Лора Ли - В объятиях волка
- Название:В объятиях волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Ли - В объятиях волка краткое содержание
В объятиях волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это никогда не уйдет. Некоторыми ночами будет еще хуже, другие легче, потому что мы никогда не целовались. Потому что мои губы не прикасались к твоей коже. Но ты никогда не освободишься от этого.
Он наблюдал, как подозрение росло в ее глазах.
— Ты пытаешься напугать меня, — упрекнула Грейс, ее губы задрожали.
— Нет, я стараюсь быть честным, — ответил он. — Ты смеялась над бульварными историями и насмешками о сообществе Пород, но некоторые из них правда, Грейс. Существует связь, гормональная, биологическая связь, как только Порода вступает в контакт с его парой. Это не уходит. И не уменьшается.
— Нет, — она отчаянно качала головой. — Это невозможно.
— На моем языке есть маленькие железы. Они заполняются мощным гормоном, как только начинается лихорадка. Нужно лишь небольшое облизывание твоей плоти, чтобы заставить тебя гореть. Поцелуй вывернет тебя наизнанку от охренительной потребности. И в итоге ты будешь настолько разгоряченная и в отчаянии, что ничего не будет иметь значения, кроме освобождения голода. Сколько это длится, зависит от каждой пары, но оно никогда полностью не уйдет. Однако, в каждом случае присутствует любовь. Эмоции, чтобы сделать связь терпимее. Это всё происходит только с влюбленной парой, несмотря на лихорадку.
Он наблюдал за тем, как она бледнеет. Ее маленькие ладошки застыли на его покрывающейся потом груди. Он уже горел из-за нее. Железы на языке полностью увеличились накануне ночи, и гормон уже проник в его организм.
— Отпусти меня, Матиас.
— Послушай меня, Грейс. Ты любишь меня, я знаю, что любила, до прошлой ночи.
— Вчерашний вечер все изменил, — выкрикнула она, ее лицо исказилось страхом. — Отпусти меня.
Он освободил ее, ощутив горе в душе, когда расстояние между ними стало длиной с комнату.
Она посмотрела на ладони, прежде чем вытереть их о платье, и посмотрела на него с недоверием. Ее взгляд метался от его лица до бедер и обратно.
— Сколько времени ты знал об этой реакции? О том, что могло произойти между нами? — спросила она.
— С самого начала, — ответил он честно. — С ночи разбойного нападения, когда дотронулся до тебя, когда вытирал слезы с твоих глаз, то почувствовал изменения, перемены. В течение недели я чувствовал зуд на языке, возбуждение, которое не проходило. И тогда я понял.
Также он знал к тому времени, что его сердце будет принадлежать ей. Месяцами он наблюдал за ней, узнавал, изучал, и это всё смягчило его. Она была хорошей женщиной. Лояльной. Честной. Она упорно работала, у нее были друзья, и она часто старалась делать хорошие вещи для них. Приносила суп, когда они болели, навещала в больнице. Говорила с ними ночь напролет по телефону, когда один из них потерял возлюбленного.
— Боже, ты чем-то заразил меня, — она смотрела на него в ужасе.
Черт, он просто должен был поцеловать ее и позволить природе сделать свое дело.
— Не совсем, — наконец пожал плечами он. — Но заражу и даже в течение этой недели. — Его мышцы напряглись. — Ты — моя пара, Грейс. Я не позволю тебе уйти от меня. Никакая другая женщина не будет так важна для моей души. Никакая другая женщина не будет приносить мне удовольствие, которое приносишь ты одной лишь улыбкой. И ты знаешь, что никогда не сможешь забыть то, что я заставляю тебя чувствовать. Ты знаешь это.
Она отчаянно замотала головой.
— Ты не можешь сделать этого со мной! Я не позволю.
— Я не могу управлять этим, — сказал он. — Скажи своему сердцу, что это невозможно. Скажи телу, что тебе всё равно. Боже, Грейс, исправь это и потом скажи мне, как ты сделала это, и я позволю тебе уйти, потому что это вырвет душу из меня, если я позволю этому произойти.
— Ты не любишь меня, — закричала она.
— Я ценю тебя, — пробормотал он. — Но еще важнее то, что в первый раз в моей скверной жизни у меня есть шанс на реальную свободу, и ты — этот шанс. Шанс быть больше, чем животное, которым создан. С моей парой я смогу стать мужем, отцом.
Грейс вздрогнула от звука его голоса, когда он произнес «муж» и «отец». Он смягчился, удивление вспыхнуло в его глазах. Матиас смотрел на нее, как будто она что-то значила, как будто была важна, как будто владела его душой.
Этот взгляд уменьшил ужас того, что он сказал. Это растворило гнев. А ничто не должно было быть в состоянии растворить его.
— Ты знал все это время. Вот почему ты заставил меня влюбиться в тебя, — обвинила она его, пытаясь удержаться за ярость. — Ты сознательно заставил меня влюбиться.
Он вновь надел рубашку, хоть и не застегнулся.
— Только потому, что я влюбился тоже, — заявил он, его голос погрубел. — Всю мою жизнь я должен был сдерживаться. Был вынужден ни о ком не заботиться, потому что знал, что они пострадают из-за моих чувств. Как только я сбежал из лаборатории, сдержанность уже была частью меня, даже начать дружбу было сложно. До тебя. — Он покачал головой, его тёмно-золотистые глаза посмотрели на нее. — Ты дала мне шанс узнать то, что я упускал всю свою жизнь, Грейс. Ты все еще сердишься на меня, но ты дала мне надежду на то, что моя жизнь нечто большее, чем постоянное сражение за свободу. Ты заставила меня полюбить тебя. Почему я не могу ответить тем же?
Она надеялась, что он полюбит ее. Дразнила его, делала все, чтобы прикоснуться к нему, склонить к поцелую. Шутила с ним, зная, что он был Породой, но хотела попытаться показать ему более мягкую, более нежную сторону жизни. Она намеревалась привязать его к себе, веря этому травмированному, угрюмому волку, которого полюбила и который нуждался в ней.
И, возможно, он нуждался в ней больше, чем она думала. Но он был убийцей, ведь так? Он забрал жизнь Альбрехта без раскаяния, не так ли? Или с раскаянием? Кроваво-красные слезинки на его плече говорили о другом. Слезинки — знак боли и сожаления. Она поняла, что они говорили о том, о чем он никогда не признается. Слезинки выражали скорбь, кроваво-красные слезы скорби. Она задавалась вопросом, понимал ли он вообще ту скорбь, что таилась в его взгляде и душе?
Боже, это убивало ее. Он смотрел на нее с такой тоской, таким голодом, что это разбивало ее сердце.
— Я отдал бы свою жизнь, чтобы прикоснуться к тебе, и чтобы ты не отшатнулась, — шептал он, медленно подходя к ней. — Если бы я поклялся не целовать тебя, ты бы разрешила мне дотронуться до тебя?
Дикий, подавляющий голод появился в ней.
— Матиас, это несправедливо по отношению к тебе.
Она отчаянно закачала головой, отступив от него к дверце холодильника.
— Несправедливо по отношению ко мне? — его губы насмешливо скривились. — Это намного больше, чем я заслуживаю. Мне нужно это, Грейс. Только один раз. Позволь прикоснуться к тебе.
Глава 7
Она не была девственницей. Грейс нравилось считать себя всесторонне развитой женщиной, но даже для нее то, как Матиас трогал ее, делало почти невинной. Она чувствовала себя неспособной отказать ему, не в силах вернуть здравый смысл и убежать от него, куда глаза глядят.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: