Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788

Тут можно читать онлайн Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Craig Lightfoot - o f2be50149fb33788 краткое содержание

o f2be50149fb33788 - описание и краткое содержание, автор Craig Lightfoot, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

o f2be50149fb33788 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

o f2be50149fb33788 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Craig Lightfoot
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

злобным шёпотом Вард, явно предпочитающий экспрессию

немецкого мата скромной родной норвежской ругани. С видимым

усилием взяв себя в руки, бородач что-то тихо сказал Генке и тот

повернулся ко мне со словами: "Сымаем боты, юноша и в носках

дуем до боцмана с компанией.Старший приказал. Ему проще - он в

резине и может двигать по тихому. "

Верманд развернулся и действительно почти бесшумно зашагал

по шпалам в глубь туннеля. Мы с рыжим матерясь беззвучно,

двинулись рысью следом, ступая ногами облачёнными в

мгновенно отсыревшие носки по тем же чёртовым шпалам. В

руках мы держали снятую обувь и злобно шипели если доводилось

напороться на какой нибудь особенно острый каменный осколок. В

секретной комнате, которую правильнее было бы называть

комнатой прослушивания нас ждал сюрприз. Бронислав Устиныч с

присущей ему смекалкой успел разобраться с незнакомой

техникой, снабжённой правда немецкими надписями. Он как раз

нашёл "ухо" большой залы грота с причальной стенкой и когда мы

с норвежцем вошли в комнату сидел за пультом, водрузив на

голову большие эбонитовые наушники. Боцман выглядел словно

заправский меломан-оригинал, пользующийся для своих нужд

антикварными аксессуарами.

Норвежец увидев эту картину, хмыкнул неопределённо и подойдя

к пульту щёлкнул каким-то рычажком, повернул колёсико

громкости и вывел звук на микрофон, для внешнего

прослушивания. В комнате раздались звуки шагов, негромкие

голоса людей и даже шорох их одежды. Орудуя каким-то прибором

похожим на регулятор настройки частоты радио, Верманд выделил

один из них. Это был голос, неприятно скрипучий и глуховатый-

надтреснутый,сиплый словно у человека пережившего тяжкую

ангину. Я догадался, что это был голос того самого человека,

который первым сошёл с трапа подлодки на причал грота. Это его

появление вызвало такой бешеный приступ злобы у Варда.

Видимо здесь крылась какая-то не изжитая личная драма,

связывавшая этих двух немолодых мужчин. "Сиплый" говорил по

английски с сильным акцентом похожим на немецкий.

160

Верманд пожевав губами всё таки счёл нужным пояснить: " Это

тот самый старик о котором я вам упоминал. Он командует всей

этой мутной компанией. Кроме прочего он весьма походит на

одного негодяя из моей давней жизни в Германии из-за которого

погибли дорогие мне люди. 90 из 100, что это он и есть. Высшие

силы свели нас вновь в конце пути, но это уже мои проблемы."

Между тем сиплый до сих пор начальственно распоряжавшийся

по английски, указывая какой груз в какое именно помещение

следует доставить, вдруг сменил тон на более доверительный и

интимный. К тому же он перешёл с английского на

немецкий,обращаясь к невидимому нам собеседнику: " Герр Люци,

мы всё таки должны обсудить тактику наших дальнейших

действий. На "Брунгильде" это было бы небезопасно, но здесь у

нас есть более надёжное место - наш кабинет. Время не терпит,

идёмте, герр Люци. " Зазвучал другой голос - низкий и глубокий,

словно говорил оперный певец: " На "Брунгильде" есть вполне

безопасные места. В частности моя каюта вполне защищена от

прослушивания. Впрочем, как вам будет угодно, герр Кранке."

Раздались шуршащие звуки шагов двух людей. Сиплый говорил

ещё что-то,его собеседник односложно отвечал ему, но вскоре

звуки их голосов затихли, скорее всего они вошли в туннель.

Бронислав Устиныч с любопытством посмотрел на Верманда:

"Значит свой корабль они называют "Брунгильда" при этом их

главарь с жалостливой фамилией( кранке - больной(нем.) ) говорит

на немецком, как на родном и его собеседник отвечает ему тем же.

К тому же вы утверждаете, что узнали этого Кранке, как своего

старинного недруга. Не слишком ли много германизмов вокруг

вас, господин норвежец ? " Вард взглянул на своего визави с

явным раздражением и недовольством: " Вы, господин боцман

столь же проницательны, сколь и назойливы. Оставьте ваш

интерес к подробностям моей биографии до более спокойных

времён. В конце концов мы в одном деле и у нас общий

неприятель, так что приберегите вашу "фултонскую речь" хотя бы

до окончания военных действий." Устиныч в ответ на его реплику

только кивнул, как мне показалось не без смущения и с

осознанием правоты Верманда.

161

Вард пощёлкал на пульте ещё какими-то переключателями и на

панели с облезшей краской загорелись новые индикационные

лампочки. Он посмотрел в нашу сторону и пояснил: "За долгие

годы проведённые в этом месте я досконально изучил , как саму

базу, так и всю её инфраструктуру. Не осталось ни одного уголка

ни одной кнопки или тумблера назначение которых было бы мне

не известно. К тому же немецкие порядки,стремление

контролировать всё и всех знакомы мне не по наслышке.

Существование этой комнаты контроля и прослушивания

разговоров персонала и членов экипажей подлодок, посещавших

эту секретную базу было вполне предсказуемо. На секретных

объектах служили по меньшей мере два человека в обязанности

которых входил контроль за настроениями их товарищей. Они

наверняка регулярно писали отчёты об услышанном для

контрразведки Кригсмарине. В особых случаях осуществлялась

магнитофонная запись. "

Бородач нажал на прямоугольную панель в центре пульта. С

лёгким щелчком открылась ниша в которой находился небольшой

серый магнитофон с круглыми бобинами, оснащёнными

зеленоватой узкой магнитной лентой. Продемонстрировав эту

немецкую техническую новинку времён "третьего рейха", он

продолжил: "Для ведения конфиденциальных служебных

разговоров у офицеров командного звена существовала

специальная секретная комната. Которая, разумеется,

прослушивалась особенно тщательно при каждом её посещении. К

тому же всякий раз составлялся зашифрованный на "Энигме"

отчёт с грифом "Высшая категория секретности ". Я почти уверен,

что этот Кранке имел ввиду именно это помещение, назвав его - "

наш кабинет. Судя по всему Кранке знает о базе многое,но к

нашему счастью далеко не всё. Этот "их кабинет" я включил

сейчас для прослушивания. "

В этот момент из встроенного в пульт небольшого динамика

раздался уже знакомый нам жужжаще-лязгающий звук

открываемой горизонтальной клинкетной двери. Затем

послышались шаги вошедших в помещение людей и дверь с тем

же неприятным звуком закрылась. Через мгновение мы услышали

не менее неприятные звуки голоса господина Кранке. Мне

162

подумалось, что эта говорящая фамилия, как нельзя лучше

подходит этому персонажу нашей затянувшейся пьесы. Кранке

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Craig Lightfoot читать все книги автора по порядку

Craig Lightfoot - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




o f2be50149fb33788 отзывы


Отзывы читателей о книге o f2be50149fb33788, автор: Craig Lightfoot. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x