Наталья - Переведено специально для группы https://vk

Тут можно читать онлайн Наталья - Переведено специально для группы https://vk - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья - Переведено специально для группы https://vk краткое содержание

Переведено специально для группы https://vk - описание и краткое содержание, автор Наталья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Переведено специально для группы https://vk - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переведено специально для группы https://vk - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что, Дисембер Говард? Думаешь, что я разрешу забрать тебе мою девственность на

первом свидании?

— Верно. Ты же еще девственник.

— С тобой все для меня ново. — Он отпустил мое лицо и повернулся к двери. — Заходи

внутрь, пока я не передумал.

— А что будет, если я этого не сделаю?

Он открыл мою дверь и осторожно толкнул меня внутрь.

— Больше, чем мы когда-либо сможем узнать. Все. Иди спать.

— Сейчас только девять часов.

— Все равно. Иди спать. Желательно одетая. Или раздетая. Или как пожелаешь.

Обернувшись, я увидела его, что он прислонился к дверному косяку. Он был очень красив.

— Ты думаешь о втором свидании?

Он улыбнулся.

— Черт, да.

— Тогда тебе лучше поцеловать меня на ночь.

В миллисекунду он приблизился ко мне. Мое сердце подпрыгнуло, а губы заныли в

ожидании поцелуя. Я сошла бы с ума, если бы он не поцеловал меня. Но Джош медленно взял мое

лицо в свои руки, заправив выбившуюся прядь каштановых волос мне за ухо. Он сначала

просмотрел каждый изгиб моего лица, и только тогда остановился на губах. После того, как мои

колени задрожали, а ноги покосились, он отпустил меня. Если бы я не видела желания в его глазах,

то подумала бы, что у него все под контролем.

— Мисс Говард, могу ли я позвонить тебе в следующий раз?

— Конечно, мистер Уокер. — Мое дыхание было не спокойным. Жаль.

— Этот вечер — огромное удовольствие для меня. — Он поцеловал мою руку и ушел,

закрыв за собой дверь.

Черт. Черт. Черт. Черт. Да.

Каждая клеточка моего тела тянулась к нему. Как я могу спать, зная, что он всего лишь через

стену? Мне хотелось кричать от отчаяния. Вместо этого я взяла свою сумку и вошла в гостиную,

где с красными опухшими глазами на диване сидела Эйприл.

— Она пришла около часа назад, — пояснила Сэм. — И не захотела объяснить, что

случилось, а я не хотела оставлять ее одну.

— Я займусь ей, Сэм, иди.

Она бросила на меня сочувствующий взгляд и направилась к двери, а я бросила сумку и села

рядом с сестренкой, обняв ее.

— Эйприл?

— Он бросил меня. Бретт узнал о других парнях. — Ее рыдания буквально разрывали меня.

Я сжала ее в руках и качала из стороны в сторону, приговаривая, что все будет хорошо.

— Что мне делать? Я люблю его, Эмбер.

Я отодвинулась, чтобы хорошо разглядеть ее лицо. Слезы текли ручьем.

— Ты действительно любишь его?

Она кивнула головой и прикусила губу.

— Тогда тебе стоит извиниться. У тебя нет оправданий. — Она хотела услышать мое

мнение, но я не могу лицемерить с ней.

— Хорошо. Я извинюсь перед ним. Я скажу, что была не права, я просто...

— Нет. Не оправдывайся, Эйприл. Даже для себя. Извинение — это значит, что ты больше

не будешь делать это. А если это не так, оставь его в покое.

Ее плечи расправились.

85

Глава 19

Черт. Уже шесть тридцать вечера. Шайба коснется льда через сорок две минуты, но мы в

двадцати минутах езды от «Арены».

Прыгая на одной ноге, я пыталась снять коричневые сапоги, чтобы поменять их на черные,

которые больше подходили к свитеру. Подпрыгнув в очередной раз, я приземлилась на пятую

точку, попутно ударяясь об книжную полку.

— Ой, — вскрикнула я. Книжный шкаф покачнулся, и мне пришлось поднять руки вверх,

чтобы хоть как-то защититься от книжной лавины. Немного погодя на меня упал конверт, который,

по всей видимости, вывалился из какой-то книги.

Папино письмо словно смотрело на меня. Я коснулась его написанного имени до боли

знакомым подчерком. Уже примерно в сотый раз у меня появлялся соблазн – вскрыть конверт и

прочесть папины последние слова. Что же он там написал? Мог ли он подумать, что такое

случиться? Что было бы, если бы папа знал о моих планах? Что он мог сказать мне прямо в лицо?

Я повертела нераспечатанный конверт в руках. Нужно избавляться в моей жизни от всего

недосказанного! Джош должен знать, что я люблю его. Сегодня ночью. Не откладывая. Не сожалея.

Не беспокоясь о последствиях.

Затем я встала и положила конверт обратно на верхнюю полку. И, быстро обув чёрные

сапожки, крикнула:

— Сэм! Нам пора!

— Подожди! — ответила она из ванной. — Ты не можешь торопить человека, который

собирается на охоту.

— Где, черт возьми, мои ключи? Разве так тяжело класть их на место? — Обшарив карманы

пальто, я принялась исследовать беспорядок на журнальном столике.

— Хорош, Эмбер. Не все здесь такие организованные, как ты.

— Отвали, Сэм!

Подруга засмеялась и продолжила наносить свой макияж.

Четыре минуты, три нецензурных слова, найденные ключи, - и мы уже в дороге.

Пробок не было, мы легко заехали на парковку "Арены". Плюс пять минут ушло на парковку

машины. Затем мы быстро промчались через толпу, пока не добежали до нужной секции. Беглый

взгляд на лед подтвердил, что игра еще не началась. Мы сели на наши места в то время, как вся

команда выехала на лед. Вовремя !

Я, словно супер-радар, нашла Джоша, как только его коньки коснулись льда. На моем лице

появилась улыбка, в то время как "Арена" разрывалась аплодисментами. Я же не могла спустить

глаз с одного только парня.

— Святое дерьмо, подруга, ты все-таки получила этого плахиша. Моя широкая улыбка даже

близко не стоит с эмоциями, бушующими у меня внутри.

— Ты и понятия не имеешь.

Я любо его. Более того, я не просто гордилась игроком, я была в восторге от человека,

которым он стал.

— Ты знаешь, что он получал травму?

Сэм кивнула.

— Да, в прошлом году. Но я с ним не разговаривала. Парень все так же ходил на вечеринки и

болтался с друзьями. Он рассказал тебе, что случилось?

Я покачала годовой.

— Ходят слухи, что в него стреляли, и еще тысячи подобных версий.

Стреляли. Боже, в него стреляли?

— А какая версия самая популярная?

— Я слышала все: начиная от ограбления и заканчивая озлобленной подружкой.

Твидлди и Твидлдам снова заняли места позади нас. Каковы их шансы? Но эти места купил

нам Джош... Джош. Я обернулась и с улыбкой посмотрела на блондинок.

— Рада видеть вас, дамы.

86

Твидлди бросила на меня взгляд и прошипела:

— Да. Что между тобой и Уокером?

Я послала ей самую злобную свою улыбку.

— Он просто принадлежит мне. А вы девочки, наслаждайтесь игрой, хорошо?

И отвернулась, игнорируя их комментарии о сексуальности Джоша. Не могу винить их в

этом.

Черт, в конце первого периода я почти горела от желания. Когда парень катался спиной, я

вспомнила, как осторожно катал он меня. Когда же он забивал в ворота, я вспоминала день, когда

он врезал Райли, пытаясь уничтожить всю боль во мне. Когда он поправлял клюшку, я чувствовала

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья читать все книги автора по порядку

Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переведено специально для группы https://vk отзывы


Отзывы читателей о книге Переведено специально для группы https://vk, автор: Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x