Loner-XP - o 7cd5ecbb508da27d
- Название:o 7cd5ecbb508da27d
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Loner-XP - o 7cd5ecbb508da27d краткое содержание
o 7cd5ecbb508da27d - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Доусон промолчал.
- Так я и думала, - вздохнула Мэрилин и шагнула к камню, оглядывая надпись. Пропуская ее, Доусон отступил в сторону. - Дэвиду сюда многие приносили цветы. Но через пару лет его
стали забывать. Осталась только я. Только я приносила цветы. Но вот прошло четыре года
после его смерти, и рядом с моими цветами стали появляться еще чьи-то - правда,
нерегулярно, но достаточно часто, чтобы возбудить во мне любопытство. Мне было
непонятно, кто бы это мог быть. Я спрашивала родителей, друзей, однако никто не
признавался. Представьте себе, какое-то время я даже стала подумывать, не было ли у
Дэвида, случайно, при жизни другой женщины. - Мэрилин со вздохом покачала головой.
-Только когда цветы перестали появляться, я сообразила, что это ваших рук дело. Мне было
известно, что вы вышли из тюрьмы досрочно, а потом где-то через год отсюда уехали. Все
эти ваши действия меня просто... вывели из себя. - Мэрилин стояла скрестив руки, казалось, она пытается отгородиться от воспоминаний. - И вот сегодня утром, снова увидев эти цветы, я поняла, что вы здесь. Я не знала точно, появитесь ли вы на кладбище сегодня... но вы
появились.
Доусон сунул руки в карманы. Ему вдруг страшно захотелось оказаться где-нибудь подальше
от этого места.
- Если вы так хотите, я больше не буду приходить сюда, - пробормотал он. - Даю слово.
Мэрилин взглянула на него.
- Вам не кажется, что ваши посещения могилы Дэвида не совсем нормальны, учитывая, что
вы совершили? Учитывая, что мой муж здесь, а не со мной? Что он не видел, как выросли его
дети?
- Согласен с вами, - сказал Доусон.
- Конечно, это ненормально, - сказала Мэрилин. - Ваша совесть до сих пор не дает вам покоя.
Ведь поэтому вы все эти годы присылали нам деньги?
Доусон хотел солгать, но не смог.
- Когда БЫ об этом узнали? - спросил он.
- Тогда же, когда получила первый чек, - ответила Мэрилин. - Всего пару недель до этого вы
останавливались возле моего дома, помните? Понять, что к чему, не составило труда. -Она
помедлила в нерешительности. - Вы хотели попросить прощения лично? Когда пришли к
моему крыльцу в тот день?
-Да.
- В тот день я не пустила вас на порог. II наговорила вам... всякого, многое из которого, наверное, не следовало говорить.
- Вы имели на то полное право.
Губы Мэрилин сложились в некое подобие улыбки.
- Вам было двадцать два. На крыльце я увидела взрослого мужчину. Но чем старше я
становлюсь, тем больше укрепляюсь во мнении, что люди не взрослеют по крайней мере лет
до тридцати. Мой сын старше, чем были вы в то время, но я до сих пор считаю его ребенком.
- Так у всех.
- Возможно, - чуть заметно пожав плечами, сказала Мэрилин и придвинулась к Доусону
поближе. - Деньги, которые вы присылали, нам очень помогли, - проговорила она. - Они нас
поддерживали на протяжении многих лет, но теперь мы больше не нуждаемся. Так что не
присылайте их больше.
- Я просто хотел...
- Я знаю, чего вы хотели, - перебила Мэрилин. - Но даже все деньги мира не смогут вернуть
мне мужа, а моим детям отца, не смогут заглушить чувство утраты, поселившееся в моем
сердце после смерти Дэвида. II они не дадут детям отца, которого они не знали.
- Понимаю.
- II потом, никакими деньгами прощение не купишь. Доусон сник.
- Я, пожалуй, пойду, - сказал он и повернулся, чтобы уйти.
- Да, - кивнула Мэрилин, - идите. Но напоследок хочу сказать вам еще кое-что. Доусон
обернулся, Мэрилин поймала глазами его взгляд.
- Я понимаю: то, что произошло тогда, было несчастным случаем. Это было ясно с самого
начала. Так же, как было ясно, что вы бы сделали все, чтобы изменить прошлое. Ваши
последующие действия не оставляют сомнений на сей счет. Кроме того, я сожалею, что так
вела с вами, когда вы пришли ко мне. Я была зла, напугана, одинока, я выместила на вас свое
отчаяние, но должна сказать, что никогда не видела в ваших поступках злого умысла.
Просто так устроено, что в жизни порой случаются страшные вещи. - Ее слова повисли в
воздухе, и, когда она продолжила, ее голос смягчился. - Теперь у меня все в порядке, и дети
тоже. Мы выжили. У нас все хорошо.
Доусон повернулся, чтобы уйти, но Мэрилин дождалась, когда он снова повернется к ней
лицом.
- Я пришла сюда сказать, что вам больше не нужно мое прощение, - медленно проговорила
она. - Хотя я знаю: все, что вы делали, - не для того, чтобы его получить. Вам не столько
нужно мое прощение или прощение моей семьи, сколько вы хотите усмирить собственную
совесть, которая вас терзает столько времени. Дело в вас. Будь вы моим сыном, я бы
посоветовала вам утихомирить ее. Скажите ей, что вы прощены, Доусон. Прошу вас, сделайте
это ради меня.
Она пристально посмотрела на него, желая убедиться, что он правильно понял ее, потом
развернулась и пошла прочь. Доусон застыл на месте и глядел ей вслед, пока она удалялась, обходя могильные памятники, и наконец не исчезла совсем.
18
Аманда ехала на автопилоте, не замечая еле ползущую рядом вереницу машин. Семьи в
миниеэнах и джипах, некоторые из них с лодками, после проведенного на пляже уик-энда
заполонили шоссе.
Аманда не представляла себе, как, вернувшись домой, станет жить, словно и не было этих
нескольких дней. Она понимала, что никому не сможет о них рассказать, и все же, как ни
странно, не чувствовала себя виноватой. И даже она жалела, что не повела себя иначе. Если б
знать с самого начала, чем закончится уик-энд, осталась бы в первый вечер с Доусоном
подольше и не отстранилась бы, когда он захотел ее поцеловать. II увиделась бы с ним в
пятницу вечером, пусть для этого ей и пришлось бы наврать с три короба матери. Она все бы
отдала за то, чтобы провести в его объятиях всю субботу. Уступи она собственным чувствам
раньше, субботний вечер мог бы закончиться иначе: возможно, преграды, возводимые
брачными клятвами, были бы преодолены. II она почти преодолела их. Танцуя с ним в
гостиной, она только и думала о том, как бы ему отдаться. Когда они целовались, она точно
знала, что произойдет сейчас. Она хотела быть с ним, как тогда, однажды.
Она была уверена, что сумеет, что, как только они окажутся в спальне, она сможет
притвориться - хотя бы на одну ночь, - что ее жизни в Дареме не существует. Даже когда он
раздел и отнес ее в постель, она думала, что сможет забыть о своей семье. Но как она ни
хотела стать в ту ночь другой, свободной от обязанностей и обещаний женщиной, как она ни
хотела Доусона, она знала, что, перейдя черту, не сможет вернуться назад. Несмотря на его
нетерпеливые прикосновения и близость его тела, она не могла полностью отдаться своим
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: