Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com

Тут можно читать онлайн Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com краткое содержание

WORD to PDF Converter - go4convert.com - описание и краткое содержание, автор Иван Лихачев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

WORD to PDF Converter - go4convert.com - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

WORD to PDF Converter - go4convert.com - читать книгу онлайн бесплатно, автор Иван Лихачев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Камера Соммариа в Неаполе — высший орган, который ведал казной,

занимался государственными поставками и регистрировал гражданские

договоры.

Поставщик королевских галер.

всех турецких пленных, сколько-нибудь понимающих в морском деле, не­взирая на их принадлежность к высшему кругу. Ибо, как утверждают вене­цианцы, туркам, у которых нет недостатка ни в деньгах, ни в материалах, будет легко снова построить корабли, если они смогут rihaver li homini* 151 . Невосполнимым резервом для них являются только кадры.

Средиземноморские мореплаватели постепенно привыкают нахо - дить в дальних краях то, чего нет в их собственных лесах. В XVI веке с севера прибывают в Севилью целые корабли, груженные корабельным брусом и досками. Для строительства Непобедимой Армады Филипп II попытался закупить лес в Польше, по крайней мере приказано было по - метить деревья, предназначавшиеся для вырубки и перевозки. Венеция даже отказалась от запрета, который некогда распространялся на всех ее подданных: покупать за рубежом не только лес, но и корпуса судов, ко - торые затем оснащались такелажем на верфях города, и более того, при­обретать целиком готовые корабли. Так, между 1590 и 1616 годами 11 су­дов прибыли сюда из Г олландии, 7 — с острова Патмос, 4 — с Черного моря, 1 — из Константинополя, 1 — из Страны Басков и 1 — из Гибрал­тарского пролива 15 . Нет никакого сомнения, что этим сырьевым кризи­сом в значительной степени объясняется техническая и экономическая эволюция морского дела на Средиземном море 15 . Она не прошла мимо уменьшения тоннажа судов, удорожания их конструкции, обеспечивав - ших успех конкурентам с севера. Но здесь сыграли свою роль и другие факторы, такие как движение цен и повышение стоимости рабочей силы, ведь не все зависит только от наличия сырьевых ресурсов 154 .

Впрочем, если поначалу мореплавание всегда развивалось в непо - средственной близости от гористых берегов, то это было вызвано не только потребностью в их лесных запасах, но и защитой, которую многочисленные бухты 155 на северном берегу Средиземного моря обес­печивают от безжалостного северного ветра, заклятого врага средизем - номорских мореходов. «Ставь паруса, когда поднимается ветер с юга или стихает ветер с севера», — говорили на Эгейском море 156 . В то же время для эмигрантов с гор естественным является движение к морю, и притя - гивающая к себе водная равнина часто оказывается кратчайшим, иногда единственным путем от одной точки берега к другой 157 . Таким образом устанавливается связь между жизнью на море и горным хозяйством. Они переплетаются и дополняют друг друга 158 . Отсюда это удивительное

Вернуть своих людей

смешение пахотных земель, садов, огородов, рыбных и морских про­мыслов. На далматинском острове Млете, как и на соседних островах Далмации, по наблюдениям одного путешественника, и сегодня в тру­довой деятельности жителей объединяются земледелие и рыболов­ство 159. То же самое на острове Пантеллерия, где рыболовство, вино­градарство, огородничество сочетаются с разведением великолепной породы мулов... Эта мудрая житейская формула соответствует старин­ным заповедям Средиземноморья, учившим совмещать скудные ре­сурсы суши со скудными запасами моря. Нарушение этой заповеди почти всегда приводит сегодня к драмам: греческие рыбаки из области Пелион, «в большей или меньшей степени живущие только за счет морского промысла, вынуждены забросить свои сады и жилища и пере­везти свои семьи ближе к порту». Но, оторвавшись от своего прежнего привычного и уравновешенного образа жизни, они пополняют ряды морских браконьеров, которые ловят рыбу только с помощью динами­та, несмотря на запреты властей 160. Само по себе море недостаточно бо­гато, чтобы прокормить живущего на нем человека.

Впрочем, и горы с их скудной почвой тоже — отсюда та роль, ко­торую играли старинные сельские местечки в экономическом развитии лежащего рядом побережья. Плывя по волнам Каталонии, замечаешь возвышающиеся над водой белые деревенские дома, видные издалека за окружающими их деревьями: именно их хозяева поддерживают в порядке множество устроенных здесь террас и воплощают в жизнь свои садоводческие шедевры. Часто под этими горными поселками находят­ся рыбацкие деревни, построенные наполовину на сваях: Аринис де Map под Аринис де Монт, Кальдетес под Ливанерес, Кабрера под Кабрилами 161. Подобная же картина наблюдается на Генуэзской Ривь­ере, где старинные горные поселки так часто располагают собственной пристанью для рыбной ловли, своим scala на берегу моря 162; по всей Италии и в других местах можно насчитать сотни примеров таких объ­единений, между этажами которых то и дело снуют ослики с поклажей. Приморские поселки, имеющие более позднее происхождение, яв - ляются зачастую порождением сухопутных, с которыми они остаются тесно связанными. Причина и смысл их существования кроются в эко­номике прибрежных массивов, в крайне неприхотливом образе жизни

Причалом.

последних, который даже после объединения двух поселков не отлича­ется изобилием.

Еще недавно (1938 год) вполне привычно было наблюдать на бере - гу моря, довольно богатого рыбой, в Розасе или в Сан-Фелиу-де-Ги- шольс в Каталонии, какими маленькими порциями еда продавалась на рынке: пучок овощей, четвертинка курицы 16 ... В 1543 году жители Кассиса, моряки и при случае пираты, жаловались на бедность, которая заставляет их «плавать по морю и ловить рыбу, подвергаясь большой

164 т

опасности и с риском для жизни» . Так вследствие истощения матери­ковых земель, почти всегда лежащих в гористой местности, появились сотни поселков на Средиземноморском побережье.

Метрополии

Но приморские поселки, являющиеся как бы ячейками одной сети, са­ми по себе не в состоянии вдохнуть жизнь в прилегающие участки моря: для этого требуется незаменимое участие большого города, поставляющего полотно для парусов, реи, снасти, такелаж, смолу и финансовые средства; города с его торговыми лавками, нанимателями кораблей, страховыми компаниями и прочими многочисленными возможностями поддержки, которыми располагает городская среда. Развитие морской отрасли на ката­лонском берегу трудно было бы себе представить без Барселоны, без уча­стия ее ремесленников, еврейских купцов и даже солдат, ищущих заработ­ка, и квартала Санта-Мария дель Map с его безграничными ресурсами. Для ее подъема требовалось наличие тесных связей с большим городом, про­никнутым экспансионистскими устремлениями. Первые шаги морского дела на Каталонской Ривьере стали исторически ощутимыми с XI века. Но его развитие началось только двумя столетиями спустя одновременно с подъемом Барселоны. С этого времени и на протяжении почти трехсот лет вереницы суденышек, выходящих из маленьких портов Каталонской Ривьеры, непрестанно курсировали между ней и барселонским «пляжем», возле которого бросали якорь также парусники с Балеарских островов, все­гдашние соседи-соперники из Валенсии, бискайские китобои и его завсе­гдатаи — марсельские и итальянские корабли. Да, но, когда Барселона по­сле длительной борьбы с Иоанном Арагонским утратила независимость, когда она лишилась своих свобод и, что не менее важно, когда 20 лет спус­тя, в 1492 году, был закрыт ее еврейский квартал, ее juderia, наконец, когда ее финансовые воротилы постепенно отказались от рискованных сделок,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Лихачев читать все книги автора по порядку

Иван Лихачев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




WORD to PDF Converter - go4convert.com отзывы


Отзывы читателей о книге WORD to PDF Converter - go4convert.com, автор: Иван Лихачев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x