Кэмерон Джейс - Чудо
- Название:Чудо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:101
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэмерон Джейс - Чудо краткое содержание
В одном шаге от правды, она понимает, что ей нужен Пиллар. Но Пиллар исчез. Он не появится на протяжении долгих четырнадцати лет. Только если она не отыщет способ вернуть его обратно. Быть может, число 14, написанное на стене ее палаты — подсказка.
Тем временем, Чешир творит настоящий хаос в теле Джека, вот только, в конце концов, он едва не сходит с ума от мыслей в голове Джека. И внезапно, Чешир тоже бросается на поиски Алисы, потому что он знает, что произошедшее в прошлом убьет ее прежде, чем она отыщет ключи.
Выживет ли Алиса?
Сможет ли узнать о том, что произошло в автобусе?
Узнает ли она секрет Джека и зачем он вернулся из мёртвых?
Чудо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Правда? - глаза Миссис Так засияли. - Когда?
- Через пару сотен лет, - ответил он.
- Почему бы и нет? В нашем распоряжении все время этого мира.
- Что на практике довольно скучно, - сказал он. - Но не тогда, когда мы вместе. Тикая и такая.
Миссис Так опустила голову ему на грудь и вздохнула.
- Раз уж Вы, наконец, признали, что я делаю Вашу жизнь лучше, у меня есть ответное признание, Мистер Тик.
- После стольких лет? - любяще поддразнил он.
- Я знаю, почему у Вас не растут волосы.
Мистер Тик сморщился.
- Знаете?
- Вынуждена признаться: это из-за меня. Я не хотела, чтобы Вы флиртовали с другими девушками. Поэтому я..
- Вы что?
- Все из-за чая, что Вы пьете на ночь. В нем снадобье, которое способствует облысению.
Мистер Тик был шокирован. Даже огорчен. Он оттолкнул ее, развернулся и пошел прочь.
- Мистер Тик! - позвала она. - Я могу вырастить их обратно. Черный перец и оливковое масло все поправят!
Она побежала за ним. Чешир все еще задыхался за ее спиной.
Глава
88
НАСТОЯЩЕЕ: ПОХОРОНЫ АЛИСЫ, РЕКА ТЕМЗА, НЕДЕЛЮ СПУСТЯ
Королева только что закончила речь об Алисе. Толпа вместе с детишками захлопали, думая, что речь идет об упрямой семилетней Алисе из книжки. Вот только репортеры недоумевали, почему Королева то и дело всхлипывала.
- Я буду скучать по Алисе, - сказала Королева, вокруг нее раздались вспышки камер. - Она всегда будет частью моего прошлого, настоящего и будущего.
- Вы планируете воздвигнуть ей памятник? - поинтересовался репортер.
Королева задумалась. Это показалось хорошей идеей, но, черт, нет. Она не позволит англичанам думать, будто в ее жизни есть кто-то важный. Внезапно ее осенила мысль, что на Алису ей плевать. Что тут вообще происходит?
Она поморщилась и завопила:
- Всем головы с плеч!
Дети начали смеяться.
- Почему Королева Англии ведет себя словно Алая Королева?
- Да она просто чокнутая, - ребенок рассмеялся. Его друзьям пришлась по душе эта идея. Почему бы всем не сойти с ума в этом мире? Они начали напевать «Мы все здесь сумасшедшие».
***
Фабиола стояла рядом с Мартовским Зайцем. Он очнулся сразу же после того, как Мистер Тик и Миссис Так получили желаемое.
- Поверить не могу, что она - Настоящая Темная Алиса, - произнес Мартовский Заяц. - Я думал, что она милая девушка, которая наивно верит в то, что она - Алиса. Мне так это нравилось.
- Ты сам слишком наивен, Нервус. Вот и все. Пора уже вырасти и стать мужчиной. - Сказала Фабиола. - Теперь, когда Алиса мертва, Война Чудесников только началась. Нужно дать отпор Черным Шахматам.
Уши Марта встали торчком. Сражаться с Черными Шахматами без Алисы.
- Интересно, кто такой Мистер Джей.
- Есть у меня идея на этот счет, - ответила Фабиола. - Я не смогу спать спокойно, пока не узнаю кто он. В конце концов, он стоит во главе Черных Шахмат. Нужно найти его или нам никогда не выиграть войны.
- Все стало только сложнее, - сказал Март. - Что будем делать, Белая Королева? Мы бессильны.
- Мне стыдно за твои слова, когда как ты сам знаешь кто я такая.
Мартовский Заяц пожал плечами. Конечно же, он знал. Прошлое снова бросило свою тень на будущее. Столкновение неизбежно. Маски долой, пути назад нет.
- Знаю, - кивнул он, со слезами на глазах. - Я просто не могу поверить, что эта милая девочка была Алисой.
Глава
89
НАСТОЯЩЕЕ: ТОМ ТАУЭР, ОКСФОРД
Я наверху Том Тауэр, наблюдаю за миром внизу. Это то самое место, где когда - то стоял Пиллар, крича и предупреждая мир о надвигающейся войне, вот только никто не обратил на это внимания. Все изменилось. Теперь мир обсуждал возможность Войны Чудесников. Если бы они только знали, что их ждет.
Но я здесь не затем, чтобы созерцать красивые виды. Я стою и наблюдаю за Джеком на другой стороне улицы. Это настоящее. Настоящее нужно беречь. Но еще никогда прежде оно причиняло такой боли. Джек на другой стороне улицы, играет в карты, и подначивает спешащих людей. Я бы с радостью подбежала к нему и бросилась в его объятия. Вот только я бы разрушила все, ради чего так старалась в прошлом.
Я твержу, что должна быть счастлива ради него. Он жив и здоров. Он больше не призрак парня, который умер в автомобильной аварии. В конце концов, я сама отпустила его. Знаю. Я так благодарна, что он жив. Даже несмотря на то, что я не нашла свое Чудо, время каким-то образом позволило мне выжить и вернуться в настоящее.
Помню, как очнулась в комнате Инклингов, после ухода Мистера Тик и Миссис Так. Даже Фабиола ушла куда-то. Все они думали, что я мертва и готовились к моим похоронам. Я очнулась и незамедлительно ушла. При любом раскладе, теперь я - враг. Черные Шахматы захотят схватить меня, когда узнают, что я вернулась Светлой.
Инклинги будут охотиться за мной, полагая, что я - Темная, и я не смогу измениться. Снова к первой клетке. Я снова герой - одиночка. Я по-прежнему не знаю, как мне удалось выжить без Чуда. Пиллар появляется словно из ниоткуда и молчаливо становится рядом со мной.
Мы тихо смотрим на мир, разверзнувшийся перед нами. Мне приятно делить с ним тишину.
- Вы опоздали, - говорю я.
- Или пришел слишком рано.
- Значит, Вы все же прочли Приключения Алисы под Землей, сошли с ума и поубивали людей, - говорю я. - Кое - что остается неизменным.
- Правда, - отвечает Пиллар.
- Хочешь, верь, хочешь, нет, тебе удалось изменить лишь немногое. В новой версии будущего, все остается неизменным.
- Так сказала Миссис Так.
- В этой версии мы с тобой также встречаемся в лечебнице. Я убил двенадцать людей и стал ее пациентом. У Тома я разузнал о тебе и убедил его, что ты была героем. Героем, что спасет еще немало жизней.
- Как это? Если автобус разбился без моего участия, как я попала в лечебницу?
- Но ведь попала же. Люди на остановке рассказали о чокнутой, которая билась в истерике, и преследовала автобус. Суд подозревал, что это ты подстроила аварию автобуса. Адвокат настаивал на твоей невменяемости, и дело закончилось тем, что тебя сослали в психиатрическую лечебницу Рэдклифф. Твои сестры и мать верят, что это ты виновата в аварии.
- Значит, это правда, что будущее всегда находит выход.
- Причем самый кошмарный. Как я уже сказал, ничего не изменилось. Я встретил тебя. Мы спасли парочку жизней. Том Тракл тот, кем был, за исключением того, что теперь он помнит свое предназначение. Появился Чешир, Пекарь убит, я обманом выведал у тебя местонахождение ключей, притворившись Шляпником, и пару недель назад мы побывали в Колумбии.
- Значит, мне ничего не удалось изменить.
- За исключением него. - Пиллар тростью указывает на Джека.
- Он выглядит счастливым.
- Так и есть.
Я улыбаюсь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: