Лорел Гамильтон - Мертвый лед

Тут можно читать онлайн Лорел Гамильтон - Мертвый лед - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Krokoz™. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Лорел Гамильтон - Мертвый лед краткое содержание

Мертвый лед - описание и краткое содержание, автор Лорел Гамильтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мертвый лед - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мертвый лед - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я обнимала его, упершись подбородком ему в грудь, смотря на него вдоль его тела, пока он смотрел на меня.

- Конечно, знаю.

- Жан-Клод не тренируется с нами, он понятия не имеет, насколько я преуспел.

Это был хныкающий ребенок, который хочет быть мужчиной, нет, хочет, чтобы его воспринимали как мужчину. Меня годами другие копы считали "девчонкой", пока я не показала себя, и даже сейчас мне приходится доказывать тем, с кем мы не работали прежде, что я не просто поднимающая зомби шлюха, прокладывающая свой путь к власти в сверхъестественном сообществе через постель. Вам показалось это грубым? Надеюсь. Я внимательно посмотрела на Синрика, ощущала насколько мускулистым он стал от качалки и тренировок по борьбе. Благодаря генам он вымахал под метр восемьдесят, а в этих ботинках был еще сантиметров на пять выше, так что мой

подбородок покоился как раз над диафрагмой. Я обнимала достаточное количество мужчин, чтобы понимать, что это тело способно не только на секс, но и на применение силы, в том числе и в самозащите. Люди склонны считать, что тренировки по борьбе нужны, чтобы причинять другим боль, но в большей мере они нужны для того, чтобы обрести уверенность, что никто не сможет причинить боль ни тебе, ни твоим близким.

- Синрик, - проговорила я.

- Анита, пожалуйста, зови меня этой ночью моим именем.

Я глубоко вдохнула и сказала:

- Син.

Он улыбнулся ярко и счастливо.

- Спасибо, я знаю, что тебе это не нравится.

- Просто ты начал записывать свое имя как "Грех", а не Син 35.

(Игра слов, основанная на одинаковом произношении сокращения имени Суп и Sin (англ. Грех))

Он рассмеялся.

- Ни у кого не получается написать его или произнести иначе. Я устал быть Синди или Кенни.

- Что ж, Син, давай зайдем внутрь и посмотрим, как справляются Жан-Клод с Ашером.

Его глаза стали чуточку шире.

- Жан-Клод был непреклонен на этот счет. Он даже велел охранникам меня сопроводить.

- Ну, не только тебя ранил Ашер в своей прошлой вспышке ярости. Вспомни, как сильно он прокусил мне губу, будь я человеком, мне пришлось бы накладывать швы. Черт, могла бы даже понадобиться пластика, или навсегда остался бы шрам.

Синрик коснулся моей щеки, а затем невесомо провел пальцами по нижней губе, заставив меня выдохнуть. Он снова ласково провел пальцами по губам, проговорив:

- Я хочу повторить это позже, только скользнуть пальцами и кое-чем другим между твоих губ.

Я задрожала при мысли об этом, отчего он рассмеялся, довольный собой, но вполне

обоснованно. В спальне он был так же хорош, как и его обещания.

- А пока завязываем, не то мы оба будем слишком отвлечены, чтобы пройти внутрь и поговорить с Ашером.

Смех поутих, и его глаза снова наполнились злостью.

- Я по-настоящему ненавижу Кейна. Ашер мне порой не нравится, но Кейн просто...

- Чертовски раздражает, - закончила я за него.

-Да.

- Я знаю, но ты должен быть очень осторожным как с Ашером, так и с Кейном. Он не так усердно тренируется, как другие наши охранники, но по-прежнему занимается этим дольше тебя. Если он ранит тебя, я никогда не прощу этого ни себе, ни тебе. Но ты имеешь право принимать участие в групповом обсуждении, и прав насчет того, что Жан-Клод не видел тебя не тренировке.

- Кейн видел.

- Значит тебе нужно быть с ним еще осторожнее, потому что он знает, как ты двигаешься.

Я отступила, протянула ему свою левую руку, и мы вошли в двери. Синрик, то есть Син, улыбался, радовался тому, что был частью происходящего. Надеюсь, после всего он по-прежнему будет рад.

Глава 57

Конечно, добраться до Жан-Клода и остальных было не так-то просто, потому что они находились в подземелье. Километровая лестница, протянувшаяся вниз, не оставляла шансов спуститься быстро. Завибрировал мой телефон, я вытащила его из кармана и увидела сообщение от Натаниэля: «Жан-Клод сдает позиции. Ты нужна.»

И пока я еще читала первое сообщение, пришло другое, более краткое от Мики: «ПВП?»

Я показала его Сипу и спросила.

- Предполагаемое время прибытия, как считаешь?

- С моей скоростью меньше, чем через пять минут.

- Ты должен оставаться со мной, а не бежать впереди, - напомнила я.

Он усмехнулся.

- Ну а у тебя сколько миль в час?

- По лестнице?

Он кивнул, все еще ухмыляясь.

- Черт, здесь километра три.

С помощью групповой рассылки я отправила обоим мужчинам сообщение: «Я на лестнице, ПВП меньше чем через 10 мин.»

- Мы управимся гораздо быстрее, - заметил Син.

Я убрала телефон обратно в карман и начала спускаться по лестнице. Мне было немного боязно переключаться на максимальную скорость на каменных ступеньках, но я нужна парням. У Жан-Клода было всего две слабости: я и Ашер. Я кратко помолилась и рванула, по-настоящему рванула вниз по ступенькам. К счастью, сегодня на работу я обула кроссовки. Син держался рядом в своих не самых подходящих для лестницы ботинках. Он мог бы справиться быстрее, но оставался со мной, как я и сказала ему, и осознание, что я задерживаю его и что я нужна Мике и Натаниэлю, помогло мне двигаться быстрее. Я молилась, чтобы Жан-Клод не совершил какую-нибудь глупость, пока меня нет, и бежала.

Глава 58

Я, задыхаясь, добралась до последних ступенек и споткнулась. Син поймал меня, не дав упасть. Я так тяжело дышала, что не могла говорить, сердце колотилось в горле. Син смотрел на меня сверху вниз с широкой улыбкой на лице, темно-синие глаза счастливо блестели.

- Ты справилась! - сказал он взволнованно, но даже не запыхавшись.

Я хотела спросить, насколько быстрее он бы добрался сюда, если бы был сам по себе, но не хватило воздуха. У двери стояли два охранника, не их тех, что обычно. Первым был новичок, а вот вторым был Клэй - высокий, атлетического телосложения блондин, его убрали с охраны "Запретного плода", когда он пропустил в клуб несовершеннолетних, потому что одна из дам с ним флиртовала, ручаясь за свою подругу. Не самый мой любимый охранник. Но он первым бросился ко мне с вопросом:

- Что случилось?

- Анита нужна Мике на собрании, - ответил Син, потому что у меня все еще не хватало воздуха.

- Согласен, - ответил Клэй. Второй охранник просто молча наблюдал за всем, темные глаза подмечали детали. Я видела, что он заметил все мое оружие, ну или большую его часть. Ему пришлось бы меня обыскать, чтобы найти кое-что из моего вооружения.

- Насколько все плохо? - удалось выдохнуть мне.

- Достаточно, - он коснулся своего наушника, которые носили все охранники, и проговорил:

- Анита пришла.

Огромная дверь распахнулась, и я расслышала разговор на повышенных тонах, прежде чем в проеме показался Дино.

- Рад видеть тебя, Анита, но он пройти на собрание не может. Приказ Жан-Клода, - сказал он, кивнув на Сина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лорел Гамильтон читать все книги автора по порядку

Лорел Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мертвый лед отзывы


Отзывы читателей о книге Мертвый лед, автор: Лорел Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x