Рик Риордан - Корона Птолемея

Тут можно читать онлайн Рик Риордан - Корона Птолемея - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рик Риордан - Корона Птолемея краткое содержание

Корона Птолемея - описание и краткое содержание, автор Рик Риордан, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Да-а, первая встреча полубога Перси Джексона и мага Картера Кейна прошла не совсем удачно: им пришлось сражаться с огромным крокодилом, снующим туда-сюда по Лонг-Айленду. Спустя месяц, Аннабет Чейз познакомилась с сестренкой Картера, Сейди, однако обстоятельства их встречи тоже приятными не назовешь: сначала заварушка в вагоне метро, а потом еще и стычка с египетским божеством Сераписом на пляже Рокэвей. И вот, теперь у них снова неприятности: на сей раз на Губернаторском острове. Древний маг Сетне вернулся из мертвых, и экспериментирует с египетской и греческой магией в попытках стать богом. Он настолько могущественен и хитер, что одолеть его можно только сообща. Однако привычным оружием и заклинаниями его не возьмешь. Будет ли четверка скинута со счетов каким-то недобогом, косящим под Элвиса, или же примет вызов и вступит с ним в бой? Эта история, рассказанная от лица Перси, соединяет в себе весь тот экшн и приключения, по которым так соскучились поклонники Рика Риордана. Переведено и оформлено специально для группы vk.com/pj_club.
Редактор: А. Кардаш.
Переводчики:
,
 

Корона Птолемея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Корона Птолемея - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Риордан
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С этими словами она окатила мага струей белого пламени, которая, как и аватар Картера, бесследно исчезла в его груди.

— Сейди, милая, — упрекнул Сетне. — Не нужно злиться. По правде говоря, я не собирался предоставлять этому зануде Картеру вечную жизнь. Но ты… почему бы тебе не присоединиться ко мне, а? Нам двоим будет очень весело! Мы разорвем Вселенную на части! Уничтожим все существующее!

— Это-это нечестно, — дрожащим голосом произнесла Сейди. — Ты искушаешь меня.

Она пыталась звучать дерзко, однако ее глаза замерли на обездвиженном теле Картера.

Я знал, что должен был действовать. У нас ведь был план… Вот только я не помнил его сути. Гриф в моей голове установила режим автопилота и наматывала круги. Даже Аннабет выглядела сбитой с толку. Сетне напоминал водопад — он заглушал все в округе.

— Знаешь, — ненавязчивым тоном продолжил маг, словно мы не сражались, а вечеринку планировали, — этот остров послужит чудесным местом для моего нового дворца. Отныне центр Вселенной будет находиться здесь!

— На грязном футбольном поле, — заметила Аннабет.

— Ой, да ладно тебе, дочь Афины! Ты ведь умная девочка. Старый дурак Серапис был на правильном пути: собрать всю мудрость Греции и Египта воедино и использовать эту силу, чтобы править миром! Только вот у бедняги не было моего видения. Я поглощу старинные пантеоны: Зевса, Осириса — всех этих поросших мхом божеств. Кому они вообще нужны? Я возьму по кусочку от каждого, стану праотцом новой расы богов! Смертные будут приходить сюда, чтобы сделать мне подношение… ну и купить сувенирчик.

— Сувенирчик? — отозвался я. — Ты хочешь стать бессмертным для того, чтобы продавать футболки?

— И снежные шары! — мечтательно произнес Сетне. — Обожаю снежные шары. В любом случае, я не скуп и могу поделиться бессмертием с другими. Сейди, ты — идеальный кандидат. Я ведь знаю, как тебе нравится нарушать правила. Так давай же нарушать их вместе! Пусть твои друзья присоединяются!

Где-то позади мага раздался стон. Картер пришел в себя.

— Еще не помер? — оглянулся на него Сетне. — Какой живучий, однако. Ладно, так и быть, мы и для него найдем местечко. Но если хочешь, Сейди, я могу покончить с ним раз и навсегда.

Сейди испустила гортанный крик. Она было бросилась на мага, однако Аннабет схватила ее за руку.

— Пусть тебя ведет мудрость, — посоветовала она, — а не злость.

— Принято во внимание, — ответила Сейди; ее руки все еще дрожали от гнева. — Но я, пожалуй, совмещу.

С этими словами она развернула «Книгу Тота».

Сетне рассмеялся.

— Сейди, милая, я могу деактивировать любое заклинание из этой книжки.

— Тебе не победить, — произнесла Сейди. — Больше ты никого и ничего не сожрешь!

Маг принялся читать заклинание. Аннабет подняла позаимствованный у Картера хопеш, готовая отразить его атаку.

— Ах, ну ладно, — вздохнул Сетне. — Полагаю, у меня есть одна вещичка, что принадлежит тебе.

Тело мага засветилось. Благодаря Нехбет я понял, что сейчас произойдет нечто катастрофическое, поэтому можно смело заявить, что мои дальнейшие действия спасли всем нам жизнь.

Картер как раз пытался подняться на ноги, когда я внезапно закричал:

— ЛОЖИСЬ!

Он рухнул вниз словно мешок с камнями.

Из Сетне с громким взрывом вырвалось кольцо пламени.

Я отбросил меч куда подальше и встал перед девчонками, широко раскинув руки в разные стороны. Меня окружила оболочка фиолетового света, и губительное пламя безвредно прокатилось над полупрозрачными крыльями, которые теперь возвышались по обе стороны от меня. Благодаря моей новой форме я сумел оградить Сейди и Аннабет от неминуемой гибели.

Я опустил руки и сложил свои гигантские крылья. Мои ноги, находящиеся в паре сантиметров от земли, были заключены в большие призрачные конечности с тремя когтистыми птичьими пальцами. Затем до меня дошло, что я нахожусь в центре гигантского светящегося фиолетовым грифа.

«Мда-а, Картер будет припоминать мне об этом всю оставшуюся жизнь… о, боги, Картер!» .

Сейди, должно быть, подумала о том же. Она закричала.

Пламя выжгло все поле, мокрая грязь застыла и покрылась трещинами. Туман и магические огоньки исчезли. Мой новый меч превратился в дымящийся кусок бронзы. Покрытый волдырями Картер лежал на прежнем месте, от него подымались завитки дыма. Его лицо было красным, а волосы обуглились.

Я затаил дыхание и приготовился к худшему, когда он еле-еле шевельнул пальцами и выдал нечто похожее на: «Га-ах!». Мои легкие снова наполнились воздухом.

— Слава богам, — выдохнула Аннабет.

Сетне смахнул пепел со своего пурпурного плаща.

— Можешь благодарить богов, пока у тебя есть такая возможность. Еще пара минут и мое заклинание активируется. И тогда ничто меня не остановит. Перси, будь добр избавиться от этого глупого аватара, пока я сам этого не сделал. А ты, Сейди, верни мне свиток, иначе, боюсь, ты поранишься. Ни одно тамошнее заклинание не сможет навредить мне.

Сейди сделала шаг вперед. Светлые с оранжевыми прядями волосы били волшебницу по лицу. Ее глаза налились сталью, отчего она еще больше стала похожа на маленькую Аннабет.

— Только если его зачитаю я, — согласилась Сейди. — Но я не одна, у меня есть друзья.

С этими словами она передала книгу Аннабет, от чего та моргнула в удивлении.

— Эм, Сейди?

Сетне усмехнулся.

— И что же твоя подружка собирается с этим делать? Может, она и умная, но древнеегипетские тексты ей уж точно не по силам.

Сейди схватила дочь Афины за предплечье.

— Мисс Чейз, я должна Вам кое-что сказать, — произнесла она и что-то прошептала Аннабет на ухо, от чего на лице той отразилось искреннее удивление. Мне лишь однажды доводилось видеть ее такой: на горе Олимп, когда она рассматривала дворцы богов.

Затем Сейди обратилась ко мне:

— Перси, у Аннабет появилась работенка. Мне нужно проведать моего братца. Не мог бы ты занять нашего друга Сетне?

Аннабет раскрыла свиток и… начала читать вслух на древнеегипетском. С папируса слетали светящиеся иероглифы, которые кружили вокруг нее, смешиваясь с греческими словами, словно она добавляла свои собственные комментарии к заклинанию.

Сетне явно был поражен. Даже больше, чем я. Он испустил сдавленный вздох.

— Это не… а ну-ка стой. Нет!

Маг поднял руки вверх, намереваясь отразить заклинание. Его корона засияла.

Мне нужно было переходить к активным действиям, только вот Нехбет совершенно не желала мне помогать. Она была сосредоточена на вкусно пахнущем обугленном теле Картера.

«Он слаб, — пробормотала богиня в моей голове. — Смерть близко. Слабый должен умереть».

Гнев вернул мне контроль над телом. Картер Кейн был моим другом. Я не собирался позволить ему умереть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рик Риордан читать все книги автора по порядку

Рик Риордан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Корона Птолемея отзывы


Отзывы читателей о книге Корона Птолемея, автор: Рик Риордан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x