Автор неизвестен - Тысяча и одна ночь
- Название:Тысяча и одна ночь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1975
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Автор неизвестен - Тысяча и одна ночь краткое содержание
«Тысяча и одна ночь» — собрание сказок на арабском языке, объединённых обрамляющим рассказом о жестоком царе Шахрияре, который каждый вечер брал себе новую жену и на утро убивал её. История возникновения «Тысячи и одной ночи» до сих пор далеко не выяснена; истоки её теряются в глубине веков.
Сказкам «Тысячи и одной ночи» присущи занимательность сюжета, причудливое сплетение фантастического и реального, яркие картины городской жизни средневекового арабского Востока, увлекательные описания удивительных стран, живость и глубина переживаний героев сказок, психологическая оправданность ситуаций, ясная определённая мораль. Великолепен язык многих повестей — живой, образный, сочный, чуждый обиняков и недомолвок.
Сказки Шахразады могут быть разбиты на три основные группы, которые условно можно назвать сказками героическими, авантюрными и плутовскими.
Тысяча и одна ночь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
70
Хишам, сын Абд аль-Мелика — халиф из династии Омейядов (724–743).
71
Ковер крови — кожаный коврик, служивший эшафотом.
72
Абу-Новас (или Абу-Нувас, 762–813) — знаменитый поэт эпохи Аббасидов. Вокруг имени Абу-Новаса сложился цикл легенд, некоторые из них перешли в сказки других народов, главным образом в африканский фольклор. Легенды об Абу-Новасе очень сходны с народными индийскими рассказами, героем которых является Бирбал (1528–1583) — придворный поэт правителя из так называемой индийской династии «великих моголов» — императора Акбара.
73
Рассказ о халифе, невольнице и Абу-Новасе . — Совершенно аналогичный рассказ, отличающийся лить поэтической частью, передается о Вирбале.
74
Ар-Раккиши — поэт аббасидской эпохи.
75
Абу-Мусаб — поэт и литератор аббасидского времени.
76
… во всякой долине блуждают… — Слова, взятые из Корана. Пророк Мухаммед протестовал против того, чтобы его называли поэтом, и не раз выступал с осуждением поэтов, всячески подчеркивая свою «непричастность к поэзии».
77
Рассказ о Хасибе и царице змей . — В этой повести, представляющей собой так называемый «народный роман», имеется ряд обычных сказочных сюжетов — чудесное рождение, чудесное обогащение, предательство друзей, оставляющих герои в подземелье. Имеются также характерные для фольклорных произведений анахронизмы: библейский пророк Даниил назван «Греческим мудрецом» и так далее.
78
Гороскоп . — Для арабо-мусульманской науки было характерно увлечение астрономией. Параллельно развивалась и астрология. Каждый феодальный правитель имел придворного астролога и без составления гороскопа не предпринимал никакого важного дела.
79
Миср (Маср) — арабское название Египта. Маср также на египетском диалекте — столица страны город Каир. В данном случае наблюдается обычное сказочное несоответствие — в Египте правит царь из сынов Израиля (то есть иудей).
80
Булукия — мифический герой, упоминание о котором встречается в других памятниках арабского фольклора. Булукии странствует в поисках Мухаммеда и «истинной веры», — очень распространенный в позднесредневековом арабском фольклоре мотив «предтечи».
81
И увидал… змей… и они поминали Аллаха… — Обычный мотив средневекового арабского фольклора, на возникновение которого повлияли экзотические сведения, взятые из различных космогонии, главным образом из средневековых авторов аль-Масуди (X в.) и аль-Казвини (ХIII в.).
82
…имя Мухаммеда… на воротах рая . — Мусульманская мифология создавалась главным образом в период позднего средневековья, когда широкое распространение получили не только в литературных памятниках, но и в фольклоре жанры видений, схождений в ад, сказания о «хрустальной земле» праведников и так далее.
83
Тора и свитки Ибрагима (Авраама). — Так мусульмане называли священные книги иудеев.
84
Аффан — мифический персонаж, вошедший в арабскую средневековую литературу и фольклор как «предтеча», возвещающий о появлении новой веры ислама и ее пророка Мухаммеда.
85
Море мрака . — Так мусульманские географы называли северную часть Атлантического океана.
86
Вода жизни . — Обычный сказочный мотив, распространенный в мировом фольклоре.
87
Первое дуновение (трубы). — Согласно мусульманской мифологии, разработанной под влиянием Апокалипсиса, наступление дня Страшною суда возвещается звуком трубы архангела.
88
Джибриль — архангел Гавриил, играющий большую роль в мусульманской мифологии. По преданию, архангел Гавриил возвестил Myхаммеду его пророческую миссию (очевидно, преображение христианской легенды о Гаврииле-«вестнике»).
89
Камарское и кикуллийское алоэ — благовонное дерево, доставлявшееся из Индии.
90
…цветы, что… превращаются в эликсир, и их берут и делают из них золото! — Мистифицированное, отражение учения средневековых арабских алхимиков об универсальном веществе-эликсире (греч. «ксерион»), способном превратить любой металл в золото.
91
…плоды… подобны человеческим головам… — Мотив, постоянно встречающийся в арабском средневековом фольклоре.
92
Морские девы — русалки. В арабском фольклоре море рассматривается как отражение «сухопутного мира». В связи с этим появляются повествования о «морских девах», «морских конях», «морских людях».
93
…вести войну с неверными джиннами… — Характерный для средневекового сознания дуализм: мир джиннов предстает в сказках и «народных романах» как точное отражение мира людей с их социальными, религиозными и личными противоречиями. Джинны соблюдают те же обычаи, что и люди, тот же этикет, вплоть до того, что в диване царя джиннов придворные становятся каждый согласно «своему рангу».
94
Шаддад, сын Ада. — Отражение в средневековом арабском фольклоре кораническнх легенд о погибшем племени Ад и его царе Шаддаде, построившем город Ирем Многоколонный. В «Тысяче и одной ночи» Шаддад превратился в царя джиннов.
95
Иблис (дьявол). — Согласно керамической легенде — мятежный дух, отказавшийся поклониться Адаму, сотворенному из глины, в то время как он сотворен из огня — то есть из высшей субстанции.
96
Семь слоев (ада). — В позднесредневековой мусульманской мифологии были чрезвычайно подробно разработаны представления о строении ада и рая (ср. круги ада у Данте).
97
Сказочные существа Халит и Малит и их потомство являют собой ярчайший пример средневекового мифотворчества мусульман (ср. образы Люцифера и Косокрыла в «Аде» Данте)…и этот червь и есть Иблис… — Здесь представления об Иблисе противоречат коранической легенде.
98
…сотворил… рыбу… — Отражение библейской легенды о Левиафане. Иса (Иисус) рассматривается в Коране как пророк. Признание христианами божественности Иисуса считалось мусульманами ересью.
99
Аль-Мукаттам — гора близ Каира
100
Святые — В период позднего средневековья, примерно начиная с XII–XIII вв., в исламе широко распространился культ святых, несмотря на то, что это в корне противоречит первоначальным установлениям ислама, рассматривающего поклонение кому-либо, кроме «единого бога», как «многобожие», то есть ересь. Культ святых представляет собой реставрацию внутри ислама местных культов, главным образом языческих. Поклонение святым в наиболее «классической» форме известно в странах арабского Магриба (Северная Африка), где распространен культ гробниц святых, а также в Иране, Египте и Средней Азии. Кутбы — мусульманские святые «высшего разряда», отражение в мистифицированной форме титула-туры высшего слоя мистических сект и орденов в исламе, прежде всего исмаилитской секты, весьма далекой от раннего ислама и сыгравшей большую роль в утверждении культа святых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: