Со Чжоно - Сто старинных корейских историй. Том 2

Тут можно читать онлайн Со Чжоно - Сто старинных корейских историй. Том 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Со Чжоно - Сто старинных корейских историй. Том 2 краткое содержание

Сто старинных корейских историй. Том 2 - описание и краткое содержание, автор Со Чжоно, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Второй том двухтомного издания «Сто старинных корейских историй» продолжит знакомить читателя с древним корейским фольклором. Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Сто старинных корейских историй. Том 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сто старинных корейских историй. Том 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Со Чжоно
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Легко было на сердце у рыбака, оттого что сохранил черепахе жизнь. Стал он домой собираться, как вдруг речные воды расступились, и появился мальчик в шёлковой одежде. Вышел и кланяется:

– Я третий сын речного царя. Вы спасли меня, когда я в сети попал. За это я вас отблагодарю. Просите, чего пожелаете.

Чего мог желать холостяк, живущий со старушкой-матерью? Конечно, хотел он себе добрую и красивую жену.

– Всё, чего я хочу, это жениться, – говорит рыбак.

Тогда сказал ему мальчик подождать и в воду нырнул. Через некоторое время появляется снова и протягивает увесистую деревянную шкатулку.

– Возьмите это – и будет вам счастье, – сказал мальчик. После этого он скрылся под водой и больше не появлялся.

Взял рыбак подарок и пошёл домой. Дома поставил он шкатулку на комод. Наутро просыпается, смотрит – и глазам своим не верит. Стол накрыт, и еда на нём не простая, а яства редкие, изысканные.

– Матушка, откуда у нас столько еды? – спрашивает рыбак.

– Я и сама не ведаю. Проснулась поутру – а кто-то уже всё приготовил.

«Чего только на свете не бывает!» – подивились сын с матерью и сели трапезничать. Наелся сын досыта и пошёл на реку рыбачить. Приходит в обед – снова стол накрыт, и на нём яства невиданные.

– Матушка, откуда у нас эта еда? – спрашивает.

– Я и сама не ведаю. Вышла на минутку к соседям, возвращаюсь – а кто-то уже всё приготовил.

Сели сын с матерью за стол и стали трапезничать. И после каждый день ждал их щедро накрытый стол: утром – завтрак, днём – обед, а вечером – ужин.

«Надо бы разузнать, кто это для нас стол накрывает», – решил рыбак.

Раз пошёл он на реку, да нарочно вернулся раньше, спрятался на кухне за дверью и стал ждать. Ближе к полудню приоткрылась дверь, и показалась девушка сказочной красоты – настоящая фея. Похлопотала девушка, накрыла столик скатертью, заставила разными яствами и в комнату понесла. Пошёл и рыбак за ней следом. Видит: поставила девушка столик посреди комнаты, а потом залезла на комод и постучала по деревянной шкатулке. Крышка открылась, и девушка в мгновение ока исчезла.

«Ах, так значит, вот кто для нас стол накрывает!» – удивился рыбак. После обеда он снова на реку пошёл, да скоро вернулся и на кухне за дверью спрятался. Вечером открылась дверь и показалась девушка. Наготовила она еды и только собралась в деревянной шкатулке спрятаться, как выскочил рыбак из своего укрытия, схватил её и не пускает:

– Не прячься больше, – говорит. – Оставайся со мной жить.

– Сейчас нельзя, – отвечает девушка. – Обожди ещё три месяца, и тогда будем мы с тобой вместе до гробовой доски.

Но рыбак не послушал её слов и удерживал красавицу изо всех сил. Схватил за подол и не отпускает – что тут поделаешь? Так и не смогла девушка вернуться в свою шкатулку. Вышла она замуж за рыбака и осталась с ним жить.

Получил рыбак в жёны писаную красавицу, и зажили они припеваючи. Муж рыбу ловил, а жена дома хлопотала: готовила, стирала да за старушкой-матерью приглядывала. И жили бы они счастливо до конца своих дней, да разве так бывает?

Раз проезжала мимо дома рыбака процессия во главе с начальником уезда. А жена рыбака в это время стирала в ручье. Подъехал начальник верхом на коне ближе, смотрит: перед ним красавица, каких свет не видывал. Возжелал начальник взять красавицу себе в жёны. Вернулся он в канцелярию и послал солдат, чтобы мужа её схватили.

– Живо отправляйтесь в такую-то деревню и приведите сюда мужа той женщины, что в ручье бельё стирала, – приказал он.

И вот явились за рыбаком солдаты – куда ему деваться? Привели его к уездному начальнику. Упал рыбак на колени, а начальник ему и говорит:

– Давай-ка мы с тобой заключим пари. Коли я проиграю, дам тебе денег тысячу нянов [1] Нян – старинная корейская денежная единица. а коли ты проиграешь, отдашь мне свою жену.

Разве мог бедный рыбак ослушаться приказа уездного начальника?

– Будем мы с тобой в чистом поле дома строить. Кто быстрее справится, тот и победил.

Эх, у начальника власть велика, он прикажет – строители за одно утро поставят дом с черепичной крышей. А рыбаку как справиться в одиночку? У него на такую работу месяцы, а то и годы уйдут. Вернулся он домой – ему и кусок в горло не лезет. Захворал рыбак, лёг под одеяло и лежит. Увидела это жена и спрашивает мужа, что случилось. Рассказал он всё как есть, жена ему и говорит:

– Подождал бы тогда три месяца, ничего бы не случилось. Но ты не стал терпеть – вот и попали мы в беду. Но не печалься, садись за стол ужинать. А я тем временем схожу в отчий дом.

Нарядилась жена и пошла в отчий дом – во дворец речного царя. Ведь была она его дочерью. А дочери речного царя появляются на свет в деревянных шкатулках. Принесла жена из родительского дома три маленьких пузырька. Отдаёт их мужу и наказывает:

– Завтра, как придёшь в поле, открой их один за другим. Сначала жёлтый пузырёк открой, потом белый, а последним – синий.

Наутро пошёл рыбак в поле, глядит – а там уже людей видимо-невидимо, и работа полным ходом идёт. Собрались самые умелые в округе землекопы, плотники и штукатуры, участок разровняли, стены ставят – спешат приказ начальника исполнить.

Открыл рыбак жёлтый пузырёк – и выскочили оттуда дюжие молодцы, да столько, что не сосчитать: кто с мотыгой, кто с лопатой, кто со скребком. Стали они землю ровнять. Не успел рыбак и глазом моргнуть, как площадка под дом была готова. Потом выстроились рабочие в ряд и один за другим спрятались в пузырьке. После этого отрыл рыбак белый пузырёк – выскочили оттуда плотники с балками, стропилами и дверями. Постучали, тут и там подогнали, в мгновение ока дом поставили и скрылись один за другим в пузырьке. Последним открыл рыбак синий пузырёк – высыпали оттуда штукатуры и кровельщики. Похлопотали, стены оштукатурили, кровлю положили, и всё было готово. Полдня не прошло, как вырос в чистом поле просторный дом с черепичной крышей.

А в доме начальника даже стропил ещё не поставили, так что рыбак победил. Получил он тысячу нянов, но только собрался домой идти, как начальник снова его зовёт.

– Сегодня тебе повезло, – говорит. – Давай-ка мы с тобой ещё потягаемся. Видишь, вон там гора о двух вершинах? Кто первый вершину сокрушит, тот и победил. Коли я проиграю, дам тебе тысячу нянов, а коли ты проиграешь, отдашь мне свою жену.

Разве мог бедный рыбак ослушаться уездного начальника? Вернулся он домой – ему и кусок в горло не лезет. Захворал рыбак, лёг под одеяло и лежит. Увидела это жена и спрашивает мужа, что случилось. Рассказал он всё как есть, жена ему и говорит:

– Больше я не могу ходить в отчий дом. Ступай теперь ты сам. Придёшь сегодня ночью к реке, заплачешь погромче – явится из воды мальчик. Попроси у него тыкву из кладовой речного царя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Со Чжоно читать все книги автора по порядку

Со Чжоно - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сто старинных корейских историй. Том 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Сто старинных корейских историй. Том 2, автор: Со Чжоно. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x