Маргарита Дорогожицкая - Змеиное варенье
- Название:Змеиное варенье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Дорогожицкая - Змеиное варенье краткое содержание
Четвертая книга Безумного мира, в которой случится то, что многие давно ждали. Лидия научится готовить, а господину инквизитору придется освоить нелегкое искусство обольщения. Да-да... А вы о чем подумали?..
*****
Змеиное варенье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Колдовство, — довольно отозвался кардинал. — Мы вновь открываем дознание…
— Какое к демону колдовство! — взорвался Сипицкий. — Хватит уже перетягивать одеяло, монсеньор! Это дело государственной важности, под угрозой княжеская власть!..
— Давайте успокоимся… — попытался вмешаться профессор, но его никто не слушал.
Нишка и опытный в таких делах офицер уже отступили в темноту, и лишь я остался стоять, как дурак, подставляясь под удар.
— А вы что скажете? — в бешенстве напустился на меня советник. — Вы же заявляли, что поймали колдуна!
— Инквизитор Тиффано пока не в вашем подчинении! — запальчиво возразил кардинал. — И отчитываться будет передо мной!
— Замолчите! — в отчаянии выговорил я. — Сколько можно пройти пешком по дороге за… пять дней, зимой, в лютый мороз?
Мой вопрос повис во внезапно образовавшейся тишине. И лишь офицер пришел на помощь.
— Когда я служил на северной границе, то за сутки мы делали переходы по двадцать миль, с короткими привалами на сон. А почему ты спрашиваешь, пуши… Кысей?
— Уверен, вы были в хорошей физической форме. А сколько мог пройти грузный вояжич, без остановок и в легкой одежде?
— Хм… А почему пять дней? Откуда ты взял?
— Орфуа убил свою жену, — я говорил короткими фразами, словно пытаясь придать убедительности той чудовищной лжи, которой сейчас пытался выгородить безумицу, по горло погрязшую во всем этом. – Восемь дней назад. Но детей… змеиное отродье не тронул. Их тел не нашли. А вояжич… второе тело… мертво более трех суток. Если предположить, что он… оно… из того выводка, то…
Нишка громко охнула, а Матий присвистнул.
— А что это делало на дороге? Куда ползло?
От его вопроса я похолодел, вдруг осознав, как Лидия могла заставить магистра изъять материалы…
Мерзкая дрянь…
— В гнездо, — процедил я, пытаясь справиться с тошнотой. — Оно ползло в гнездо. К родителям. Как и остальные. Надо проверить, что с магистром Лоренцом. Куда делся Остронег. Что с послом. Где Лешуа.
Почему ушел в отставку адмирал. И казначей…
Теперь уже шумно втянул воздух советник, а кардинал внезапно хихикнул.
— Что, инквизитор Тиффано, вы уже передумали уходить из сана?
— Нет. Сначала я доведу это дело до конца. И… я сам займусь магистром. А Нишка пусть…
— А как же Ли…
Я сжал плечо девушки и потащил ее за собой, шепнув зло:
— Замолчите!
— Но она же может…
— Заткнитесь! Ни слова о госпоже Хризштайн!
Я не успел. Ворота дома почтенного магистра были распахнуты настежь. Сам Лоренц сидел в гостиной, уставившись в пустоту и ни на что не реагируя. У его ног были рассыпаны пергаментные листы. Архивные материалы. Безжалостно распотрошенные и скомканные. Пятна крови на них. И запах дыма. Я бросился по жутким следам. Подвал. Обезумевшая госпожа Лоренц на полу. Она качала на руках тело сына, пытаясь зажать смертельную рану на его горле. А пламя уже перекинулось на стойку с винными бутылками, лопающимися от жара. Задыхаясь от дыма, я подхватил несчастную женщину под руку и выволок из подвала. Она визжала и рвалась обратно, к сыну, уверяя меня, что он снова оживет, надо только подождать, а потом с кулаками накинулась на мужа за то, что тот не уберег Фабиана. И магистр вдруг очнулся, с ненавистью взглянув на меня, а я мог думать лишь о том, что он сейчас обвинит Лидию…
Пожар потушить не удалось, подоспевшие пожарные оказались бессильны. Дом магистра сгорел вместе с телом змеиной копии Фабиана. Вместе с архивными материалами по ордену духовных спасителей. И, вероятно, сгорел бы вместе с обезумевшими от горя родителями, чей сын восстал из мертвых и явился к ним. Но я вытащил обоих. Слуги разбежались еще раньше, но их все равно найдут. Они дадут показания.
Магистр тоже не будет молчать. Правда обнаружится, и тогда Лидия… Глупая идиотка! Кровожадная дура! Зачем она полезла собственноручно расправляться с колдовским отродьем? Еще и таким способом! И в момент, когда я уже мысленно запихивал безумицу на корабль, следующий из столицы на Янтарный остров, уединенное селение отшельников, где ее никто не найдет, госпожа Лоренц набросилась на стражника с кулаками, истерически вопя:
— Он должен ответить! Он убил моего сына! Почему вы до сих пор не поймали Серого Ангела?
Глухая ярость клокотала в груди, пока я шел к Лидии. Она сама переоделась Серым Ангелом, или выживший в буре мерзавец исполнял ее просьбу? Жестокость убийства на глазах у несчастных родителей, поджог дома — я так хотел верить в то, что это не Лидия… Нет, одной покаянной молитвой ей уже не отделаться! И плевать, что мне придется разделить наказание вместе с ней… Потому что я тоже виноват, надо было самому рассказать ей все об ордене. Знал же, что она не угомонится! Хотя и представить не мог, что дойдет до такого.
В комнате ее не было, охрана сообщила, что госпожа Хризштайн на кухне. Но и там безумицы не оказалось. Зато была Снежка, которая с готовностью доложила мне, что Лидонька отсутствовала полдня, ее с ног сбились искать, но она якобы ездила в монастырь заступницы Милагрос по поручению княжны.
Испрашивать разрешение на скорый брак с воягом, потому что про сиятельную княжну такое говорят, такое говорят!.. Я скрипнул зубами и оборвал повариху, которая уже собралась вылить на меня ушат грязных слухов.
— Где госпожа Хризштайн сейчас?
Снежка недоуменно вытаращила на меня воловьи глаза и пожала плечами:
— Шоколад понесла. Да вы послушайте, что люди сказывают про…
— Кому понесла? — перебил я ее.
— Так жениху ейному, воягу этому. Может, хоть задобрит его, а то сказывают, что он уехать собирается, а жениться и вовсе…
Но я уже не слушал, сорвавшись с места. Пусть только посмеет!..
До покоев вояга я даже не добрался. На входе в Гостевую часть дворца дежурили свирепого вида стражники из свиты Густава, которые преградили мне путь.
— Госпожа Хризштайн у вояга? — холодно спросил я, едва сдерживая бешенство.
— Велено не беспокоить, — отозвался один из здоровяков, в его речи слышался чуть заметный северный акцент.
— Ее срочно требует к себе… великий князь, — не моргнув глазом, соврал я. — Дело государственной важности!
Стражники неуверенно переглянулись, потом покачали головой.
— У нас приказ. Пусть ваш капитан охраны…
— Сбежало отродье змеиной колдуньи. И разгуливает по дворцу. Охотится за госпожой Хризштайн. Если ваш вояг с ней, то ему грозит опасность, — я угрожающе надвинулся на стражника. — У вас достаточно сноровки, чтобы успеть закрыть своего повелителя от змеиного укуса? От богопротивного колдовства? От мучительной смерти? От…
— Ладно, ладно! — испуганно попятился здоровяк, пропуская меня. — Улаф, проводи святого отца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: