Tigerman: - Мастер Рун

Тут можно читать онлайн Tigerman: - Мастер Рун - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Tigerman: - Мастер Рун краткое содержание

Мастер Рун - описание и краткое содержание, автор Tigerman:, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мастер Рун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мастер Рун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Tigerman:
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Люди вздрогнули, услышав страшное имя, но они оказались в восторге, услышав, что Рон говорит об этом вслух, как и его лучший друг: без страха.

— Каждый из вас призовет метлы из сарая и поднимется в воздух, чтобы атаковать этих драконов, показывая им, что мы их не боимся! Они почувствуют наш гнев! Они узнают силу наших бит! Они осмелились напасть на нас? Мы ответим им тем же!

Генри Тэнк, подойдя к столу, услышал план, который предложили эти молодые колдуны и ведьмы. Они были сплоченным коллективом. Они смогут сделать это.

— Могу ли я предложить вам свой опыт на поле боя, чтобы вести вашу группу на битву с драконами? Я раньше имел дело с этими зверями. Мне лишь нужен кто-нибудь для передачи приказов в полете, — громко сказал учитель истории.

Рон кивнул с серьезным лицом.

— Я буду рядом с Вами, чтобы передавать Ваши приказы. Давайте выступать!

Ученики, приобретая все больше решимости, увидели Рона, бегущего к лестнице, ведущей к верхней части южной башни, где произошло наименьшее количество боевых действий.

— Команды, на поле! — крикнул он через плечо. Собравшиеся загонщики не посмели ослушаться.

Через десять минут группа из двенадцати учеников, некоторые из них были не старше четырнадцати лет, и несколько учителей приняли бой в воздухе, попав бладжерами в головы драконов. И тут началась игра в кошки-мышки, где роли людей и драконов часто менялись. Следуя приказам мистера Тэнка, загонщики отвлекали драконов. И этого было более чем достаточно, чтобы позволить директору, учителям и клубу «БВ» нанести ответный удар по рою змей у их ног. Это позволило им, наконец, оглядеться и посмотреть, действительно ли Гарри Поттер сражался один, о чем уже шла молва.

Глядя на силы дементоров, Дамблдор понял, что это не они помогали Гарри, разделавшись со змеями, а, возможно, наоборот.

***

Гарри почувствовал, что все дементоры как один повернулись к нему. Они узнали его и заколебались. Несмотря на их бессмертную сущность, у них все еще сохранилась одна человеческая черта: инстинкт самосохранения. Гарри услышал что-то за своей спиной. Он видел людей, бегущих к ним, машущих палочками, призывающих патронусов. Орден! Гарри видел Сириуса и Ремуса в первых рядах, они кричали, бросаясь вперед. Гарри знал, что они приближались к катастрофе. Хотя они вполне могут отвлекать тварей достаточно долго для того, чтобы Гарри попытался провернуть свой последний трюк.

Гарри вытащил флакон из-под плаща. Он открыл его, разглядывая странного вида эссенцию внутри. Он попытался использовать смесь эссенции крови единорога и эссенции серебра. Чистые вещества были достаточно хорошо смешаны. Откупоренный пузырек, казалось, излучает концентрированный лунный свет. Гарри опустил кончик палочки во флакон, прикасаясь к поверхности смеси. Он закрыл глаза, на этот раз делая ставку на качество, пренебрегая количеством. Он без всякого стыда думал о том времени, что он провел с Луной, с Флер, с обеими девушками, — обо всей эмоциональной, физической и духовной радости и счастье, которые они приносили ему, и о том времени, которое он все еще надеялся провести с ними. Он не произнес заклинание сразу. Он позволил этому чувству усилиться, пока не ощутил, что хочет прокричать их имена и объявить о своей любви к ним на весь мир. Тогда он призвал своего патронуса.

Ему было неведомо, что битва между Орденом и дементорами закончилась, прежде чем они смогли настигнуть друг друга. Он засветился, излучая серебристую ауру с золотыми лучами света, исходящими волнами от него. Этого само по себе было достаточно, чтобы ввергнуть черные ужасы в плащах в страх. Затем, как сверхновая звезда, появился его патронус. Олень был больше, чем когда-либо, словно отлитый из чистого серебра. Тем не менее, его рога теперь стали двумя спиралями, золотые рога, которые проросли из его головы. Он был безупречен.

Члены Орден замерли на полпути, глядя на эту волшебную небылицу. Один из них остановился по совершенно иной причине. Лунный свет заставил зрачки Люпина расшириться. Он тяжело задышал, и его зрачки расширились до такой степени, что заняли всю радужку глаз. Люди отступили от него, когда произошла его трансформация. Почти вся его одежда порвалась, оставшихся лоскутов едва хватало, чтобы прикрыть все необходимое. Он упал на четвереньки и побежал к Гарри. Все это произошло так быстро, что у Сириуса даже не было времени на то, чтобы понять, что Ремус превратился в оборотня за две недели до полной луны.

Гарри поднял спокойный взгляд на свое создание. Он услышал быстро приближающийся топот за спиной, когда послал своего патронуса в погоню за отступающими дементорами. Когда он повернул голову, он увидел оборотня, остановившегося рядом с ним, стоявшего прямо. Он смотрел на свою собственную лапу.

— Так вот… На что это похоже… — сказал Ремус Люпин изменившимся голосом. Гарри не имел ни малейшего представления о том, как это было возможно, но ему казалось, что его бывший учитель стал оборотнем, сохранив при этом свой разум.

— Весело? — спросил Гарри, сильно сжав рукоять косы.

— Можно и так сказать, — ответил Ремус, улыбаясь во все свои сорок два клыка. Похоже, он все еще находился под влиянием волчьей натуры.

— Там орды инферналов, если Вам нужно какое-нибудь развлечение. Я присоединюсь к Вам, как только прикончу дементоров.

— А вот теперь наступит веселье! Я предполагаю, что волчьи инстинкты входят в комплект оборотня, — ответил фыркающий волк. Он запрокинул голову и взвыл, направив морду в небо, перед тем как броситься в направлении армии нежити.

Гарри вскоре последовал за ним, с помощью трансгрессии появляясь перед тем или иным дементором, предотвращая его побег смертельным ударом своего патронуса. Несмотря на то, что он не мог сразу убить их, его коса могла разрубить их, даже покалечить. Они научились бояться этого человека так же, как и его священного зверя. Нанося по ним удары сверху вниз, перемещаясь с помощью трансгрессии куда-то еще, Гарри настолько сконцентрировался на битве, что он просто сновал от одной группы дементоров к другой, сгоняя их на путь своего патронуса, парализуя их своей серебристой аурой, которая, казалось, перемещалась вместе с ним после каждого его прыжка в пространстве. Огоньки света вспыхивали на поле боя, и Гарри со своей силой настолько возвышался над армией дементоров, насколько один дементор мог доминировать над толпой магглов.

Люди из замка, у которых было несколько свободных секунд на то, чтобы увидеть световое шоу, и Альбус поняли, что Гарри сегодня выковал легенду о себе. Но старик не терял из виду цели. Он не прожил бы так долго, если бы отвлекался на происходящее. Мантикоры уже достигли значительного прогресса в уничтожении ворот и снятии дверей с петель. Магия и железо, защищающие замок, быстро разрушались.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Tigerman: читать все книги автора по порядку

Tigerman: - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мастер Рун отзывы


Отзывы читателей о книге Мастер Рун, автор: Tigerman:. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x