Кэмерон Джейс - Чудо

Тут можно читать онлайн Кэмерон Джейс - Чудо - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, год 101. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Кэмерон Джейс - Чудо краткое содержание

Чудо - описание и краткое содержание, автор Кэмерон Джейс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Алиса Уандер получает предложение от Монстра — Чудесника. Небольшая помощь в обнаружении Шести Невозможных Ключей в обмен на знание о том, кто она такая на самом деле и зачем убила своих одноклассников в школьном автобусе. Алиса соглашается, сознавая, что последствия подвергнут опасности целый мир.
В одном шаге от правды, она понимает, что ей нужен Пиллар. Но Пиллар исчез. Он не появится на протяжении долгих четырнадцати лет. Только если она не отыщет способ вернуть его обратно. Быть может, число 14, написанное на стене ее палаты — подсказка.
Тем временем, Чешир творит настоящий хаос в теле Джека, вот только, в конце концов, он едва не сходит с ума от мыслей в голове Джека. И внезапно, Чешир тоже бросается на поиски Алисы, потому что он знает, что произошедшее в прошлом убьет ее прежде, чем она отыщет ключи.
Выживет ли Алиса?
Сможет ли узнать о том, что произошло в автобусе?
Узнает ли она секрет Джека и зачем он вернулся из мёртвых?

Чудо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чудо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэмерон Джейс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Опусти оружие, или я буду стрелять, - говорю я.

Неожиданно, он сдается.

- Прошу, не убивай меня, - говорит он. - Я открою дверь, ведущую наверх.

Слишком просто. В чем подвох?

- Шевелись. - Я тыкаю в него пушкой. - Скажи остальным, чтобы открыли ворота наверху. Мне нужна машина, на которой я смогла бы уехать.

- Конечно.

Я ощущаю себя командос, бесстрашным воином, но все равно все это бессмысленно, почему он так сильно боится меня. Охранник открывает мне дверь, затем ложится плашмя на живот, словно я граблю банк, и складывает руки за голову.

Я начинаю взбираться по ступеням, когда меня настигает моя самая большая слабость. Та самая, из-за которой все мои побеги оказывались провальными. Я вспоминаю то единственное, что имеет для меня значение. Отстой. Теперь придется добровольно возвращаться обратно в палату. Потому что я не могу уйти без Тигровой Лилии. Ведь теперь я знаю, что именно она для меня значит.

Глава

49

С винтовкой в руке бегу обратно, убеждая себя, что у меня получится. Все, что мне нужно сделать - забрать Тигровую Лилию, воспользоваться винтовкой и выбраться отсюда. Забегаю в палату, одной рукой хватаю растение, и в голове возникает образ моих детей в будущем. Мальчишескую логику Тигра и замашки лидера уже в юном возрасте. Невероятную невинность Лили, из-за которой она похожа на еще одну версию Алисы в Стране Чудес. По щеке катится слезинка. Путешествие во времени - штука не простая. Только сейчас мне понятна мудрость неведения будущего. Стоит нам прознать о нем, и мы прокляты этим знанием.

Как только я выхожу в коридор, винтовка снова оказывается в руках. Охрана все еще на полу. Все получится. Я разыщу Миссис Так и она все исправит. Я спасу Джека, найду ключи и, надеюсь, свое Чудо. Все будет хорошо, успокаиваю я себя. Что страшного может случится? Ничего не приходит на ум. Но я не права.

Огненный взрыв боли пронзает мои колени, так невыносимо, что я роняю горшочек на пол. Образ моих детей, разбившихся вдребезги, словно китайские фарфоровые фигурки едва не убивает меня. Я падаю на колено, роняя винтовку. Затем на другое, которое больше не чувствую. Тело горит от кончиков пальцев до самой шеи. Уже на коленях я вижу ухмыляющуюся Вальтруду. Она ударила меня дубинкой прямо по коленям, и теперь я не могу даже пошевелиться.

Падаю лицом вниз не в силах осмыслить происходящее. Мне нужно сбежать, чтобы найти Миссис Так. А теперь я не могу даже пошевелиться. Теперь..., о Боже. Теперь я парализована. Как в моем кошмаре.

Глава

50

НАСТОЯЩЕЕ: РЯДОМ С ИНКЛИНГАМИ, ОКСФОРД

- Что с ней происходит? - закричала Фабиола на парочку. Алиса корчилась от боли, лежа на кровати. Руки дрожали, колени подогнулись.

- Расслабься, Белая Королева. - Миссис Так делала себе маникюр. Она казалась обрадованной новому цвету ногтей - алому, теперь она дула на них, подсушивая лак. - Боль обязательная часть всех путешествий во времени.

- Боль - вещь весьма любопытная, - поддакнул Мистер Тик, задрав подбородок и раскуривая трубку. - Но Вы должны объяснить ей, что происходит на самом деле, Миссис Так. Сейчас мы заодно.

- Что именно она должна объяснить мне? - сказала Фабиола.

Миссис Так вздохнула и, прекратив дуть на ногти, выдала:

- Я могу видеть, что сейчас с ней происходит.

- Что? - воскликнула Фабиола. - Как?

- Это что-то вроде телепатии, - объяснила Миссис Так. - Впрочем, связаться с ней самой я не могу. Могу лишь видеть, иногда не очень ясно, где она и что с ней происходит.

- Отменнейший талант, Миссис Так, - заметил Мистер Тик. - Я горд, что женат на ком-то вроде вас.

- Благодарю, МистерТик.

- Заткнитесь, идиоты. - Фабиола потянулась к Вострому Мечу. - Скажи, что ты видишь. Что с ней происходит?

- Она очнулась не в то время, - объяснила Миссис Так. - Через день после убийства одноклассников.

- Бедняжка Алиса.- Фабиола прикрыла глаза, стиснув зубы, она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. - Как это исправить?

- Она должна найти меня по тому адресу, что я ей дала. Только и всего, - ответила Миссис Так. - Видишь, не такие уж мы и звери.

- Никакого сочувствия, Миссис Так, - поддакнул Мистер Тик.

- Вот только она столкнулась с небольшим препятствием, - сказала Миссис Так. - Кто-то сломал ей коленные чашечки.

- Вы издеваетесь?

- Вовсе нет. Алиса может быть парализована до колен.- Категорично ответила Миссис Так. - Но я уверена, что она придумает как выбраться.

- Ах ты, противный мелкий тролль. - Фабиола вскинула меч.

- Она назвала меня троллем. - Фыркнула Миссис Так, затем ее лицо посерьезнело.- Не беспокойся, Белая Королева. Переломы Алисы - наименьшая из ее проблем, поверь мне.

- Что же еще? - спросила Фабиола.

- Как только она очнется, она встретит очень важного человека. И эта встреча станет для нее большим откровением.

Глава

51

ПРОШЛОЕ: ПСИХИАТРИЧЕСКАЯ ЛЕЧЕБНИЦА РЭДКЛИФФ, ОКСФОРД

Я очнулась в комнате, которую боялась больше всего на свете. Комнату, которую считала плодом своего воображения. Комната, в которой я - калека. В которой психиатр говорит, что я - сумасшедшая. Где нет надежды на выздоровление, а я все глубже и глубже падаю в кроличью нору собственного безумия. Колени онемели. Я их не чувствую. Не могу пошевелиться. Ощущения такие реальные, даже в прошлом. Мне это не снится.

Быть калекой в темной комнатке всегда было моей реальностью. Я просто не знала обстоятельств, которые приведут меня к этому. Теперь мне все ясно. Вальтруда сломала мне колени, при попытке к бегству в первый же день в лечебнице. Тогда - то я и познакомилась с безликим доктором за завесой тьмы, что незримо разделяет нас.

- Добро пожаловать, Алиса, - говорит он. Я не вижу его. Лишь ощущаю запах табака, что он курит.- Прошло немало времени с нашей последней встречи. - Пока он говорит, я сознаю, что больше не под действием Колыбельной Таблетки. Разум наводняют воспоминания. Много воспоминаний. Кажется, я знаю, кто я. Кажется, я знаю, что произошло. Но это не может быть правдой. Такого просто не может быть. Лучше послушать, что говорит мне врач.

- Похоже, мы поторопились с Колыбельными, - говорит он. - Нужно было немного подождать.

- Почему? О чем Вы говорите?

- Это понятно, почему ты ничего не помнишь. Мне также понятно, что твои воспоминания кажутся слегка размытыми. Факты и вымысел сливаются воедино. Но пройдет всего пара минут, прежде чем ты все вспомнишь.

- Вспомню что? - Голову пронзает мигрень. А затем и боль от воспоминаний.

- Вспомнишь, кто ты такая. - Он слегка покачивается на кресле. Кажется, этот разговор доставляет ему величайшее наслаждение.

- Кто я в этом мире? - Я наклоняю голову и пристально смотрю во тьму, за которой он прячется. Ощущение такое, будто я смотрю в зеркало и вижу лишь черноту. - Ответьте мне!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Кэмерон Джейс читать все книги автора по порядку

Кэмерон Джейс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чудо отзывы


Отзывы читателей о книге Чудо, автор: Кэмерон Джейс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x