Со Чжоно - Сто старинных корейских историй. Том 2

Тут можно читать онлайн Со Чжоно - Сто старинных корейских историй. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Со Чжоно - Сто старинных корейских историй. Том 2 краткое содержание

Сто старинных корейских историй. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Со Чжоно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Второй том двухтомного издания «Сто старинных корейских историй» продолжит знакомить читателя с древним корейским фольклором. Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Сто старинных корейских историй. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сто старинных корейских историй. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Со Чжоно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И вот в одной семье появился на свет ребёнок-богатырь. Отец с матерью о том никому не сказали и растили дитя в тайне. Жили так, будто и не было в их доме сильного и умелого богатыря. И сами виду не подавали, и сын своих талантов никому не показывал – люди и не догадывались, кто он такой. А на самом же деле сила его даже могучего Половинчика обратила бы в бегство, а по талантам с ним даже Хон Тильдой [2] Хон Гильдон – герой корейского эпоса, благородный разбойник, помогавший бедным. тягаться не мог.

Вырос ребёнок-богатырь и стал юношей. Как-то раз отправился он на лодке в море рыбу ловить. Жил он возле синего моря, где вся деревня кормилась морскими дарами. Пошёл юноша вместе с друзьями, и наловили они в тот день полную лодку рыбы. Возвращаются радостные домой, а тут откуда ни возьмись – морские разбойники. Плавали пираты на корабле и чужое добро отнимали.

Напали разбойники на юношей, все с острыми ножами, – как их одолеть? У рыбаков даже палки не было, чтобы отбиться. Вот и ограбили их подчистую. Забрали разбойники всю рыбу и уплыли.

Вознегодовали рыбаки, закричали, зашумели. Весь день они трудились, а самим ни одной рыбёшки не досталось – всё негодяи отняли! Как тут не разозлиться? Да что рыбаки могли поделать? Только сидели, пыхтя от возмущения, и пытались свой гнев унять.

И тут обратился богатырь к своим товарищам спокойным голосом:

– Вы и вправду так рассерчали? Тогда давайте я нашу рыбу верну.

– Да ты-то что можешь сделать? – удивились рыбаки. Они ведь не знали, что их товарищ – богатырь.

– Я верну нашу рыбу, но вы обещайте слухов не распускать.

– Что ещё за слухи?

– Поклянитесь, что никому не расскажете о том, что сейчас увидите.

– Коли сможешь рыбу вернуть, обещаем молчать, – заверили его рыбаки. Да и кто стал бы возражать? В такой беде и небом поклянёшься.

Пообещали товарищи молчать. Тогда богатырь легко выпрыгнул из лодки, будто в доме через порог переступил, и побежал прямо по воде.

– Плывите за мной! – крикнул он рыбакам и помчался быстрее молнии. Бежал он по воде, как по суше, в волнах не увязая. Взялись юноши за вёсла, гребут изо всех сил, да угнаться за ним не могут.

Догнал богатырь пиратский корабль и одним махом запрыгнул на палубу. Набросились на него разбойники, и завязалась драка. Тут и товарищи подоспели, смотрят, да ничего разглядеть не могут. Только на миг пыль столбом поднялась – и тут же упала. Протёрли рыбаки глаза, а злодеи уже разбиты в пух и прах. Рыбаки и не поняли, как всё случилось, только видят, что их друг в одно мгновение одолел целую шайку пиратов, вооружённых до зубов.

– А ну, грузите всю похищенную рыбу обратно в нашу лодку! – крикнул богатырь, грозно возвышаясь над дрожащими пиратами. Те и головы поднять боялись, стали делать, что им приказано. Так рыбаки вернули свою рыбу.

Вернулись они домой, а на другой день вся деревня знала о случившемся. Прокатился по округе слух о юноше, что ходил по воде, как по суше, и в мгновение ока шайку разбойников одолел. Такой любого богатыря за пояс заткнёт. Обещали товарищи никому ничего не говорить, да язык так и чесался, не удержались. Даже пары дней потерпеть не могли.

Распустить слухи легко, а попробуй-ка их остановить! Понеслась молва далеко-далеко и долетела до столицы. Услыхал об этом король и послал воинов, чтобы схватили богатыря. Взяли воины копья, сели на коней и поехали в деревню. Поднялся в деревне переполох.

Как услышал юноша-богатырь, что солдаты прибыли, тут же скрылся в горной пещере вместе со своей семьёй.

А иначе бы его родным не поздоровилось. Взял он с собой отца и мать, братьев и сестёр, и никто уже больше их не видел. Обыскали воины всю пещеру вдоль и поперёк, но даже следов не нашли. Никто не знает, куда они подевались и что с ними стало. И я того не знаю.

Люди говорят, слышится порой, будто в пещере кто-то плачет. Да только, думается мне, всё это домыслы.

Богатырь Женьшень

В давние времена жила-была одинокая вдова. Раз пошла она в горный лес по дрова. Набрала веток и вдруг увидела огромный корень шанданского женьшеня. Стала женщина тот корень тянуть, да он не поддавался. Тогда говорит вдова:

– Корешок-корешок, пойдём ко мне жить.

Корешок и выскочил. Упала женщина на спину и покатись вместе с корешком. Так до самого дома докатилась.

С того дня стал у неё живот расти, и через девять месяцев родила она сына. Не успел малыш на свет появиться, как в тот же день сел, через три недели ножками пошёл, через сто дней уже бегал, а через год отправился в горный лес и вернулся с огромной вязанкой дров.

Как пошёл сыну седьмой год, отдала его матушка на учение. Но в первый же день вернулся сын домой и говорит:

– Не пойду больше в школу.

Удивилась мать.

– Почему не пойдёшь? – спрашивает.

– Ребята надо мной смеются: говорят, что я безотцовщина. Матушка, и вправду, где мой отец?

Не знала мать, что ему ответить, а потому сказала так:

– Твой отец поехал в провинцию Канвон фасоль продавать.

В тот же день ушёл сын из дома и вернулся только через три месяца и десять дней. Вернулся и говорит:

– Обошёл я всю провинцию Канвон, везде побывал, да отца не нашёл.

Не знала мать, что ему ответить, а потому сказала так:

– Твой отец пошёл в буддийский храм учение постигать.

В тот же день ушёл сын из дома и вернулся только через три месяца и десять дней. Вернулся и говорит:

– Побывал я во всех храмах восьми провинций, да отца не нашёл. Матушка, где же мой отец?

Делать нечего, рассказала ему мать правду: как пошла она в горный лес по дрова и вытянула корень шанданского женьшеня, как катилась с ним по земле и в тот день зачала, а потом и сына родила. Тогда говорит ей сын:

– Зови меня, матушка, Женьшенем.

На том и порешили.

Пошёл Женьшеню шестнадцатый год, и стал он по ночам из дома уходить. Уйдёт тайком на закате, а возвращается по утренней росе. И так не раз и не два, а каждую ночь.

Однажды решила мать за сыном проследить. Смотрит – пошёл он в горы, перешёл через три перевала и остановился у большой скалы. Присмотрелась женщина и видит: то не простая скала, а каменная дверь. Поднапрягся юноша, толкнул дверь – она и открылась. Зашёл Женьшень в дверь и говорит:

– И вы, матушка, заходите.

Пошла женщина следом за сыном, ни слова не сказав. И что уж теперь таиться, когда сын обо всём узнал?

Зашла она в дверь, а там – диво дивное! Целая страна открылась, кругом воины и оружие. Сколько воинов – и не счесть: тысячи, а может, и десятки тысяч. И какого только оружия, каких только доспехов у них нет! Тут и мечи, и копья, и щиты, и шлемы. День и ночь вокруг стук и грохот – воины оружие куют. Увидели они Женьшеня, закричали: «Богатырь-воевода!», – подбежали, вручили ему меч, копьё, щит и шлем.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Со Чжоно читать все книги автора по порядку

Со Чжоно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сто старинных корейских историй. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сто старинных корейских историй. Том 2, автор: Со Чжоно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x