LibKing » Книги » Старинная литература » Прочая старинная литература » Сулхан Саба Орбелиани - О мудрости вымысла

Сулхан Саба Орбелиани - О мудрости вымысла

Тут можно читать онлайн Сулхан Саба Орбелиани - О мудрости вымысла - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Прочая старинная литература, издательство Государственное издательство художественной литературы, год 1955. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сулхан Саба Орбелиани - О мудрости вымысла

Сулхан Саба Орбелиани - О мудрости вымысла краткое содержание

О мудрости вымысла - описание и краткое содержание, автор Сулхан Саба Орбелиани, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сулхан-Саба Орбелиани (1658—1725) — выдающийся грузинский писатель, ученый и политический деятель. Воспитатель царевича Вахтанга Левановича (в последствии Царь Вахтанг VI). "О мудрости вымысла" написана в восмидесятых годах XVII века. Сборник басен и новелл, объединенных общей фабулой.

О мудрости вымысла - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

О мудрости вымысла - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сулхан Саба Орбелиани
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Клянусь головою царя, тебе выпала весьма злая судьба!

Леон взглянул на него, понял, что это евнух, и ответил:

— Ты прав. Если бы мне выпала счастливая судьба, я бы сегодня с тобой не встретился. Но вот у тебя так завидная судьба! Если ты мужчина, где твои борода и усы? Если ты женщина, где твои длинные косы? Если ты юноша, где мощь Твоей длани? Если ты девушка, дай мне прижаться к прекрасным твоим персям. Если ты мужчина, все равно члены твои утратили силу- Если ты женщина, ты все равно не можешь родить. Злосчастный! Ты бессилен выполнить то, что предназначено тебе природой. Если и удастся тебе склонить к себе женщину, ты передаешь ее другим. Злосчастный! Ты не можешь исполнить назначение мужчины, и не приведи господь приравнять к тебе даже блудницу. Там, где слово евнуха что-нибудь решает, там жене не быть женою своего мужа. Рассказал Леон притчу:

7 ЕВНУХ ИЗ ХАЛЛАБА

Жил в городе Халабе вельможа, и был у него очень преданный евнух. Был у него и другой раб, который и лицом и статью походил на евнуха. Рабы очень любили друг друга. Они поладили между собой, и евнух пристал к жене своего господина, говоря:

— Я знаю, господин хочет отпустить тебя и жениться на другой. Подумай, как помочь делу!

Женщина слаба умом. Он ввел ее в заблуждение и сделал так, что ее любовь к мужу сменилась ненавистью.

Женщина сказала евнуху:

— Если ты желаешь мне добра, скажи, как мне лучше поступить, что сделать, если муж меня бросит?

Евнух ответил ей:

— Я дам тебе лекарство, натри ему ноги, и он сразу умрет, а у меня есть приятель, человек красивый и хороший, выходи за него замуж, и будешь госпожой над ним.

Соблазнилась женщина, убила своего супруга, вышла замуж за того человека и отдала ему все свое состояние.

— Эту притчу я рассказал тебе, чтобы показать, что всякий, кто подобен тебе, способен и на худшее, так как не знает страха перед господином и стыда перед людьми.

Тогда везир сказал Леону:

— Меня очень радует твоя приятная речь и пленяют твоя благовоспитанность и твое поведение, А теперь идем, послужи царю, будешь главою везиров и выше меня. И царь будет почитать тебя, как брата.

Леон сказал везиру Седраку:

— Ты наставляешь меня, как отец любимого сына, я так и сделаю. Но выслушай меня…

И рассказал Леон притчу:

8 ВЕЗИР ИНДИЙСКОГО ЦАРЯ

Отец моего отца был, как я слышал, старейшим из пяти везиров индийского царя. Этого старейшего везира царь очень любил — больше, чем самого себя. Остальные четыре везира стали враждовать с ним. Они говорили:

— Что нам с ним делать, царь прислушивается к его словам, следует его советам, а пас уже ни о чем не спрашивает.

Составили заговор.

На рассвете один из них пришел к царю и сказал:

— Минувшею ночью я видел во сне вашего отца, великого царя, повелителя Индии, Он приказал доложить вам, что решил призвать к себе великого везира. «Есть у меня к нему кое-какие дела, — сказал он, я их скоро улажу и отпущу его обратно».

Пришел второй везир и поведал парю о таком же сновидении, будто он в некоем необычайно прекрасном месте видел его отца и будто тот зовет к себе везира с тем, что вскоре отпустит его обратно. Третий и четвертый везиры

поведали то же самое, как было между ними условлено.

Царь удивился, но не разгадал их враждебного замысла. Он подумал: «Если бы это сказал только один, могло бы быть ложью. По всем приснился один и тот же сон, нет сомнений, что это правда».

Царь призвал к себе старого везира и рассказал ему все. Везир понял, что это козни его врагов. Но что было Делать? Сказать царю — было бы хуже. Он ответил:

— Умоляю ваше царское величество, позвольте мне сделать так, чтобы при моем сожжении не потрудились ни чужой вол, ни чужой работник. Не хочу предстать грешником перед блаженнейшим царем. Дай сорок дней сроку, чтобы я мог приготовить дрова и все необходимое. Я заплачу за все сам и с радостью отбуду к великому царю.

Дали везиру сорок дней сроку. Он доверился четырем преданным рабам. Они привели двух землекопов. Прорыли подземный ход от везирова дома до площади за городом, пробили ход на площадь, сложили над ним огромную кучу дров наподобие холма и оставили посередине отверстие, через которое можно было спуститься вниз.

Когда истекли сорок дней, везир пришел к царю и сказал:

— Да пожалует царь взглянуть на сожжение своего раба, отбывающего к его отцу.

Вышли посмотреть царь и весь народ. Везир взошел на костер. Навалили вокруг щепок, облили нефтью и подожгли.

Когда дым поднялся высоко, везир влез в отверстие, прошел через подземный ход и возвратился в свой дом. Дрова сгорели, пепел развеяли, не нашли даже костей. Ход в подземелье был доверху забит золой. Везир в течение двадцати дней скрывался в своем доме. Затем он облачился в белые одежды, взял в руки посох и на рассвете отправился в царский дворец. Царю дали знать о его прибытии. Царь вскочил с ложа, вышел во двор, обнял и поцеловал везира, полагая, что тот возвратился с того света.

Стал расспрашивать о своем отце и как везир странствовал туда и обратно. Везир доложил ему о рае, наговорил много всяких небылиц, и ложь его была прекраснее подлинной правды.

Затем он сказал:

— Все дела, какие были у твоего отца, я выполнил. А теперь он приказал прибыть тем четырем везирам — он их тоже скоро отпустит, у него и к ним кое-какие дела.

Если поверили сну, то как было не поверить тому, кто в яви возвратился с того света? Позвали везиров, царь приказал им отправиться в путь. Не догадались они прибегнуть к той хитрой уловке. Кинули их в огонь, и они сгорели. Сами придумали, сами же и поплатились за свою выдумку.

— Эту притчу, отец Седрак, я рассказал тебе к тому, что всякий человек завистлив, и я опасаюсь, как бы впоследствии везиры царя не стали со мною враждовать и строить козни.

Царю понравилась приятная речь юноши. Он возрадовался к сказал ему:

— Если ты послушаешься и последуешь за мною, я дам тебе все, чего пожелаешь, кроме царства моего.

Рассказал Рукха притчу:

9 НАБОЖНЫЙ ЗЛОДЕЙ

Жил некий человек, творивший много всякого зла, и при этом великий богомолец. В свободное от злодеяний время он молился и плакал. Явился к нему ангел и сказал:

— За твои злодеяния господь не сподобил тебя рая; по ты такой богомолец, что, кроме рая, он даст тебе все, о чем ни попросишь.

Тот человек ответил:

— Если мне не дано быть в раю и если вам угодно исполнить другую мою просьбу, то сделайте меня таким большим, чтобы никто, кроме меня, не мог поместиться в аду.

Этого бог не мог сделать и допустил его в paй.

— Тот юноша такой же хитрый чародей, он потребует что-нибудь такое, чего нельзя исполнить, и завладеет твоим царством.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сулхан Саба Орбелиани читать все книги автора по порядку

Сулхан Саба Орбелиани - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




О мудрости вымысла отзывы


Отзывы читателей о книге О мудрости вымысла, автор: Сулхан Саба Орбелиани. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img