Маргарита Дорогожицкая - Змеиное варенье
- Название:Змеиное варенье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргарита Дорогожицкая - Змеиное варенье краткое содержание
Четвертая книга Безумного мира, в которой случится то, что многие давно ждали. Лидия научится готовить, а господину инквизитору придется освоить нелегкое искусство обольщения. Да-да... А вы о чем подумали?..
*****
Змеиное варенье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Я отвернулась от них и подошла к дорожному секретеру с наспех собранными вещами. То самое вышитое платье из синего атласа… жаль его, но оно не приталенное и будет ей впору… И вот эта сорочка…
— Отойди от нее, Антон.
— Хриз, пожалуйста, оставь ее в покое!
— Отойди! Она покусана гадюками. Мне надо ее осмотреть.
Я оттолкнула брата в сторону и рывком поставила девушку на ноги. Когда я задрала на ней рубашку. Юля возмущенно охнула, а Антон торопливо отвернулся, приговаривая:
— Я не смотрю, не смотрю!
— Отчего же не поглядеть, братик, — я пресекла слабые попытки сопротивления и раздела княжну, придирчиво осматривая ее. — Это мой подарок тебе, Антон. И не волнуйся, я успела вовремя. Вояг не сорвал цветочек ее драгоценной невинности, так что все достанется тебе. А ты! Только посмей заартачиться! Честь семьи она блюдет!
Девчонка вспыхнула и попыталась что-то сказать, но я уже развернула ее к себе спиной. Два укуса на плече, один на бедре. Синяки и ссадины. Хорошо, что я подстраховалась и поила княжну противоядием последние дни. Но все равно яда было слишком много. Глупая неумеха, даже отраву воягу подлить не смогла!..
— Это вы! Я узнала вас! Лидия Хризштайн! Как вы могли так жестоко!..
— Замолкни и не дергайся! — я нанесла пару капель грибного эликсира на ранки и развернула девчонку к себе. — Рот открывай.
— Зачем?
Но я уже схватила ее за подбородок, нажала на щеки и влила остаток эликсира. Княжна закашлялась, замахала руками, пытаясь отбиться от меня.
— Видишь хорошо? Четко? — я вытерла у нее кровь с разбитой губы, впрочем, уже сделавшейся целой. – Давай одевайся.
Я натянула на нее сорочку и платье и отступила на пару шагов, любуясь. Хороша, зараза. Все-таки чувствуется порода. И пожалуй, стоит отдать ей вот эти прелестные изумруды из дома Остронега, они прекрасно подойдут к ее глазам. Мариночке они все равно больше не нужны, потаскуху и так похоронят с княжескими почестями…
— А теперь я кое-что объясню тебе, девочка. Сиятельная княжна Юлия мертва. Ее тело найдут на пепелище дворца, жестоко замученной и убитой то ли обезумевшим воягом, то ли Серым Ангелом… А ты жива только потому, что мой брат захотел тебя. И я не смогла отказать ему. Но если ты взбрыкнешь, носом начнешь крутить, то знай, что твой дед тебя продал. Можешь полюбоваться.
Я достала из сумки купчую и бросила ее девчонке. Она дрожащими пальцами развернула бумагу и уставилась в нее, шевеля губами. Антон несмело коснулся ее плеча, но она дернулась, словно укушенная.
— Нет… — она замотала головой в отчаянии. — Я вам не верю! Это подделка! Дедушка не мог так со мной поступить!.. Нет…
— Да, — ответила я. — Это на тот случай, если ты вздумаешь заявить о себе. Твоя семья от тебя отреклась, ради престола и власти, и если ты вернешься, то окажешься собственностью некоего господина Антона Хризштайна. Он перед тобой, кстати.
Брат застонал и схватился за голову.
— Господи, Хриз, ну что ты творишь!
— Я, в отличие от тебя, прекрасно знаю, что делаю. Романтика пройдет, любовь завянет, чувства остынут… а документ останется.
— Юля, не слушай ее, — брат попытался приобнять девчонку за плечи, но она отшатнулась, гневно уставившись на меня и закусив губу.
— Я лучше умру, чем буду рабыней!
— Это твой выбор. Ты можешь отправиться с моим братом в Льем, ублажить его и сделать счастливым, даже обвенчаться, если он захочет взять тебя в жены. И навсегда забыть эти свои благородные замашки и жить новой жизнью! А можешь хоть сейчас выброситься в море. Держать не стану. Только это… Платье и драгоценности сними, зачем добру пропадать. Мы Антону другую невесту найдем, ей достанется.
Девушка потрясенно смотрела на меня, потеряв дар речи. Я мягко улыбнулась и щелкнула ее по носу.
— А твой брак с воягом недействителен из-за этой купчей. Ибо рабыня не может обвенчаться церковным браком. А вот некая Лиля Нортон может выйти замуж за Анджея Остронега, троюродного племянника того самого судовладельца. Документы я вам выправила, и в Льеме вас уже ждут.
Я все-таки не удержалась и запустила пальцы в ее волосы, притянув к себе и заглядывая в глаза.
— Красивая куколка… Такая целомудренная, благородная и образованная… Мой брат совсем иной. Только посмей посмотреть на него свысока и сделать его несчастным. Из-под земли достану и уничтожу. Но если подаришь ему счастье и будешь верной и любящей женой, не пожалеешь. Обещаю.
Я отпустила бывшую княжну и шагнула к брату, взяв его за плечо. Юля обеспокоенно шевельнулась. Я вгляделась в родные синие глаза, чувствуя, как будто у меня и вправду отнимают руку или ногу, или даже сердце… Отнимает эта соплячка…
— Хриз?.. Давай ты потом прочтешь мне нотации, а?
— Потом не будет. Забудь все, что я тебе говорила, Антон, — я прижала брата к себе и уткнулась носом в его непослушные кудри. — Мне действительно жаль, что я плохо о тебе заботилась. Я хочу, чтобы ты был счастлив. Хочешь эту дурочку — так бери ее и люби. Вряд ли у вас что-то получится, слишком вы разные, но вдруг… И бери от жизни все, здесь и сейчас, не откладывай на потом. И без оглядки на других, даже на меня. Потому что меня рядом… больше не будет.
Брат раздраженно вывернулся из моих объятий и с подозрением уставился на меня.
— А куда это ты собралась?
— Далеко. А ты, как будешь в Льеме, не забудь обратиться к Вислоухому. Дылда вас сопроводит, — я остановилась у двери и погрозила ему пальцем. — И без глупостей давай, не вздумай играть в благородство и отпустить девчонку. Мне не понравится, если ты пренебрежешь моим подарком. Раз подарила — изволь пользоваться…
Мы с Тенью сошли в Ичмелеке серым зимним утром. Провожая взглядом удаляющийся корабль, я чувствовала, как меня изнутри разъедает пустота, словно бездна внутри пытается поглотить окружающий свет. Один шаг вперед — и я окажусь в ледяной воде, и тьма безумия уйдет вместе со мной. Последний Проклятый освободит этот мир от своего присутствия… Отвращение и ужас в глазах инквизитора… Как же пусто и одиноко… Тень вцепилась мне в руку.
— Госпожа, осторожно!.. Упадете!
— Не волнуйся, Тень, — с трудом выговорила я, цепенея от холода. — Я помню, что обещала тебе. И не только тебе. Найди торговый обоз, направляющийся в Ихтинборк. Начнем поиски Александры оттуда.
Символ на груди потускнел и холодил кожу. Надеюсь, скоро выцветет и отвалится, не оставив следа. А я опять осталась без гроша в кармане, только эта бесполезная реликвия, прихваченная на память об атамане. Каприз Антона мне дорого обошелся… Ну и пусть, еще заработаю. Мой мальчик заслуживаeт самую лучшую нeвeсту. А мне надо найти и вернуть дочь Тени, как обещала, расправиться с Орденом Пяти и сдержать слово, данное Орфуа. А потом я, наконец, обрету покой. Бездна и демоны в ней подождут еще немного. Приятно знать, что меня хоть кто-то ждет…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: