Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com
- Название:WORD to PDF Converter - go4convert.com
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Лихачев - WORD to PDF Converter - go4convert.com краткое содержание
WORD to PDF Converter - go4convert.com - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
БLe voyage d'Outremer de Jean Thenaud, Paris, 1884, p. 7. В Каире «дрова чрез вычайно дороги и на покупку даже небольшого количества уходит много денег», ibid., pp. 209—210.
иJournal d'un bourgeois du Caire, Chronique d'Ibn lyas, transcrit et annote par Gas ton Wiet, I, 1955, p. 266.
l5 KonradGuentner, in: Geogr. Zeitsch., 1932, p. 213.
16 VincentMonteil, см. с. 245, прим. 29.
Jacque Berque, «Introduction», in: Revue Internationale des Sciences Sociales, IX, 1959, n° 4, pp. 504—505. Этот номер посвящен кочевникам и кочевому образу жиз - ни в засушливых зонах.
18Ibid.
Ibid.
19
19
20
20
Ibid.
21 Anonyme, Brieve description d'un voyage fait en Levant, Perse, Indes Orientales, Chine, s. d. (XVII siecle), B. N., Fr. 7503, n. a.
22 H. Pohlhausen, Das Wanderhirtentum und seine Vorstufen, 1954, p. 109.
A Jaques Вещие, art. cit., p. 509.
24 Una embajada de los Reyes Catolicos a Egipto, Traduction, prologue et notes de Luis Garcia y Garcia, 1947, pp. 90—92.
25 Journal d'un bourgeois du Caire, I, p. 27 (nov. dec. 1468), p. 112 (juillet 1507).
26 A. N., К 1679, «los Arabes que corrian la campana robando todos los pasageros»*. 2лПисьмо Даниеле Бадоера дожу, Пера, 8 апреля 1564 г., A. d. S. Venise, Senato
Secreta Constantinopoli, 4D.
28 Journal d'un bourgeois du Caire, II, p. 266.
29 VincentMonteil, «L'evolution et la sedentarisation des nomades sahariens», in: Revue Internationale des Sciences Sociales, 1959, p. 600.
30 Belon du Mans, op. cit., p. 163.
31 Diego Suares, Historia del Maestre ultimo que fue de Montesa..., Madrid, 1889, pp. 46, 284 —285.
32 R. Brunschvig, op. cit., I, p. 61.
33 Charles Monchicourt, «Etudes Kairouannaises», in: Revue Tunisienne, 1932—1936.
34 Carl Brockelmann, Geschichte der islamischen Volker, 1939, p. 284.
35 См. стр. 241.
36 Henri-Paul Eydoux, L'Homme et le Sahara, 1943, p. 101.
37 «Der Islam und die orientalische Kultur», in: Geogr. Zeitschr., 1932, p. 402.
38 R. Capot-Rey, in: Revue Africaine, 1941, p. 129, compte rendu de Jean Despois, La Tu nisie Orientale, Sahel et Basse Steppe, 1940.
39 B. Grekov et A. lakoubowski, La Horde d'Or, tr. fr., 1939.
Я опираюсь не столько на неопределенные указания его книг по этому вопросу, сколько на наши с ним приватные беседы в Алжире.
41 RobertMontagne, Les Berberes..., op. cit., p. 410.
42 Rene Grousset, L'Empire des steppes, 1941, p. 11.
G. Schweinfurth, Im Herzen von Afrika, Leipzig, 1874, p. 50 et sq.
44 Didier Brugnon, Relation exacte..., op. cit. см. с. 308, прим. 9.
Flechat, op. cit., I, 345 (1766), говорит о караванах, отправляющихся из Бокоре- ста (Бухареста) ночью: «... один человек из каравана нес перед нами большой горшок с горящими угольями».
R. Hakluyt, op. cit., II, p. 200. A description of the yearly voyage or pilgrimage of the Mahumitans Turkes and Moores into Mecca in Arabia.
Vitorino Magalhaes-Godinho, L'economie de l'Empire portugais aux XIV et XV sie- cles, These dactylographiee, Sorbonne, 1958, p. 14 et sq. Согласно португальским ис - точникам, за золотом из Такрура, то есть из Западного Судана, в 1511 г. ходили два
Арабы делают набеги на окрестности и грабят всех встречных (исп.).
каравана ежегодно, которые доставляли в Египет через Феццан «большое количе - ство» желтого металла.
48 Emilio Garcia Gomez, «Espanoles en el Sudan», in: Revista de Occidente, 1935, pp. 93—117: вступление в Томбукту 30 мая 1591 г.,/. Beraud-Villars, L'Empire de Gao. Un Etat soudanais aux XV et XVI siecles, 1942, p. 144.
49 Roland Lebel, Le Maroc et les ecrivains anglais aux XVI, XVII et XVIII siecles, 1927; J. Caille, «Le Commerce anglais avec le Maroc pendant la seconde moitie du XVI siecle. Importations et exportations», in: Revue Afr., 1941.
50 Belon du Mans, op. cit., p. 98, 189 v° et 190; N. lorga, Ospiti romeni in Venezia, Bu carest, 1932, p. 150.
51 Одним из путей доставки золота был Нил,/. В. Tavernier, op. cit., II, p. 324.
''Hakluyt, П,р. 171 (1583).
53Следует отметить, что еще в конце XIX в. на Тигре сохранились лодочники - несториане из поселка Телль-Кель, близ Мосула. Eduard Sachau, Am Euphrat und Tigris, 1900, p. 24. В середине XVII в. подниматься вверх по Тигру было трудно: суда тянули канатом люди. Чтобы добраться от Басры до Багдада, требовалось два месяца,/. В. Tavernier, op. cit., I, p. 200.
54/. B. Tavernier, op. cit., I, p. 125.
55 W. Heyd, Histoire du commerce du Levant, trad. fr. de Furcy-Raynaud, 2 vol., 1885—1886, 2 tirage, 1936, II, p. 457.
л6 A. Philippson, op. cit., pp. 46—47, отмечает важность перевозок по Красному морю и трудности, связанные с судоходством на нем. С мая по октябрь плыть из Джидды в Тор или Суэц можно, только когда затихает преобладающий северный ветер и начинает дуть ветер с суши. По поводу соперничества между Красным морем и дорогами Сирии см. классическую работу В. Хайда «История левантийской торговли», а также все еще сохраняющий свое значение труд О. Peschel, «Die Han- delsgeschichte des Roten Meeres», in: Deutsche Vierteljahrschrift, III, 1855, pp. 157—228. О сложностях в организации караванной торговли на Суэцком перешейке см. Belon du Mans, op. cit., p. 132.
57 Hermann Wagner, «Die Uberschatzung de Anbauflache Babyloniens», in: Nachrich ten K. Ges. Wissensch., Gottingen, Ph. hist. Klasse, 1902, II, pp. 224—298.
58 Belon, op. cit., p. 107.
59E. Sachau, op. cit., особенно, pp. 43—44.
60 V. Nalivkine, Histoire du Khanat de Kokand, Paris, 1889.
61 Allah est grand, Paris, 1937, p. 11.
62 Op. cit., p. 290.
63 Op. cit., I, p. 111.
'Richard Hennig, Terrae Incognitae, 2 ed., 1956, IV, p. 44 et sq.
Разумеется, «европейской чертой» в глазах историка. Для европейского путешест - венника, немца Саломона Швайгера, который проехал по Турции (Eine neue Reissbesch-
Пустыня в Ливии.
reibung auss Teutschland nach Konstantinopel und Jerusalem, 4 Aufl., Nurnberg, 1639), дело обстоит как раз наоборот. «Привычка к кочевой жизни, которая является одним из отличительных свойств азиатских народов, присуща и современным туркам» — цитируется по Ivan Sakazof, Bulgarische Wirtschaftsgeschichte, Berlin —Leipzig, 1929, p. 206.
66 Эта мысль выражена по своему, блестяще и оригинально, в небольшом очерке: W. E. D. Allen, Problems of Turkish Power in the Sixteenth Century, London, 1963.
67 Gonzalo Menendes Pidal, Los caminos en la historia de Espana, Madrid, 1951, p. 85. О дороге Малага—Севилья, см., например, Theodore de Mayerne Turquet, Sommaire de scription de la France, Allemagne, Italie et Espagne, 1629, p. 309.
68 См. замечательные страницы, посвященные покрытой лесами Северной Европе и лишенной растительности Южной, Jean Brunhes, Geographie Humaine, 4 ed., p. 51.
69 Письмо Дантышка польскому королю, Лондон, 12 окт. 1522 г., Bibliotheque Czartoryski, 19, f° s33—34.
70L. Pans, Negotiations... relatives au regne de Franfois II, 1841, p. 187. 71 Friedrich Wielandt, Die Bierbrauerei in Constanz, 1936. Первый пивовар, Якоб Вюдерфранк, прибыл сюда из Будвица*.
лКак сказано в популярной прибаутке этого времени (George Macauley Trevelyan, History of England, London, 1943, p. 287, note 1) :
Hops, Reformation, bays and beer Came, into England all in one year .
73 La tres joyeuse et tres plaisante Histoire composee par le Loyal Serviteur des faits, gestes, triomphes... du bon chevalier sans paour et sans reprouche Le gentil seigneur de Bayart, p. p./. C. Buchon, Col. «Le Pantheon litteraire», 1886, p. 106.
74 Don Antonio de Beatis, Voyage du Cardinal d'Aragon (1517—1518), traduit de l'italien par M. Havard de la Montagne, Paris, 1913, p. 74.
75 A. d. S. Mantoue, Serie E., Francia 637, письмо декана*** Байе маркизу Мантуан- скому, Байе, 16 апреля 1529 г.: «ehe a dir il vero li vescovi di qui son havuti in maggior reverentia ehe in Italia»****.
76 Из копий писем Марко Оттобона составлен сборник «Депеши, посылавшиеся секретарем Марко Оттобоном Сенату из Данцига с 15 ноября 1590 г. по 7 сентября 1591 г.». A. d. S. Venise, Secreta Archivi Propri, Polonia. Страницы сборника не про нумерованы. Цитируются письма от 13 и 22 декабря 1590 г.
77 R. Hakluyt, op. cit., I, p. 402. Письмо Паоло Ламберти венецианскому послу в Париже, Руан, 11 августа 1571 г., С. S. P., pp. 473—474: Москва сожжена, перебито 150 000 человек, в том числе фламандские, английские, немецкие, итальянские купцы,
Ческе Будеевице.
Вольный перевод:
Лавровая вишня, хмель, Реформа, пиво Появились в Англии сразу всем на диво.
Церковная должность.
По правде говоря, епископов здесь уважают больше, чем в Италии.
которые там жили. Взятие Москвы на долгие годы сделало невозможной торговлю через Нарву, для которой использовались суда, зафрахтованные Ламберти в Дьеп - пе. Karl Stahlin, Geschichte Russlands von den Anfangen bis zur Gegenwart, 1923, t. I, pp. 282—283, разъясняет происхождение приводившихся неправдоподобных дан - ных о количестве жертв (800 000 погибших, 130 000 пленных).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: