Наталья - Переведено специально для группы https://vk

Тут можно читать онлайн Наталья - Переведено специально для группы https://vk - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья - Переведено специально для группы https://vk краткое содержание

Переведено специально для группы https://vk - описание и краткое содержание, автор Наталья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Переведено специально для группы https://vk - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Переведено специально для группы https://vk - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Переведено специально для группы httpsvkcomteenbooksteen BOOKWORM - фото 1

Переведено специально для группы https://vk.com/teen_books_teen. BOOKWORM | Переводы

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения. Любая публикация данного

материала без ссылки на группу и коммерческое использование материала кроме предварительного ознакомления

строго запрещена. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта

книга способствует профессиональному росту читателей.

Ребекка Яррос - Крайние меры

Автор:Ребекка Яррос

Книга:Крайние меры

Переводчик:Карина Шарипова

Редактор:Анна Кривоносова (1-21), Алина

Гайфуллина(22-27)

Руссификатор:Ксения Субботина

Всего глав:27+Эпилог

Оригинальное название:Full Measures (Flight

& Glory, #1)

Язык:Русский (в оригинале Английский)

1

Аннотация

Три стука могут изменить всё.

Она это знала, поэтому не торопилась открывать дверь. Она знала, что он погиб...

Двадцатилетняя Эмбер Говард, дочь полковника, знала о чём сообщат солдаты, стоящие за её

дверью. У неё нет больше сил думать о своей семье, но её матери становится хуже с каждым

новым днём.

Одновременно с этой невосполнимой утратой в жизни Эмбер появляется Джош Уолкер, - её

новый сосед и звезда хоккея. Он снова и снова принимает участие в её жизни.

Эмбер понимает, что только одним своим взглядом Джош способен исцелить её, но пытается

игнорировать взаимное влечение до тех пор, пока тайна Джоша не ставит её перед выбором, -

стоит ли рисковать любовью человека, который может быть первым мужчиной во всех смыслах

в её жизни?

2

Глава 1

Кто, черт возьми, может стучать в дверь в 7:05 утра? Три коротких удара в дверь моей

комнаты повторились.

- Войдите! – крикнула я и убавила звук на IPod.

Музыка начала играть чуть тише. Подъем был адским, но я уже подсчитала, сколько мне

нужно пройти, чтобы компенсировать вчерашние Рождественские сладости. Снаружи термометр

показывал 13 градусов, а это значит, что в Колорадо на Рождество будет беготня. Ура!

Когда открылась дверь, я увидела русые кудри Гаса и лабораторные очки от Chem 101,

сидевшие у него на лбу. Они делали похожим его семи-летнее-грусное-лицо на лицо ученого.

– Что случилось, приятель? – спросила я.

- Эмбер? Можешь открыть дверь? – попросил он.

Я выключила музыку на ноутбуке.

– Дверь?

Он кивнул, чуть не уронив очки. Мои губы дрогнули, борясь с улыбкой, которая

распространялась по моему лицу.

– Мне нужно идти на хоккей, а мама не открывает двери автоработникам, – сказал он.

Я сделала серьезное лицо и оглянулась на часы.

– Хорошо, Гас, но время только семь, не думаю, что у тебя есть занятия до полудня. Мама

никогда не забывает это. Откуда-то я унаследовала характер типа «А»(прим.пер.: Как правило, это

напористый, всегда готовый твёрдо отстаивать свою точку зрения человек с развитым чувством

ответственности. Он чрезвычайно активен и всегда готов интенсивно работать. Ему постоянно не

хватает времени, и поэтому он привык ускорять все, что делает. Он тороплив, опрометчив,

нетерпелив, с трудом выносит стояние в очередях.).

Он разочарованно вздохнул:

– Но рано же?

– Шесть часов - это рано ?

– Ну, да! – сказал он, выставляя меня самой глупой сестрой в мире.

– Ладно, приятель, – я, как всегда, сдалась.

В прошлом году он много плакал, когда я уехала в колледж, поэтому сейчас у него есть некая

власть надо мною. Гас был единственным, ради кого я могла нарушить свое расписание.

Проверив Скайп ещё раз, в надежде увидеть папу «онлайн», я закрыла ноутбук. Его не было

дома три месяца, две недели и шесть дней, поэтому особо-то не рассчитывала…

– Он позвонит сегодня, – пообещал Гас. – Он должен. Это правило. Он обязан позвонить на

день рождения своего ребенка.

Собираясь пойти открыть дверь, я с улыбкой обняла его. Не важно, что мне сегодня

исполнилось двадцать, просто я хотела услышать поздравления именно от папы. Снова раздался

стук.

– Мам! – крикнула я. – Дверь!

Схватив резинку со стола, я собрала волосы в хвост.

– Я же сказал тебе, – пробормотал он. – Она не откроет. Это все равно, что я буду считать

хоккей скучным видом спорта. Ведь тогда я стану сосунком. А я не хочу, чтобы тренер Уокер

думал, что я сосунок.

– Не говори «сосунок». – Я поцеловала его в макушку; от него пахло шампунем «Человек

Паук» с апельсиновым ароматом. – Пошли.

Он помчался по коридору впереди меня, потом быстро забрался по лестнице и на носках

проскользил по кухне, захватив бутылку воды из холодильника. В дверь снова постучали, мама до

сих пор не ответила. Скорее всего, она ушла по поручениям Эйприл, хотя, семь утра – это слишком

рано для моей младшей сестры.

Я прошла мимо столовой в гостиную. Две тени стояли за дверью, готовясь постучать снова.

– Минуточку! – крикнула я, перепрыгивая через конструктор «Lego», который был разбросан

по полу; хождение по «Lego» – настоящий ад, и это можно понять, только если у вас имеется

младший брат.

– Не открывай, – послышался шепот мамы недалеко от входной двери.

3

– Мама? – я замедлила шаги и увидела, что она, погрузившись в себя, раскачивается взад-

вперед; руками она держалась за голову, пропустив пряди волос сквозь пальцы, - что-то не так. –

Мам, кто это?

– Нет, нет, нет, нет, нет. – Пробормотала она, прижимая голову к коленям.

Подняв одну бровь, я посмотрела на Гаса. Он, с что-ты-на-меня-так-смотришь видом, пожал

плечами.

– Где Эйприл? – спросила я.

– Спит.

В семнадцать лет Эйприл только спала, гуляла и снова спала.

– Верно.

В дверь снова постучали, - стук был уже нетерпеливым, и он сопровождался мягким мужским

голосом.

– Миссис Говард? – послышался голос из-за двери. – Пожалуйста, мэм.

Подняв голову, мама встретилась со мной взглядом. Глаза были мертвы, словно кто-то

высосал из нее всю жизнь, - она не была в этот момент похожа на мою идеальную мать.

– Что происходит? – зевая, спросила Эйприл.

Она села на последнюю ступеньку лестницы в пижаме, и ее рыжие волосы уже были собраны

в хвост.

Я покачала головой и повернулась к входу. Дверная ручка была теплой. В школе нас учили

никогда не открывать теплые ручки во время пожара. Почему я об этом думаю? Снова посмотрев

на маму, я сделала свой выбор, - проигнорировав ее просьбу, я открыла дверь тихо, как в

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья читать все книги автора по порядку

Наталья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Переведено специально для группы https://vk отзывы


Отзывы читателей о книге Переведено специально для группы https://vk, автор: Наталья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x