Маргерит Юрсенар - Северные архивы. Роман. С фр.
- Название:Северные архивы. Роман. С фр.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргерит Юрсенар - Северные архивы. Роман. С фр. краткое содержание
Северные архивы. Роман. С фр. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
опьянев от радости, признается, что уехал без
всяких сожалений, обязательных в то время при
расставании с близкими. Родители, провожая его,
держатся изо всех сил: в пятьдесят два года, сра
женный болезнью, Шарль Огюстен знает, что дни
142
его сочтены, увидит ли он сына? Рен, обладающая
крепким здоровьем, думает о несчастном случае в
Версале. Опасны не только новые средства пере
движения: бывает, что переворачиваются дили
жансы, несут лошади, опрокидываются лодки.
Говорят, что окрестности Рима и Сицилия кишат
бандитами. Цирцеи и Калипсо повсюду подстере
гают молодых людей, одурачивают их, выманива
ют у них золото, запускают им в жилы отраву,
пагубную для жизни. Рен говорит себе, что Шарль
Огюстен некогда чудом вернулся из Германии, ос
тавив на кладбище братьев и сестер. Чудо, что он
создал семью раньше, чем его сразила непонятная
болезнь. Рен не свойственны ни тревоги, ни сожа
ления, но, бросив взгляд на добряка Анри, она ду
мает о том, что и у Шарля Огюстена только один
сын. Славный Анри, стоя позади матери на поро
ге, посылает путешественникам воздушные поце
луи. Габриель удерживает Миску, которая тянет
поводок, чтобы последовать за хозяином.
* * *
Парадоксальным образом это удачное путеше
ствие начинается на мрачной ноте. В Перонне по
чинка кареты потребует многих часов. Стоит
холодная погода. Кучер предлагает кузенам зайти
погреться в гнусный трактир, который посещают
ломовики. Перед молодым человеком ставят
кружку пива, он к ней не притрагивается. Мишель
Шарль слушает, разглядывает соседей, которые в
табачном дыму смеются, пьют, ссорятся, смачно
143
плюют на пол и хриплыми голосами изрыгают не
пристойные ругательства. «Это были не люди, а
настоящие звери», — заметит возмущенно юный
доктор права. Я почти благодарна ему за то, что
он не дал себя обмануть, как это случится позже
с одним из моих двоюродных дедов с материн
ской стороны, слащавыми представлениями о ве
ликодушии рабочих, ибо подобные лубочные
картинки оскорбительны для народа. Мишель
Шарль довольно честно описывает то, что видит.
Грязь будет наваждением для юноши, привыкше
го к дому, содержавшемуся в чистоте. Арль и
Ним — «грязные города», несмотря на красоту их
античных развалин. Тулонский порт «тошнотво¬
рен», в этом он, конечно, не ошибается. Его опи
сание каторги похоже на описание трущоб.
Новоиспеченный читатель Данте, он понял, что
посетил ад. Но и в данном случае преобладают
ужас и отвращение, а отнюдь не сострадание.
Когда жалобы одного из каторжников, утвержда
ющего, что он невиновен, заставляют сжаться
сердце Мишеля Шарля, насмешливая улыбка над
смотрщика быстро возвращает его к реальности.
«Простофиля! — словно говорит ему представи
тель власти. — Единственная возможность здесь
проявить сочувствие — это быть безжалостным».
Молодой человек не возражает и испытывает ско
рее неловкость, чем потрясение. В ложной борьбе
между порядком и справедливостью Мишель
Шарль у ж е встал на сторону порядка. Всю жизнь
он будет верить, что человек хорошего происхож
дения, хорошо воспитанный, хорошо вымытый,
144
хорошо едящий и хорошо пьющий, не впадающий
при этом в излишества, образованный, как и по
ложено всякому человеку из приличного обще¬
ства, не только безусловно выше человека
отверженного, но и принадлежит к другой поро
де, почти к другому роду. Даже если в этой точке
зрения, явно или скрыто разделявшейся всеми ци
вилизациями вплоть до наших дней, и была малая
толика истины, ошибочное и ложное, содержав
шееся в ней, всегда оказывалось пагубным для
принимавшего ее общества. Прожив жизнь чело
века привилегированного, но не обязательно счаст
ливого, Мишель Шарль ни разу не пережил кризис,
достаточно сильный, чтобы заметить, что в конеч
ном итоге он подобен этим отбросам человече
ским, что он, быть может, брат их. Он никогда не
признается себе и в том, что всякий человек рано
или поздно оказывается приговоренным к бес
срочным каторжным работам.
* * *
В последние месяцы жизни, осенью на Мон-
Нуар, в относительно спокойной обстановке, со
рок лет спустя после возвращения из Италии
Мишель Шарль тщательно переписал в красиво
переплетенную книгу несколько сотен писем, ко
торые он послал домашним за время своего путе
шествия. Несколько печальное развлечение для
больного, ищущего опоры в молодом человеке,
которым он некогда был. Мишель Шарль находит
скромный предлог: быть может, сын и дочь захо-
145
10-1868
тят пробежать эти непритязательные страницы,
чтобы узнать, как путешествовали по Италии в те
далекие времена. У Мари, как мне кажется, не
было случая их прочесть, Мишель, мой отец, бро
сил на них беглый взгляд и нашел содержание ли
стков, исписанных тонким бледным почерком,
ничтожным. В предваряющей письма заметке Ми
шель Шарль умоляет, чтобы книгу сожгли, если
однажды ей придется покинуть родные стены.
Как видите, я его не послушалась. Кроме того, что
безобидный текст не заслуживает подобной пре
досторожности, оказалось, что через сто тридцать
лет в мире, изменившемся настолько, что Мишель
Шарль не мог бы себе этого и представить, стра
ницы его писем во многом стали документом, и не
только потому, что из них мы узнаем, как прежде
договаривались с возчиками.
Рен взяла с сына обещание, что он будет пи
сать ей каждый день вместо того, чтобы посылать
большое письмо раз в неделю или ждать почты во
Францию. Результат оказался таким, как и следо
вало ожидать: писание писем превратилось для
обязательного юноши в принудительное занятие,
он выполняет его прилежно, но без всякого пыла.
В возрасте двадцати двух лет все мы писали род
ным и близким письма, где рассказывали, что тог
да-то побывали в музее, видели такую-то
знаменитую скульптуру, что потом замечательно и
не очень дорого пообедали в соседнем ресторане,
что вечером собираемся пойти в Оперу, если до
станем билеты, что просим передать приветы зна
комым. В этих успокаивающих посланиях никогда
146
не отражалось то, что нас воодушевляло, волнова
ло, а порою потрясало. С трудом верится, что эти
бесцветные, немного детские отчеты написаны
красивым юношей с чудными глазами, отправляю
щим письма из страны, которую он никогда не мог
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: