Дина Лазарчук - Мифы и предания Древнего Рима
- Название:Мифы и предания Древнего Рима
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Олма Медиа»aee13cb7-fc46-11e3-871d-0025905a0812
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-373-05479-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дина Лазарчук - Мифы и предания Древнего Рима краткое содержание
Мы привыкли ассоциировать Древний Рим с разнузданной роскошью пиршественных залов и железной поступью легионов Цезаря, а римскую культуру считать калькой с греческой. В действительности это не так. Римская культура самобытна, и наша книга посвящена лишь одному ее аспекту – мифам и преданиям Рима: тому, во что и как верили древние жители Италии, каких богов просили о помощи в минуту отчаяния, почему гордились своим благородным происхождением, и чьи имена поколениями трепетно передавались из уст в уста, пока римские историки не увековечили деяния смельчаков в своих трудах.
Под этой обложкой вы найдете изложенный в соответствии с античными источниками рассказ о римских богах и их служителях, о праздниках и жертвоприношениях, о легендарных героях и правителях, о самоотверженности граждан и безумии императоров. Книга станет прекрасным подарком для всех, кто, стремясь развеять стереотипы, желает познакомиться с культурой Вечного города.
Мифы и предания Древнего Рима - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:

Брут, слушающий послов Тарквиния. Художник Л. Лаффитп
Сенат тут же передумал возвращать царское имущество и отдал его на разграбление народу. То, что нельзя было унести, уничтожили: урожай с пашни Тарквиниев сжали огромной толпой и сбросили в Тибр. Говорят, что осевшую на мели солому занесло илом и так посредине Тибра возник остров. Впоследствии его укрепили насыпью и возвели храм Эскулапа. А саму пашню Тарквиниев посвятили Марсу, и она стала называться Марсовым полем.

Брут находит имена своих сыновей в списке участников заговора. Художник И. Г. Тишбейн
Изменников же государства в Риме ждала жестокая казнь: сперва приговоренных секли розгами, затем отрубали головы. Казнью этой полагалось руководить консулам, и весь Рим затаил дыхание оттого, что отцу придется казнить своих сыновей. И когда консулы заняли свои места, а ликторы отправились исполнять приговор, все собравшиеся смотрели не на устрашающее это действо, а на Луция Юния Брута, но строгий консул не дрогнул и даже ни разу не отвел взгляд.
Тарквинию донесли, что замысел его не удался, и он стал подговаривать этрусков, в землях которых скрывался и к которым по крови принадлежал, на открытую войну с Римом. Поддержали Тарквиния вейяне и тарквинийцы; последние не забыли, что именно их соотечественники правили Римом, и хотели вернуть это лестное положение.
Так войско этрусков во главе с Тарквинием и его сыном Аррунтом вступило в римские земли, римлян вели им навстречу оба консула. Два войска схлестнулись, и в первых рядах их сражались предводители. На поле битвы встретились Брут и Аррунт и сшиблись один на один, как герои древности. Так яростно дрались они, что, даже не думая защищаться, пронзили друг друга копьями и мертвыми пали с коней. Наконец, к исходу боя вейяне рассеялись, тарквинийцы же серьезно потеснили римлян.

Ликторы приносят Бруту тела его сыновей. Художник Ж. Л. Давид
Однако боги, видно, не сулили этрускам победу. Ночью после боя, как рассказывают, из леса неподалеку от этрусского лагеря раздался гулкий и грозный голос, возвестивший, что у римлян на одного павшего меньше и потому они победили. Голос этот принадлежал, как считали, самому лесному богу Сильвану, оттого этруски пришли в священный трепет и, сложив оружие, наутро разошлись по домам.
Консул Попликола с победой вернулся в Рим и привез останки павшего друга. Бруту устроили пышные похороны, но почетнее всего для консула было то, что матери римских семейств год, как по отцу, носили траур по нему, «суровому мстителю за поруганную женскую честь» [6].
Гораций Коклес защищает мост
Тарквиний Гордый не смирился со своим поражением и примкнул к свите могущественного Ларта Порсены, царя этрусского города Клузий. Мольбами и уговорами Тарквиний склонял его на свою сторону, и наконец Порсена решил, что ему выгодно будет иметь в Риме царя этрусского рода, и выступил в поход.
Ужас перед Порсеной обуял римских сенаторов, стали они бояться, как бы сами граждане Рима не впустили этрусков в город, признавая безмолвно их превосходство – так велика была слава Клузия и сильно его войско. Но опасения их были напрасны: перед лицом общей беды римский народ сплотился как никогда. Когда же вражеское войско подошло к Риму, все люди из окрестностей его перебрались в сам город и там укрепились, собрав большие запасы продовольствия на случай долгой осады.
Взять Рим приступом было непросто: с одной стороны защищал его крепостной вал, с другой – воды Тибра. Одна лишь дорога оставалась открыта врагу: свайный мост, ведший с одного берега на другой. Этруски и воспользовались бы этой дорогой, если бы не вошедшая в легенды доблесть одного гражданина. Некий Гораций по прозвищу Коклес, Одноглазый, нес караул у моста и вдруг увидел, что этруски приступом взяли Яникул и лавиной покатились к мосту. При виде этрусского войска римские воины в панике обратились в бегство, спеша на противоположный берег, один лишь Коклес сохранил ясную голову. По одному останавливал он бегущих, втолковывая им, что, если этруски захватят мост, сдержать их будет уже не под силу. Всеми богами заклинал он сограждан разрушить мост, сам же обещал сдерживать врага так долго, как только возможно.
С двумя храбрецами Коклес встал у входа на мост, остальные же на том берегу кинулись рубить опоры. Первый натиск этрусков им удалось отразить чудом. Отослав соратников, могучий Коклес принялся прохаживаться у моста, то насмешливо вызывая кого-нибудь из этрусских воинов на поединок, то браня их всех разом и отражая щитом летящие дротики. Наконец, когда мост рухнул, Коклес взмолился Тибру, чтобы тот благосклонно принял его, и как был, в доспехах, кинулся в реку.
Некоторые говорят, что к радости товарищей ему удалось переплыть широкую реку и он вышел на берег без единой царапины, некоторые – что Коклес был тяжело ранен в бою, но все же сумел побороть течение. Есть, впрочем, и те, кто утверждает, будто бы на самом деле он утонул. Так или иначе, удивительная храбрость его, послужившая спасению Рима, была сполна вознаграждена государством. Герою поставили статую на Комиции, и та долгие годы не давала римлянам забыть о доблести Горация Коклеса.

Гораций Коклес защищает мост. Художник Ш. Лебрен
Гай Муций и царь этрусков
Этрусский царь Ларт Порсена осадил Рим. Долго длилась эта осада, и вот постепенно у защитников города стало подходить к концу продовольствие. Порсена уже предвкушал, как возьмет город измором, когда объявился среди римлян некий знатный юноша по имени Гай Муций, который задумал помешать его планам. Позором казалось Гаю Муцию то, что воинственный его народ, покоривший все окрестные племена, впервые оказался заперт в собственных стенах, и позор этот он намеревался смыть поступком неслыханной дерзости.
Гай Муций решил тайком пробраться в неприятельский лагерь, но опасался, как бы собственные солдаты на выходе из города не приняли его за перебежчика. Тогда юноша испросил позволения сената на свой смелый поступок и, получив его, отправился к этрускам, спрятав под одеждой меч.
В этрусский лагерь ему удалось проникнуть без помех. В лагере в то время как раз выдавали жалованье, и царь этрусков самолично занимался этим, сидя бок о бок с писцом. Гай Муций влился в толпу солдат, ожидавших жалованья, и лелеял мысль быстрым ударом убить не ждущего нападения Порсену, но только юноша не знал, как выглядит царь, а спросить не решался, боясь себя выдать. Наконец, когда представился случай, Гай Муций выхватил меч, но по воле судьбы ошибся и убил этрусского писца. Преступника тут же схватили и поставили перед Лартом Порсеной.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: