Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна
- Название:Махабхарата. Рамаяна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Художественная литература
- Год:1974
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Махабхарата. Рамаяна краткое содержание
Издание 1974г.
Древнеиндийские эпические поэмы "Махабхарата" и "Рамаяна" входят во второй том первой серии БВЛ. Перевод с санскрита С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина ("Махабхарата").
Текст "Рамаяны" печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина.
Вступительная статья П. Гринцера. Примечания А. Ибрагимова, Вл. Быкова, Б. Захарьина. Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).
Оформление "Библиотеки" Д. Бисти.
Махабхарата. Рамаяна - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
У Индры Хиранья-Кашипу не отнял супруги // Назад... - Контаминация нескольких мифов; скорее всего подразумевается Хиранья-Кашипу («обладатель золотого сиденья или одеяния») - предводитель демонов, враждовавший с богами, особенно с Вишну, который и убил его в конце концов. В иных мифах подвиги Вишну приписываются царю богов Индре, который похитил (и не вернул) любимую супругу Хпранья-Кашипу, из-за чего и началась вражда богов и демонов.
Как будто Брахма создал мир двоичный // Из скорлупы расколотой яичной. - Существует представление о Вселенной, именуемой «яйцом Брахмы», как о двоичном мифе: верх - низ, небо - земля.
Панава («озвучиваемый») - разновидность небольших барабанов.
Владетель большой колесницы (санскр. «махаратха») - постоянный эпитет Рамы, титул военачальника в Древней Индии.
Голангулы («коровохвостые») - вид обезьян.
Нарача - вид боевой стрелы с железным наконечником; ардха-нарача (буквально: «полунарача») - сделанная из дерева боевая стрела, самый кончик которой окован железом; обе разновидности стрел считались лучшими и наиболее пригодными для битвы.
...Яма всевластный, с петлей наготове... - Бог смерти Яма накидывает на шею жертвы (то есть умирающего) петлю и тащит «испустившего дух» в царство мертвых.
...Творенья пернатые с третьего неба стряхнуло. - Одно из санскритских слов для «птицы» - «вихага», то есть «по небу ходящая»; небеса представлялись в виде семи куполообразных сфер, находящихся друг над другом; на третьей сфере размещался дворец и сад Индры, где обитали райские птицы, - выше «третьего неба» никаких птиц не было. Шум, содеянный при попытках разбудить Кумбхакарну, был столь велик, что от него попадали все птицы с небес, вплоть до райских.
Шатагхни («убивающий сотнями») - название военного орудия: что-то вроде тарана, представляющего собой камень или деревянный цилиндр с прикрепленными к нему торчащими во все стороны железными копьями.
Вход в преисподнюю. - Подразумевается обитающий в Океане так называемый «подводный огонь», чья морда в виде лошадиного черепа гигантских размеров служит одновременно входом в нижний мир. Бог-разрушитель - Шива.
...как перед победой тройной - Самосущий... - То есть бог Шива перед победой над Трипурой (по другим мифам, Трипуру сжег бог Брахма) - см. Словарь.
Тал - пальма пальмира.
Сто луков имел он в плечах... - В ту пору лук был и наиболее распространенным инструментом для измерения расстояния, и мерой длины (разной для разных эпох и районов).
На левом глазу Кумбхакарны задергалось веко. // И левая длань задрожала, впервые от века. - Внезапная дрожь в левом веке или руке являлась дурной приметой для мужчин и хорошей для женщин (в правых - соответственно, наоборот).
Ашвакарна («лошадиное ухо») - название дерева («ватика робуста»).
...Казалось - грядет Всемогущий с жезлом воздаянья. - Имеется в виду либо бог времени и судьбы Кала, отождествляемый нередко с богом смерти Ямой, либо десятая, так называемая «грядущая», ипостась бога Вишну - Калки, представляющий собой всадника на белом коне, с жезлом воздаяния (карающим скверну и награждающим добро) в руках.
Обитель Брахмы - высшии небесные сферы, где обитают боги и скончавшиеся на поле брани герои.
...Копье, точно Краунча-гору пронзающий Гуха. - Гуха («тайна») - эпитет бога войны Скандхи или Картикейи;
Пуластъи потомок - патроним Раваны и его братьев: Куберы, Вибхишаны и Кумбхакарны (в данном случае имеется в виду именно последний), возводивших свой род к одному из мифических Прародителей - Пуластье, святому мудрецу, духовному сыну бога-творца Брахмы.
Громовника внук. - Имеется в виду обезьяна Ангада; его отец Валин, старший брат царя обезьян Сугривы, убитый по просьбе Сугривы Рамой, являлся сыном царя богов Индры.
Бхара («ноша») - мера веса, приблизительно равная количеству золота, которое был в состоянии поднять взрослый мужчина (около 120-130 кг).
Вайавья - то есть «принадлежащий богу ветра Вайю»: все боги, желавшие Раме победы над Раваной, передали свое чудесное оружие Раме.
Самосущий - обычно эпитет бога-творца Брахмы, но, поскольку в текстах на эпическом санскрите это определение применяется в отношении разных богов и поскольку «гибель мира» связывается скорее с Ямой-Калой или Вишну-Калки (у шиваитов - также и с Шивой), то здесь, вероятно, подразумевается один из последних.
...с отродьями Дану. - Имеются в виду титаны «данавы», враги богов, ведшие с последними длительные войны, но в конце концов побежденные войском богов и земных героев, возглавляемым Индрой; и бога и данавы происходят от одного отца Прародителя Кашьяпы, но от разных матерей (в частности, данавы - от Дану).
Десятиглавый и двадцатирукий - эпитеты Раваны.
Б. Захарьин
СЛОВАРЬ ИМЕН СОБСТВЕННЫХ
Абхиманью - сын Арджуны, третьего из братьев пандавов, от Субхадры, сестры Кришны.
Агастья - легендарный мудрец-риши. Считается автором нескольких гимнов «Ригведы». Муж Лопамудры.
Агни - бог огня, является посредником между богами и людьми, так как доставляет от последних жертвоприношения небожителям. Изображается с семью языками, которыми он якобы вылизывает масло, приносимое ему в жертву.
Аджа - дед Рамы, отец его отца Дашаратхи и сын Вишвамитры; как и Рама - один из потомков Рагху, царь Айодхьи.
Адити («бесконечность») - супруга божественного мудреца и святого Кашьяпы, мать богов и демонов, более всего любившая своего старшего сына - предводителя богов громовержца Индру.
Адитья - сыновья Адити. Первоначально их было шесть или семь, но затем их количество возросло до двенадцати. Адитья символизируют солнце и каждый из месяцев года.
Адхиратха - колесничий царя Дхритараштры, муж Радхи и приемный отец Карны.
Айодхья («непобедимая») - столица государства Кошала, современный Ауд.
Айравата (I) - слон, появившийся при пахтании молочного океана богами и демонами. Принадлежит богу Индре.
Айравата (II) - змей, который почитается одним из главных среди змеиного племени нагов, населяющих подземное царство.
Акампана («бестрепетный») - ракшас-военачальник в армии Раваны.
Амаравати («обитель бессмертных») - рай Индры, в котором обитают боги, герои, святые мудрецы, танцоры, певцы и т. п.
Амба - старшая дочь царя Каши.
Амбалика - младшая дочь царя Каши, жена Вичитравирьи и мать Панду от Вьясы-Кришны.
Амбика - средняя дочь царя Каши, жена Вичитравирьи и мать Дхритараштры от Вьясы-Кришны.
Ананга («бестелесный») - одно из имен бога любви Камы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: