Tigerman: - Мастер Рун
- Название:Мастер Рун
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Tigerman: - Мастер Рун краткое содержание
Мастер Рун - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Флёр поняла, о чем он говорил, оглянулась и увидела, что даже медсестра куда-то ушла. Она с удивлением посмотрел на Гарри.
— Нет, не чувствую. Разве это не странно? — сказала она, еще больше сконфуженная.
— Вовсе нет. На самом деле это все очень логично. Я измучен произошедшим. Я не… за неимением подходящего термина скажу, что не излучаю никакой энергии вообще. Прямо сейчас я такой же, как все остальные волшебники. Во мне нет никакой притягательной силы, что ты чувствовала раньше. Ты была права тогда. В таком случае, переписка с помощью совиной почты это отличная идея. Я не хочу потерять хорошую подругу.
Флёр обняла его в ответ на эти теплые слова.
— Ты замечательный парень, Гарри. Очень славный. Разве это не доказательство тому, что не только придурки и спортсмены могут понравиться красивой девушке? Отдыхай и поправляйся, красавчик. Если повезет, у нас будет время как следует попрощаться перед моим отъездом…
***
Последующие дни были не слишком насыщенными, и Гарри этому радовался. Он встретился с мистером Олливандером и побеседовал с ним о своей новой палочке. Он узнал, что в тот момент, когда он обезоружил Волдеморта, эта палочка признала его своим новым хозяином и в настоящее время будет беспрекословно слушаться его. Сила его заклинаний не изменится, так как у тисовой палочки была такая же сердцевина, как и у прежней — перо феникса Фоукса. Единственное различие состояло в принципе работы заклинаний. Точность и искусность. Его прежняя палочка больше подходила для чар и заклинаний, а эта — для трансфигурации. Но об этом Гарри не беспокоился. Он знал, что палочки соответствуют друг другу настолько, насколько это возможно.
Рон и Гермиона много времени проводили вместе, но изо всех сил старались не оставлять Гарри в одиночестве, поддерживая его после произошедшего на кладбище. После того, как он увидел, как друзья обменялись многозначительными взглядами в общей комнате, Гарри встал, подумав, что неплохо было бы совершить поздний визит в свою теплицу и навестить огнедышащего питомца.
— Гарри? — воскликнула обеспокоенная Гермиона. — Куда ты собрался? Ты…
— Расслабься, Гермиона. Я не в депрессии, вовсе не думаю, что вы двое бросили меня, и я даже не опасаюсь за свою дальнейшую жизнь. Ладно, это не совсем правда, но я в порядке. Ты не должна чувствовать вину только из-за того, что хочешь побыть с Роном наедине. У меня ведь тогда были отношения с Флёр, если мне не изменяет память.
— Но ты тогда переживал из-за предстоящих испытаний. Это и понятно, — ответила Гермиона.
— Да, и сейчас между вами то же самое. Я действительно тронут твоей заботой, но постарайся быть более эгоистичной, Гермиона. Я собираюсь пойти проведать Хагрида и Дорогую.
— Дорогая… — пробормотал Рон. — Раз уж ты так назвал венгерскую хвосторогу, Хагрид, должно быть, уже стал для нее едой.
Гарри усмехнулся и вышел на улицу. Была середина июня, и погода стояла теплая. Солнце садилось. Окрестности замка выглядели превосходно. Никто бы не догадался о произошедшем ужасе, лишь озираясь по сторонам. Ничто, казалось, не изменилось.
— Гарри, мой мальчик! Как ты? Ты ведь знаешь, что находиться вне замка в одиночестве очень опасно? Где Рон и Гермиона?
— Надеюсь, они по моей рекомендации проводят время наедине. Иногда они чрезмерно волнуются за меня. На самом деле, я не могу обвинять их в случившемся со мной на Турнире. На этот раз они не оказались втянуты. И я, по крайней мере, рад этому. Я понял, что если уж я смог украсть палочку Волдеморта и сбежать с ней, не так много людей осмелятся напасть на меня, если, разумеется, они по силе не превзойдут меня в десять раз.
Хагрид посмотрел на него неодобрительно, словно подумал, что Гарри выдумал историю с палочкой. Конечно, он слышал сплетни о случившемся, но… Теперь он не мог сомневаться в их правдивости. Ведь прямо сейчас тисовая палочка Волдеморта была направлена ему в лицо. Как Гарри так быстро вытащил ее? Хагрид даже не заметил движение его руки!
— Я заметил твой взгляд, Хагрид. И мне он вовсе не понравился. Ты ведь хорошо знаешь меня. И ты в курсе, что я не хвастаюсь, — Гарри убрал палочку и принял решение. — Ты помог мне осознать кое-что, Хагрид. Возвращение Волдеморта видело не так много людей, их недостаточно. До конца учебного года осталось не так много времени. Я думаю, мне придется поторопиться. Кстати, а где мой дракон, Хагрид? Разве Дорогая обычно спит не здесь?
Полувеликан все еще был шокирован словами Гарри, а фокуса с палочкой было достаточно, чтобы он ответил.
— Она ушла в лес. Я предполагаю, что ей не понравилась та еда, что я давал ей все это время, но я беспокоюсь за нее. Что, если она наткнулась на кентавров? Или еще хуже?
Гарри кивнул, воспользовался заклинанием Указуй и направился в лес.
— Куда ты… Подожди! Я возьму свой арбалет и пойду с тобой! — воскликнул Хагрид, разворачиваясь к хижине.
— Почему, черт возьми, почему все думают, что я бесполезен? ХАГРИД! Не мешай мне! Я сам пойду за ней! Я ее хозяин, и я должен убедиться, что она помнит об этом.
Оставив ошеломленного Рубеуса позади, Гарри пересек опушку леса, ни разу не обернувшись. Запретный Лес выглядел точно так же, как в его прошлый визит сюда. Перекрученные ветви деревьев и корявые корни. Мертвую тишину пронзало рычание зверей, о которых никто и знать не хотел.
Но отношение Гарри немного изменилось. Он хотел знать, кто и что таится здесь! За всю свою жизнь он успел излечиться от самой распространенной слабости: страха. Гарри видел, как самый могущественный темный маг, которого все боятся, вновь обрел тело с чужими плотью, кровью и костями. Гарри столкнулся с темным существом. Он приручил дракониху. Разумеется, он все еще мог испугаться чего-нибудь. Но ему придется наткнуться на боггарта, чтобы узнать, что может напугать его. Тут Гарри заметил огромную крысу, самую большую из всех виденных им ранее, она перебежала ему дорогу, не глядя на него. Гарри не придал этому значения. Он бросил беглый взгляд на жующего траву единорога. Эти существа были не самыми опасными из тех, кто обитал тут.
Затем единорог поднял голову и убежал куда подальше. Через секунду в противоположном направлении от умчавшегося величественного животного раздался рев. Гарри просто последовал в сторону источника рева, узнав свою дракониху, и увидел то, чего так опасался Хагрид. Дорогая была окружена двумя дюжинами кентавров, многие из них уже прицелились в нее из луков, размеры которых превышали рост Гарри. И юноша не хотел бы проверять, могут ли их стрелы проткнуть шкуру хвостороги. Дорогая собиралась проложить себе дорогу струей пламени, но в планы Гарри не входило резкое уменьшение популяции кентавров в лесу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: