Ирландские саги - Похищение быка из Куальнге

Тут можно читать онлайн Ирландские саги - Похищение быка из Куальнге - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос, издательство Наука, год 1985. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ирландские саги - Похищение быка из Куальнге краткое содержание

Похищение быка из Куальнге - описание и краткое содержание, автор Ирландские саги, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Похищение быка из Куальнге» — одна из центральных саг ирландской мифологии, и, вероятно, одно из самых захватывающих эпических преданий в мировом фольклоре. Собственно сюжет саги разворачивается вокруг легендарного ирландского героя Кухулина, который противостоит огромной армии королевы Коннахта Медб, обороняя земли уладов. Как и принято в ирландском фольклоре, основной рассказ дополняется серией коротких предысторий, «remscéla», рассказывающий о тех или иных важных деталях и предпосылках саги. Кроме того, составителями и переводчиками в данное издание включены более древние сказания об ирландских богах и героях — в частности, легенда о битве при Маг Туиред, когда боги и полубоги Ирландии во главе с богом света Лугом и королем Нуаду Серебрянная Рука вышли на защиту родных земель от воинства фоморов, ведомого повелителем смерти и разорения Балором.

Похищение быка из Куальнге - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похищение быка из Куальнге - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирландские саги
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Жестока моя рана

Сияет каждое облако — утоление прекрасно, скал беспокойство человек, прекраснее слова — будет в любви, сладки слова жениха.

Вытащил тогда Кухулин копье из раны и распрощался он с Лаэгом. Потом сказал Кухулин:

— Воистину, придется мне быть сегодня и воином, и возницей.

Проехал Кухулин по вражескому войску до самого конца и снова увидел перед собой двух бьющихся воинов и певца подле них.

— Позор тебе, о Кухулин, если не разнимешь ты этих людей, — сказал певец.

Кинулся тогда на них Кухулин и отбросил воинов в стороны с такой силой, что клочья их тел усеяли камни вокруг.

— Дай мне твое копье, — сказал тут певец.

— Клянусь тем, чем клянется мой народ, — ответил Кухулин, — не больше у тебя нужды в нем, чем у меня. Своей рукой, своей доблестью и своим оружием должен изгнать я сегодня с Маг Муиртемне воинов четырех королевств Ирландии,

— Тогда я ославлю тебя, — сказал певец.

— Лишь один раз в день должен я исполнять просьбу, — ответил Кухулин, — в сегодня уж я искупил свою честь.

— Из-за тебя я ославлю весь Улад, — сказал певец.

— Никогда доныне не бывал опозорен Улад из-за моей скупости или корысти. Немного осталось мне жизни, но и теперь не бывать тому, — ответил Кухулин.

Древком вперед метнул он тогда свое копье, что прошибло насквозь голову певца и убило девятерых, что стояли за ним. Потом снова проехал Кухулин сквозь войско, как уже говорили мы раньше.

Между тем поднял Эрк, сын Кайпре, готовое к битве копье, что было у сынов Галатина.

— Кто падет от этого копья, о сыновья Галатина? — спросил он.

— Не трудно ответить. Король падет от этого копья, — сказали сыновья Галатина.

— Уже слышал я это от вас, когда поднял копье Лугайд.

— Так и случилось, — сказали сыновья Галатина, — ибо пал от него король возниц Ирландии, возница Кухулина, Лаэг.

— Клянусь тем, чем клянется мой народ, — сказал Эрк, — не тот еще это король, кому суждено быть.

Тут поднял он копье и метнул его так, что попало оно в Серого из Махи. Вытащил Кухулин копье из раны, и простились они с Серым из Махи. Потом покинул Кухулина Серый из Махи с половиной хомута на шее бросился в Серое Озеро, что у горы Фуат. Оттуда добыл его Кухулин и воротился в него раненый конь. И сказал тогда Кухулин:

— Воистину буду я ныне с одним конем и половиной хомута.

Потом оперся Кухулин ногой о хомут и снова проехал сквозь войско врагов.

Тут увидел он двоих бьющихся воинов и певца подле них. Разнял Кухулин воинов так же, как прежде других четырех.

— Отдай мне свое копье, — сказал певец.

— Нет тебе в нем большей нужды, чем мне, — ответил Кухулин.

— Я ославлю тебя, — сказал певец.

— Довольно я уже сделал для своей чести и не должен больше одного раза в день исполнять просьбы, — ответил Кухулин.

— Из-за тебя я ославлю весь Улад, — сказал певец.

— Довольно я сделал для чести уладов, — ответил Кухулин.

— Я ославлю твой род, — сказал певец.

— Хоть и мало осталось мне жизни, — ответил Кухулин, — но пусть до земель, где я не бывал, не дойдут прежде меня слухи о моем позоре, — ответил Кухулин.

Тогда метнул он копье древком вперед, и пробило оно насквозь голову певца да поразило еще трижды девять мужей.

— Воистину, это дар ярости, о Кухулин, — промолвил певец.

Потом в последний раз проехал Кухулин сквозь войско до самого конца.

Тем временем поднял Лугайд готовое к битве копье, что было у сынов Галатина.

— Кого поразит это копье, о сыновья Галатина? — спросил он.

— Оно поразит короля, — ответили те.

— То же самое слышал я, когда метнул его утром Эрк, — сказал Лугайд.

— Воистину так и случилось, — ответили сыновья Галатина, — ибо пал от него король коней Ирландии, Серый из Махи.

— Клянусь том, чем клянется мой народ, — сказал Лугайд, — не тот это король, которому оно назначено.

Тут метнул Лугайд копье в Кухулина, и в этот раз попало оно прямо в него, так что все внутренности вывалились на подстилку колесницы. Тогда убежал от него Черный из Чудесной равнины с половиной хомута на шее и устремился к Черному озеру, что в краю Мускрайге Тире. Оттуда добыл его Кухулин, туда и воротился он напоследок, и все озеро при том закипело.

Остался Кухулин на колеснице один средь равнины. И тогда сказал он:

— Желал бы я добраться до того озера, чтобы напиться из него.

— Не воспротивимся мы этому, если только ты вернешься обратно.

.— Прошу вас только прийти за мной, — сказал Кухулин, — если не смогу я вернуться сам.

Потом подобрал он рукой свои внутренности а отправился к озеру. Добрался он до него, поддерживая рукой внутренности и прижимая их к телу. У озера напился он воды ц выкупался. Оттого и зовется это озеро Озером Помогающей Руки, что на Маг Муиртемне. Иначе зовется оно Озером Поддерживающей Волны.

Потом немного прошел Кухулин и позвал ирландцев, дабы они приблизились к нему. Приблизилось к нему немало воинов. Посмотрел на них Кухулин и подошел к высокому камню, что стоял на равнине, и привязал себя к нему, ибо не хотел умирать ни сидя, ни лежа, а только стоя. Окружили его тогда воины, но не решались тронуть Кухулина, полагая, что он еще жив.

— Позор вам, — сказал Эрк, сын Кайрпре, — если не отсечете вы ему голову и не отомстите за моего отца, которому он отрубил голову, что захоронена у затылка Экдаха Нна Фер. Отнесли ее в Сид Цента.

Тут прискакал к Кухулину Серый из Махи, дабы защитить его, пока была еще в нем душа, и ото лба исходил луч света. Три кровавых броска совершил на врагов Серый из Махи и пятьдесят из них разорвал зубами, а по тридцать сокрушил каждым копытом. Оттого-то и говорится, что не бывает натиска сокрушительнее того, что обрушил на врагов Серый из Махи после смерти Кухулина.

Потом прилетели птицы и сели на плечи Ку-хулина.

— Не прилетали доныне птицы на этот камень, — сказал Эрк, сын Кайрпре.

Потом ухватил Лугайд из-за спины волосы Кухулина и отрубил ему голову. Тогда выпал из руки Кухулина его меч и отсек Лугайду правую руку, так что свалилась она на землю. В отместку отсекли Кухулину правую руку. Потом ушли оттуда воины, унося с собой голову Кухулина и его руку.

Пришли они в Тару и там погребли голову и руку, завалив щит Кухулина землей доверху.

Так сказал Кенд Файлад, сын Аилиля:

Пал Кухулин — прекрасный столб,
воин могучий из Аирбиу Рофир
остановил воинов — моя защита
Лугайда, Сына Трех Псов.
Многих сразил он — ясная сила —
не смертью труса погиб он.
Четырежды восемь воинов, четырежды десять,
четырежды пятьдесят — прекрасная битва,
четырежды тридцать — огромно число,
четырежды сорок — деяние кроваво.
Четырежды двадцать — найден с честью —
сразил сын Суалтама.
Убиты — долог плач —
тридцать королей от ударов его,
семижды пятьдесят героев.
Конец пришел его пути —
великого героя — на холме Тары,
приставлена голова его
к затылку Кайрпре Ниа Фера.
Воистину, голова Экдаха
лежит в Сид Нента за Усциу
приставлена голова Кайрпре — прекрасный король —
к затылку Экдаха в Тетба.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирландские саги читать все книги автора по порядку

Ирландские саги - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похищение быка из Куальнге отзывы


Отзывы читателей о книге Похищение быка из Куальнге, автор: Ирландские саги. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x