывали в Романье.

135

[135]Двое из семьи Донати носили имя Америго. Здесь, очевидно, имеется в виду сын вождя черных гвельфов Корсо Донати, живший в первой половине XIV в.

136

[136]Провербиальный персонаж, тип паразита; уже известен в сборнике XIII в. «Новеллино», а также в «Эпистоле» XII Данте (о нем же см нов 52)

137

[137]Беллинчони дельи Адимари принадлежал к знатной флорентийской семье. Жил в первой половине XIII в., в 1261 г. был изгнан как гвельф и отправился послом к Конрадину Швабскому.

138

[138]Сандро Торнабелли был приором в 1350 г. и уполномоченным по имуществу изгнанников в 1361 г.

139

[139]О Тотто Феи упоминается в документе 1360 г., как о после флорентийской коммуны.

140

[140]Гросс – серебряная монета, стоимостью 5–6 сольдо.

141

[141]Болоньяна – так называлась башня Барджелло.

142

[142]Прозвище, придуманное Саккетти, чтобы высмеять глупость собеседника (asino – «осел»).

143

[143]Берто Фольки упомянут в документе 1582 г., умер в 1383 г. Он был зятем соседи и дру] а Саккетти – Якопо дельи Альи.

144

[144]Об этом лице нет никаких сведений.

145

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Франко Саккетти читать все книги автора по порядку

Франко Саккетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новеллы отзывы


Отзывы читателей о книге Новеллы, автор: Франко Саккетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x