Брендон Сандерсон - Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей
- Название:Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО ИГ Азбука-Аттикус
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Брендон Сандерсон - Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей краткое содержание
Архив Буресвета. Книга 1 : Путь королей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— «Избранное» Корваны.
Она положила книгу на письменный стол и начала листать.
Далинар присоединился к ней, хотя, разумеется, ничего не понимал из написанного.
— Зачем тебе это?
— Вот! — Навани посмотрела на Далинара. — Когда ты погружен в видения, ты разговариваешь, как известно.
— Да, несу всякую чепуху. Сыновья мне об этом говорили.
— Анак малах каф, дел макиан хабин ях. Знакомо?
Далинар растерянно покачал головой.
— Немного похоже на то, что бормотал отец, — заметил Ренарин. — Во время видения.
— Не «немного», — чопорно поправила Навани. — Это в точности та же самая фраза. Последняя, которую ты проговорил перед тем, как выйти из транса. Я записала, как могла, все, что ты сегодня произнес.
— Зачем? — спросил Далинар.
— Затем, что это могло пригодиться. И пригодилось. Эта фраза почти совпадает с той, что есть в «Избранном».
— Что? — недоверчиво изумился Далинар. — Как?
— Это строчка из песни, — пояснила Навани. — Из хорала Ванриаля — ордена артистов, что живут на склонах Тихой горы в Йа-Кеведе. Год за годом, век за веком они поют те же самые слова и заявляют, будто их песни написали на Напеве зари сами Вестники. У них есть слова этих песен, записанные древним алфавитом. Но смысл утрачен. Это теперь просто набор звуков. Некоторые ученые верят, что алфавит и сами песни и впрямь представляют собой все, что осталось от Напева зари.
— И я... — начал Далинар.
— Ты только что процитировал одну из них. Более того, если ты правильно вспомнил то, что сказал, — ты это перевел. Это может доказать Гипотезу Ванриаля! Одно предложение кажется пустяком, но оно способно дать ключ к переводу всего текста. Меня давно уже что-то грызло, пока я слушала твои видения. Я так и знала, что в чуши, которую ты произносишь, слишком много внутреннего порядка. — Она посмотрела на Далинара, широко улыбаясь. — Вполне возможно, что ты сейчас разгадал одну из самых трудных и древних загадок этого мира.
— Погоди-ка, — вмешался Адолин. — О чем ты?
— Я о том, племянник, — ответила Навани, переводя на него взгляд, — что у нас есть доказательство.
— Уверена? Возможно, он слышал эту фразу...
— И сочинил из нее целый язык? — спросила Навани, демонстрируя исписанный лист. — Это никакая не чепуха, но язык, на котором люди сейчас не говорят. Я подозреваю, это и впрямь Напев зари. Так что, Адолин, или ты предложишь мне иной способ, при помощи которого твой отец мог изучить мертвый язык, или в видениях, скорее всего, показывается реальность.
В комнате наступила тишина. Навани и сама выглядела потрясенной своим заявлением, но быстро пришла в себя.
— Итак, Далинар, — продолжила она, — мне нужно, чтобы ты как можно подробнее описал это видение. Я хочу услышать в точности те же слова, которые ты произнес, если ты их вспомнишь. Каждая мелочь, что мы соберем, сможет помочь моим ученым разобраться в этом...
«Во время бури я пробуждаюсь, падая, вертясь, скорбя».
Дата: каканев, 1173, 13 секунд до смерти. Объект: городской стражник.
- Далинар, ты совершенно уверен? — мягко спросила Навани.
Он кивнул:
— Никаких сомнений. Я действительно повстречал Нохадона.
После видения прошло несколько часов. Навани пересела в более удобное кресло возле Далинара. Ренарин разместился напротив, сопровождая их из приличия. Адолин отправился разбираться с повреждениями, причиненными Великой бурей. Парень казался встревоженным тем, что видения могли оказаться реальными.
— Но тот, которого ты видел, не назвался, — заметила Навани.
— Это был он. — Далинар устремил взгляд на стену над головой Ренарина, на гладкий коричневый духозаклятый камень. — У него был властный вид, он выглядел человеком, на которого возложена большая ответственность. Королем.
— Это мог быть совсем другой король. И ведь, в конце концов, он отбросил твое предложение написать книгу.
— Просто момент оказался неподходящий. Так много смертей... Какое-то потрясение лишило его присутствия духа. Буреотец! Девять из десяти людей погибли в войне. Ты можешь себе такое вообразить?
— Опустошения, — проговорила Навани.
«Объедини народ... Грядет Истинное опустошение...»
— Тебе встречались упоминания об Опустошениях? — спросил Далинар. — Не сказки ревнителей. Исторические хроники?
Вдовствующая королева держала в руке бокал с подогретым фиолетовым вином, на стенке которого выступили капельки воды.
— Да, но меня не стоит об этом спрашивать. Это Ясна у нас историк.
— Кажется, я видел последствия одного из них. Я... возможно, я видел трупы Приносящих пустоту. Может, это даст нам еще какие-нибудь подсказки?
— Они и близко не будут такими, так те, что касаются языкознания. — Навани глотнула вина. — Опустошения случались в глубокой древности. Можно предположить, будто ты увидел то, что хотел увидеть. Но эти слова... Если мы сможем их перевести, никто не поспорит с тем, что ты видишь нечто реальное.
Ее доска для письма лежала на низком столике перед ними, перо и чернила покоились на бумаге.
— Собираешься поведать о моих видениях остальным? — уточнил Далинар.
— А как еще мы объясним, что с тобой происходит?
Великий князь поколебался. Как объяснить? С одной стороны, было облегчением узнать, что он не безумен. Но что, если при помощи этих видений некая сила пытается сбить его с пути, используя Нохадона и Сияющих, поскольку он считает их достойными доверия?
«Сияющие рыцари пали, — напомнил себе Далинар. — Они бросили нас. Некоторые ордена, возможно, обратились против нас, если верить легендам». Что-то во всем этом не давало ему покоя. Он заложил еще один камень в фундамент прежнего себя, но на самый важный вопрос так и не ответил. Стоит ли доверять этим видениям? Он не мог вернуться к той безоглядной вере в них после того, как провокационные вопросы Адолина разбудили в нем нешуточную тревогу.
Он чувствовал, что не должен ничего рассказывать, пока не узнает их источника.
— Далинар, — окликнула его Навани, подавшись вперед, — в военных лагерях говорят о твоих приступах. Даже жены твоих офицеров не знают, что и думать. Они предполагают, что ты боишься бурь или что у тебя какая-то душевная болезнь. Этим мы очистим твое имя.
— Как? Превратив меня в мистика? Многие решат, что от этих видений несет пророчествами.
— Отец, ты видишь прошлое, — вмешался Ренарин. — Это не запрещено. А если их посылает Всемогущий, разве станут люди задавать вопросы?
— Мы с Адолином обсуждали это с ревнителями, — ответил Далинар. — Они сказали — очень маловероятно, что Всемогущий мог наслать что-то подобное. Если мы и впрямь решим довериться видениям, многие со мной не согласятся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: