Грузинские народные предания и легенды
- Название:Грузинские народные предания и легенды
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:1973
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грузинские народные предания и легенды краткое содержание
Сборник рассчитан на взрослого читателя.
Грузинские народные предания и легенды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
672
Зап. Г. З. Чхиквадзе в 1934 г. в с. Читаури (Чартальское ущелье); сказитель Я. Читаури, 72 лет. Опубл.: Вирсаладзе, 1958, № 506.
673
Ущелье Чартали расположено в районе р. Арагви в горах Восточной Грузии.
674
Зап. Е. Б. Вирсаладзе в 1934 г. в с. Чохи (Гудамакарское ущелье); сказитель Ш. Чохели, 70 лет. Опубл.: Вирсаладзе, 1958, № 508.
675
Зураб — см. прим. 1 к № 144.
676
Зап. Н. Давиташвили. Опубл.: Н. Давиташвили, Некоторые суеверия нашего народа, — "Дроеба", 1880, № 186 [на груз. яз.]. Это интересное предание связано с весьма распространенным в прошлом в Грузии представлением о том, будто раз в сутки вода засыпает, на несколько мгновений прекращая свое течение. Это суеверие отразилось и в поговорке о необходимости отдыха ("Вода — и та раз в сутки уснет").
677
Зап. А. Цанавой в 1948 г. в с. Парахети Онского р-на (Рача); сказитель З. К. Эрадзе, известный мествире-волынщик. Вместе с Лукоп Тогонидзе был одним из последних представителей грузинских профессионалов-исполнителей, известных мествире (не терявших, однако, полностью связи с сельским хозяйством). После уборки урожая со своим ствири они обходили всю Грузию. З. Эрадзе владел огромным репертуаром. Опубл.: "Грузинская мествирская поэзия", Тбилиси, 1953, стр. 23-24 [на груз. яз.]. В исследовании приведена подробная биография З. Эрадзе и сведения о мествирской традиции в Грузии.
678
Парнаоз (Парнаваз, Фарнаваз) — см. прим. 2 к № 105.
679
Ствири — волынка.
680
Мествире — см. прим. 5 к № 131.
681
Зап. А. Глонти в 1941 г. в с. Тквиани Горийского р-на; сказитель Б. Татишвили. Опубл.: А. Глонти, Грузинский народный эпос, Тбилиси, 1952 [на груз. яз.]. Предание имеет широкое международное распространение. См. Th A2851 — четыре характеристики вина. Соответственно меняются персонажи. Павлин — цвет, искристость, обезьяна — наслаждение, лев — смелость, свинья — опьянение. Томпсон указывает немецкие, испанские, литовские, еврейские и индийские параллели этого сюжета.
682
Зап. Н. А-дзе в 1888 г. в Кобулети (Аджария). Опубл.: "Иверия", 1894, № 13.
683
Зап. Э. Китиашвили в 1961 г. в с. Какабети Сагареджойского р-на (Кахети); сказительница Т. Китиашвили. Опубл : Нар. мудр. III, стр. 252-253. См. также: Драгоманов, стр. 169.
684
Зап. Д. Сонгулашвили в 1952 г. в с. Дигоми; сказитель Ласурашвили. Опубл.: Материалы, II.
685
Зап. А. Глонти в с. Карагаджи Каспского р-на; сказитель Д. Квривишвили. Опубл.: Глонти, стр. 6.
686
Зап. Т. Разикашвили в 1890 г. в Картли; сказитель С. Гулишвили. Опубл.: Т. Разикашвили, Сказки, записанные в Картли, Тбилиси, 1909, № 50 [на груз. яз.]. Им же опубликован русский перевод (СМОМПК, т. X, отд. III, стр. 54). Вариант этого предания был литературно обработан поэтом В. Соллогубом и опубликован в книге "Летопись Грузии", вып. 1 (Тбилиси, 1913) под названием "Красота".
687
Зап. Г. Кутубидзе. Опубл.: А. Глонти, Гурийский фольклор, Тбилиси, 1937 [па груз. яз.]. Печ. по сб.: М. Я. Чиковани, Грузинские сказания и легенды, пер. с груз., стр. 128-130. Перевод отредактирован.
688
Мчади — лепешка из кукурузной муки.
689
Опубл.: А. Глонти, Гурийский фольклор, Тбилиси, 1937, стр. 203-204 [на груз. яз.].
690
Зап. известным собирателем фольклора С. Гачечиладзе; сказительница Н. В. Гачечиладзе. ФАИ, № 23913. Предание весьма популярно в Грузии. В ФАИ имеется ряд записей этого сюжета; известен также юго-осетинский вариант ("Осетинские народные сказки", сост. А. X. Бязыревым. Цхинвали, 1960, стр. 366).
691
Зап. К. Азикури в с. Земо-Алвани Ахметского р-на (Восточная Грузия). Опубл.: Гачечиладзе, стр. 13.
692
Мать-столб — центральный столб в старинном грузинском жилище дарбази, считавшийся священным.
693
Зап. А. Глонти. Опубл.: Глонти, стр. 200. Об этом мотиве см.: В. Я. Пропп, Исторические корни волшебной сказки, Л., 1946, стр. 13-14. См. также: Н. В. Новиков, Научная конференция фольклора и этнографии, — "Советская этнография", 1968, № 5, стр. 143-149 [изложение доклада Н. А. Кислякова "Об одном древнем обычае в преданиях и фольклоре таджиков"]. Сюжет встречается и в абхазском фольклоре.
694
Зап. В. Нижарадзе (Тависупали свани); сказитель И. Долаберидзе, житель с. Маглаки. Опубл.: СМОМПК, т. XIX, стр. 148-150. Перевод отредактирован.
695
Зап. В. Нижарадзе (Тависупали свани) в Сванети. Опубл.: Тависупали свани, Сванские легенды, — "Иверия", 1887, № 51, См. также: А. Хаханов, Очерки по истории грузинской словесности, I, M., 1895, стр. 274.
696
Синий камень — ср. синий камень галицкой колядки и белорусской легенды (см.: Н. Веселовский, Разыскания в области русского духовного стиха, — Собр. соч., т. XI, СПб., 1882, стр. 257).
697
Самаал — Саму эль. О создании мира богом и сатаной см.: Драгоманов, стр. 89. Ряд сследований показывает широкое распространение этой дуалистической легенды, встречающейся в глубинах Азии (см.: Афанасьев, Поэтические воззрения славян на природу, т. I, M., 1865, стр. 457 и 509; А. Веселовский, Разыскания...).
698
Зап. В. Нижарадзе (Тависупали свани). Опубл.: Тависупали свани, Сванские легенды, — "Иверия", 1887, № 51.
699
Сапицари (от груз, пици — "клятва") — то, что клятвенно обещано, принесено в жертву. Одна из интереснейших легенд, где особенно ярко видны элементы двоеверия. Эпизод с выходом из преисподней позже был связан с именем Александра Македонского (см. № 183 настоящего сборника). См. также: М. Чиковани, Грузинские сказания и легенды, пер. с груз. Тбилиси, 1965.
700
Зап. В. Нижарадзе (Тависупали свани). Опубл.: Тависупали свани, Сванские легенды, — "Иверия", 1887, № 51.
701
Опубл.: Глушаков, стр. 7 [перевод М. Глушакова].
702
Зап. А. Глонти в 1938 г. в с. Карагаджи Каспского р-на; сказитель Д. Квривишвили. Опубл.: Глонти, стр. 2-4.
703
Элия — св. Илья.
704
Коди — мера веса сыпучих тел, 4-5 пудов. См. также: Афанасьев, Народные легенды, М., 1916, стр. 112.
705
Зап. Т. Разикашвили в Пшави. Опубл.: Т. Разикашвили, Сказки, записанные в Кахети и Пшави, Тбилиси, 1909 [на груз. яз.].
706
Микел-Габриэл — архангелы Михаил и Гавриил. В народе считаются одним ангелом смерти, который приходит за душами умерших.
707
Зап. С. Гачечиладзе. Опубл.: "Древняя Грузия", т. I, отд. IV, Тифлис, 1909, стр. 39-41 [па груз. яз.].
708
Зап. А. Глонти в 1937 г. в с. Карагаджи Каспского р-на; сказитель Д. Квривишвили. Опубл.: Глонти, стр.6-7.
709
Зап. С. Гачечиладзе. Опубл.: "Древняя Грузия", т. I, отд. IV, Тифлис, 1909, стр. 43-46 [на груз. яз.].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: