Туркменские народные сказки - Проданный сон.
- Название:Проданный сон.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
- Год:1969
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Туркменские народные сказки - Проданный сон. краткое содержание
Сборник содержит разнообразные увлекательные сказки, характерные для туркменского фольклора. Большинство сказок впервые издается на русском языке. Сборник рассчитан на широкие круги взрослых читателей.
Проданный сон. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
97. Никому не скажу
Как-то раз в пыльный ветреный день Кемине пришел в дом одного из своих родственников, весь покрытый пылью. А родственник этот был парень-остряк. Увидев Кемине, он спросил:
— Мулла-ага, что это с вами? Похоже, что вы вылезли из могилы!
— Верно, братец, — отвечал Кемине, — именно оттуда я и вылез. Но вот из другой могилы шел густой зеленый дым и раздавался отвратительный, мерзкий голос. Он показался мне знакомым, и я понял, что это могила твоего отца. Поспеши туда!
Парень очень смутился, раскаялся в своих словах и стал просить Кемине:
— Если ты никому об этом не скажешь, я подарю тебе халат.
— Что до твоего халата, то неси его сюда, — сказал Кемине, — а уж я — ладно: пока кого-нибудь не встречу, об этом никому не скажу.
98. В каком году вы родились?
Когда Кемине был еще сопи, он своими глазами видел, что его пир во имя веры обманывает народ, видел жадность и скупость пира. Поэтому Кемине своими резкими, беспощадными, искусными и замечательными остротами постоянно показывал людям пороки пира и ронял его авторитет.
Как-то раз в одном собрании Кемине, обращаясь к этому ишану, спросил:
— О мой пир, в каком году вы родились?
— Я родился в год мыши, [95] «год мыши» — первый год двенадцатилетнего животного цикла, системы летосчисления, распространенной в прошлом у тюрков, монголов и некоторых других народов.
мулла Кемине, — отвечал пир.
— Вот как! Теперь понятно, почему вы так любите зерно, — сказал Кемине.
Постепенно пир стал ненавидеть правдивые, и независимые поступки Кемине.
99. Баран, который превратился в свинью
Кемине жил в отдельной келье. [96] «Кемине жил в отдельной келье» — речь идет о времени, когда Кемине учился в медресе.
Когда настал праздник жертвоприношения, [97] «…праздник жертвоприношения» — один из самых крупных мусульманских праздников, когда верующие приносят в жертву разных животных — овец, коз и крупный рогатый скот. Цель религиозного обряда в том, чтобы жертвами облегчить себе переход по мосту Сират в рай (см. прим. 98 ).
Кемине раздобыл где-то барана и повел его к себе. Пир увидел, что Кемине идет с бараном, и сказал своим сопи:
— Ступайте и хитростью отнимите у него барана.
А сам, послав их, стал наблюдать. Сопи засели под мостом.
Когда Кемине, подгоняя барана, ступил на мост, сопи, натянув свои халаты на головы, выскочили и напугали барана. Испуганный баран вырвался у Кемине, и Кемине бросился за ним с криком:
— Ах ты погань!
Тогда пир сказал сопи:
— Оставьте барана, он сделал его нечистым!
Но в это время один из сопи поймал барана и воскликнул:
— А баран-то, оказывается, очень хорош!
Тогда пир, услыхав, что баран хорош, сказал:
— Ну, так, значит, он снова стал чистым, тащите его сюда!
100. Зрелище
Однажды Кемине пришел к пиру и сказал:
— О мой пир, ну и зрелище я видел!
— Что вы видели, мулла Кемине, расскажите, — попросил пир.
— Сегодня я видел, как огромная собака гналась за свиньей, — сказал Кемине.
— Ба, что ж тут удивительного! Ведь свинья — нечестивое создание. И что же, собака была далеко от свиньи? — спросил пир.
— Нет, высокочтимый, — отвечал Кемине, — не слишком далеко. К примеру, если вы — свинья, то расстояние между ними было, как от меня до вас.
101. Сатанинское
Пир всегда говорил, наставляя собиравшихся вокруг него людей, так:
— Когда начинаете любое дело, произносите: «Бисмилла». Дело, начатое с «бисмилла», — богоугодное дело, а то, которое вы начинаете без «бисмилла», — сатанинское.
Вот вечером легли все спать. Кемине тоже разостлал в сторонке свою постель. Пир, думая, что Кемине уже заснул, повернулся к своей жене. Кемине услыхал это и крикнул:
— О высокочтимый, а ведь вы начали дело, не сказав «бисмилла»! Теперь ребенок, который у вас родится, будет сатанинским. Он совратит всю Хиву и не даст житья людям!
— От этого проклятого нет нам покоя ни днем, ни ночью, — пробурчал пир и лег спать.
102. Кемине сторожит ток
Каждому из своих сопи пир поручал какую-нибудь работу. Однажды он заставил Кемине вместе с другим сопи сторожить ток.
Вот ночью на ток забралась свинья. Товарищ Кемине спросил:
— Что это?
— Точно не знаю, — отвечал Кемине, — но по реву похоже на нашего пира, а по визгу — на госпожу — его жену.
103. Ангел, от которою нет пользы
В то время когда Кемине был еще сопи, он получил известие, что у его семьи кончился хлеб и она голодает. Кемине тотчас отправился к пиру и стал просить:
— Мой пир, когда же наконец вы мне поможете?
— Я помогу тебе в день светопреставления, [98] «Я помогу тебе в день светопреставления» — по мусульманским религиозным представлениям, в день Страшного суда (светопреставления, воскресения из мертвых) по звуку трубы архангела Исрафила мертвые восстанут из гроба и явятся к Аллаху с книгами, где будут записаны их добрые и злые дела. Аллах устроит над ними «страшный суд», после чего восставшие из мертвых должны будут пройти по мосту Сират — тонкому как волос и острому как меч — над адом в рай. Те, у кого грехов будет много, а добрых дел и жертвоприношений мало, неизбежно свалятся с моста Сират в ад.
отвечал пир.
Тогда Кемине сказал:
— Если вы собираетесь мне помочь в день светопреставления, то оно уже разразилось в моем доме. Дайте хоть немного зерна.
Но пир и горсти зерна не дал Кемине, и Кемине ушел, на прощание сказав:
— Лучше дэв, который будет тебе другом, чем ангел, от которого нет пользы.
104. Чем помогать в день воскресения из мертвых, лучше помоги в той жизни
Как-то один бай позвал пира Кемине к себе в гости. Пир взял с собой Кемине, и они отправились. Шли они рядышком, и вдруг перед ними оказался полноводный арык. Кемине с пиром долго стояли на берегу и совещались. Наконец они решили перейти арык вброд. Пир сказал Кемине:
— Ну, мулла Кемине, входите же в воду.
А Кемине отвечал:
— О высокочтимый, при вас я не решаюсь сделать первый шаг.
Делать нечего, пир вошел в воду первым. Когда он достиг почти середины арыка, Кемине крикнул: «Я пирим!» [99] «Я пирим!» — букв. «О мой пир!», восклицание, с которым начинают какое-нибудь дело.
— и прыгнул на пира.

Пир весь вымок и закричал:
— Ну что же ты наделал!
— О высокочтимый, — ответил ему Кемине, — помните, как я однажды просил у вас зерна и вы мне сказали: «Я помогу тебе в день светопреставления, когда ты будешь переходить мост Сират». [100] «мост Сират» — см. прим. 98
Так вот: чем помогать в день воскресения из мертвых, не лучше ли было помочь мне еще в этой жизни.
Интервал:
Закладка: