Олег Творогов - Литература Древней Руси

Тут можно читать онлайн Олег Творогов - Литература Древней Руси - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Древнерусская литература, издательство Просвещение, год 1981. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Олег Творогов - Литература Древней Руси краткое содержание

Литература Древней Руси - описание и краткое содержание, автор Олег Творогов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге рассмотрены основные закономерности развития древнерусской литературы X-XVII веков, анализируются лучшие произведениярусского средневековья. При анализе каждого памятника раскрывается художественное своеобразие литературы.

Литература Древней Руси - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Литература Древней Руси - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Творогов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

73

Пушкин А. С. Поли. собр. соч. М., 1949, т. XI, с. 268.

74

Река Калка (ныне Кальчик) протекает в юго-западной части Донецкой области.

75

Так, южнорусский летописец восторженно описывает доблесть восемнадцатилетнего галицкого княжича Даниила Романовича: он, раненный в грудь, не почувствовал раны «младства ради и буести» и только после битвы, когда захотел пить, «почюти рану на телеси своемь»: был он «дерз и храбор, от главы и до ногу его не бе в немь порока».

76

В списках «Повести» этот князь именуется Ингварь Ингоревич, в летописи упоминается князь Ингвар Игоревич, умерший в начале 20-х гг. XIII в. Вопрос о тождестве этих князей спорен, видимо, князь Ингварь Ингоревич — эпический образ.

77

С этим эпизодом связана легенда о происхождении названия города Заразска (ныне г. Зарайск, расположен на реке Осетр, на юге Московской области), тогда как в действительности название его происходит, видимо, от слова «заразы» — «овражистое место». При церкви Николы в Заразске и составлялся рассматриваемый цикл, в тексте его специально поясняется, что «от сея вины (причины) да зовется великий чюдотворець Николае Заразский, яко благоверная княгиня Еупраксеа и с сыном Иваном сама себя зарази».

78

См., например: Лихачев Д. С. «Повесть о разорении Рязани Батыем». — В кн.: Великое наследие. Классические произведения литературы Древней Руси. М., 1975.

79

Этот образ (один против бесчисленного множества) используется также в древнерусском переводе византийского эпоса о Дигенисе Акрите «Девгениевом деянии»: у арабского царя Амира воины «сильны и храбры, един на сто пойдет»; а сам Девгений за один «заезд» убивает по тысяче воинов.

80

Лихачев Д. С. «Повесть о разорении Рязани Батыем», с. 234.

81

Куликово поле находится на границе современных Тульской и Липецкой областей.

82

Оба названия условны. Слово Задонщина употреблено лишь в составе заглавия одного из списков памятника, а «Сказание о Мамаевом побоище» чаще всего в списках именуется «Сказанием о Задонском бою» или «Сказанием о Донском побоище».

83

Сохранилось всего шесть списков: три полных, два отрывка и один список, представляющий особую сокращенную редакцию памятника (список из собрания Кирилло-Белозерского монастыря). Кирилло-Белозерский список — конца XV в., остальные списки относятся к рубежу XVI и XVII вв. и к XVIII в., то есть значительно удалены от времени создания памятника.

84

См.: Творогов О. В. О композиции вступления к «Задонщине». — В кн.: «Слово о полку Игореве» и памятники Куликовского цикла. М.- Л., 1966.

85

Текст цитируется по реконструкции, принадлежащей В. Ф. Ржиге. См.: Повесть о Куликовской битве. Изд. подготовили М. Н. Тихомиров, В. Ф. Ржига, Л. А. Дмитриев. М., 1959, с. 9-17. (Серия «Литературные памятники»).

86

Характерная деталь: «испить воды из Дона» («испити шеломомь Дону») в «Слове» призывает Игорь Святославич; и это правомерно: пить из чужой реки — символ победы над врагом. Но битва с Мамаем происходила на территории Рязанского княжества, и эта воинская метафора применена здесь совершенно неуместно.

87

В. Ф. Ржига перевел эти слова так: «ты в злое, тяжелое время железная оборона»

88

Лихачев Д. С. Черты подражательности «Задонщины». (К вопросу об отношении «Задонщины» к «Слову о полку Игореве».) — Русская литература, 1964, № 3, с. 88.

89

Этот фрагмент заимствован из «Задонщины», в которой он, в свою очередь, является «ответом» на образ «Слова о полку Игореве»: «солнце ему (Игорю) тьмою путь заступаше».

90

Ср. в «Слове»: «влъци грозу въсрожатъ по яругамъ, орли клектомъ на кости звери зовуть»; «а галици свою речь говоряхуть, хотять полетети на уедие»; «ничить трава жалошами, а древо с тугою къ земли преклонилось».

91

Пересвет — монах Троице-Сергиева монастыря, в прошлом брянский боярин.

92

См.: Лихачев Д. С. Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого (конец XIV — начало XV в.). М.-Л., 1962; он же. Развитие русской литературы X-XVII веков. Эпохи и стили. Л., 1973, гл. 2.

93

Лихачев Д. С. Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого. М.-Л., 1962, с. 53-54.

94

Ключевский В.О. Древнерусские жития святых как исторический источник. М., 1871, с. 166.

95

См. об этом: Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. М., 1970, гл. 4; Дмитриев Л. А. Нерешенные вопросы происхождения и истории экспрессивно-эмоционального стиля XV в. — ТОДРЛ. М.-Л., 1964, т. XX.

96

См.: Истоки русской беллетристики. Л., 1970, с. 378-380. Исследователь древнерусской литературы Я. С. Лурье полагает, что «Повесть о Дракуле» могла быть написана русским дипломатом Федором Курицыным, посетившим в составе посольства Венгрию. Там он мог слышать предания о Дракуле и использовать их в своей повести. Почти все эпизоды русской версии имеют аналогию в немецких и венгерских повествованиях о Дракуле.

97

С мальчиком идут отец и слуга, хотя оба они в дальнейшем не играют никакой роли.

98

В «Сербской Александрии» есть такой эпизод: Александр, явившийся к персидскому царю Дарию под видом македонского посла, прячет за пазуху каждую чашу, из которой пьет на пиру, объясняя, что таков македонский обычай. Этот поступок имеет смысл: чаши послужат Александру доказательством, что он якобы послан Дарием «стражу утвердити», и городские «вратари» выпустят спасающегося от погони героя из персидской столицы.

99

В болгарском переводе XIV в. византийской «Хроники Константина Манассии» словами «писания внешние» переведен греческий текст, буквально означающий басни Эзопа.

100

См.: Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. 2-е изд. Л., 1971, с. 117.

101

См.: Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы. 2-е изд. Л., 1971, с. 116.

102

См.: Дмитриева Р. П. Повесть о Петре и Февронии. Л., 1979.

103

Лихачев Д. С. Человек в литературе Древней Руси. Л., 1970, с. 95.

104

Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X-XVII веков. Эпохи и стили. Л., 1973, с. 139

105

Там же, с. 138.

106

Лихачев Д. С. Великое наследие. Классические произведения литературы Древней Руси. М., 1975, с. 298.

107

Панченко А. М. Книжная поэзия древней Руси. — В кн.: История русской поэзии. Л., 1968, т. 1, с. 48-49.

108

Прокопович Феофан. Соч. / Под ред. И.П. Еремина. М.-Л., 1961, с. 346.

109

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Творогов читать все книги автора по порядку

Олег Творогов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литература Древней Руси отзывы


Отзывы читателей о книге Литература Древней Руси, автор: Олег Творогов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x