Борис Батыршин - Коптский крест. Дилогия
- Название:Коптский крест. Дилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Борис Батыршин - Коптский крест. Дилогия краткое содержание
Коптский крест. Дилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ваня усмехнулся: – Ну уж туда-то сейчас точно никто не доберется… во всяком случае, археологи, хотя бы и черные. –
Монастырь св. Феклы в Маалюле
– Верно, – кивнул отец. – Месяц назад монастырь был захвачен сирийскими боевиками – слава богу, хоть монахинь не вырезали. Так что идеи типа – "ого, давайте поедем и посмотрим, что там спрятано" – понимания не найдут. Сейчас в несчастную Маалюлю придется ехать танковой колонной, а лучше – двумя.
– Теперь – о переводчиках из 19-го века. Спасибо Николке – мы знали, где их искать. – И Олег Иванович улыбнулся гимназисту.
Николка степенно кивнул. Он давно считал себя равноправным членом группы – и радовался, что сумел дать по-настоящему полезный и важный совет!
– Сначала я хотел поискать в Московском Университете, – продолжал отец Вани, – но, благодаря нашему юному другу, мы решили обратиться в Православную Духовную Академию.-
Так оно и было. Когда путешественники принялись обсуждать где, в 19-м веке найти знатока коптской письменности, Николка предложил показать копию пергамента отцу Филимону, преподававшему в их гимназии Закон Божий. В конце концов, копты тоже христиане, их вера стоит у самых истоков церкви – так почему бы и нет? Олег Иванович согласился; на следующий день Николка отнес копию пергамента гимназическому батюшке. Отец Филимон не ожидал найти в своем подопечном подобные интересы и с любопытством рассмотрел листок.
Сам батюшка оказался не силен в древних языках – но совет дать сумел. Оказалось – в Московской Духовой Академии, одном из лучших церковных учебных заведений России, имелась очень сильную кафедру древних языков. И отец Филимон направил Николку к своему данному знакомцу, который на этой кафедре и преподавал. Священник даже черкнул несколько слов – так что к языковеду в рясе наши герои отправились с рекомендательным письмом.
Московская Православная Духовная Академия
– И вот, теперь у нас есть полный перевод пергамента. Сомнений нет: в Сирии, в православном монастыре спрятан древний манускрипт. Ученый, который нашел четки (кстати, о нем в нашем пергаменте ни слова) этот манускрипт изучил. В нем говорится о том, как с помощью этих четок – и Олег Иванович выложил на стол горсть зернышек и шнурок с темным, сложной формы, крестиком, – управлять порталами. Впрочем, это вы уже знаете. – мальчики кивнули, и Олег Иванович продолжил: – Понятно, что такое умение очень бы нам пригодилось. –
– Так что, сперва едем в Сирию? – не выдержал Ваня. – Он сидел, как на иголках, все время вертелся и толкал Николку – а тот слушал Олега Ивановича, боясь шелохнуться. – И когда отправляемся? –
– Погоди, торопыга, – осадил сына Олег Иванович. – В Сирию мы, конечно, съездим – но не так скоро.
Теперь – о самом пергаменте. С виду он не особо-то и старинный. Лист не потерт, кожа сохранила эластичность; даже чернила почти не выцвели. Да и схема, на мой взгляд, сделана химическим карандашом. А ведь их изобрели только в 1862-м году ! А значит – пергаменту не больше 25-ти лет. А, учитывая то, что мы знаем о его авторе – так и вовсе года четыре.
– Оказалось – этот документ хранил еще одну тайну. И тут надо сказать спасибо моему нетерпеливому сыну… – И Олег Иванович слегка поклонился Ване. Тот встал, чрезвычайно гордый собой, и ответил на шутливый жест отца.
Открытие он сделал, можно сказать, случайно. Просканировав в очередной раз пергамент, (Олег Иванович все тщился найти скрытый смысл в паутинке трещин, испещрявший древний документ), Ваня пристроил его рядом с ноутбуком, а минут через 15 решил убрать пергамент в отцовский сейф. Свиток обжигал пальцы –нагрелся от горячего воздуха из компьютера. Ваня машинально развернул его и увидел, что по краю листа разбегаются обрывки каких-то буроватых надписей, которых –он точно помнил! – раньше не было.
Мальчик раскатал свиток. Точно – на краю пергамента проступили отдельные буквы и кое –где даже – цельные слова. Видимо, текст, написанный чем-то вроде невидимых чернил, проявился под действием нагрева.
Ваня немедленно отнес находку отцу. Олег Иванович подтвердил: да, надпись, сделана молоком или лимонным соком. Этот метод тайнописи он помнил еще по детским рассказам о дедушке Ленине. Пергамент прогладили электрическим утюгом, и поверх надписи на древнем коптском проступили бледно– коричневые строки.
– Так вот, – продолжил расказ Олег Иванович. – Надпись сделана на латыни, а этот язык мне незнаком. К счастью, наш юный друг, – очередной шутливый поклон достался уже гимназисту, – достиг изрядных успехов в изучении языка Вергилия.
Нколка смущенно зарделся. Он был горд – еще бы, в кои-то веки пригодился такой бесполезный предмет, как латынь! Мальчик без труда перевел надпись: неизвестный автор писал, что в московском подземелье, имелся еще один действующий портал. Более того – здесь же была описана конструкция из проволоки и бусинок волшебных четок –система должна была помочь отыскать проход в будущее.
Олег Иванович немедленно соорудил "искалку". Автор пергамента не обманул – проволочная "рамка" исправно реагировала на портал в доме на Гороховской – причем с обеих сторон. Похоже, теперь у путешественников повился мощный инструмент, осталось только понять, как его использовать.
Разумеется, Ваня немедленно предложил отыскать подземный портал – но встретил нешуточное сопротивление. Олег Иванович заявил, что рисковать пока не стоит и предложил отложить поиски на потом, после поездки в Сирию. Но у Ивана на этот счет оказалось свое мнение:
– Пап, я все же не пойму, чем прогулка по местной канализации опасней поездки в Сирию? В конце концов, здесь, под землей, ничего опаснее местных бомжей мы не встретим, а в Сирии – Аль-Каеда… арабы то есть, – поправился Ваня. –Ну, в общем, боевики. –
–Да нет там никакой Аль Каеды. – поморщился Олег Иванович. Он терпеть не мог, когда Ваня отмачивал такие вот глупости: поди пойми, он и правда забыл, что речь идет не о 21 веке, и мир с тех пор слегка изменился – или просто валяет дурака?
– И арабы тамошние – мирные феллахи и погонщики верблюдов. Турки их там в ежовых рукавицах держат. Нее забыл, надеюсь, что Сирия – приовинция Блистательной Порты? –
– Да помню я, – отмахнулся Иван. Но все равно – где мы, а где Сирия? Туда, небось, добираться не меньше недели… –
– Бери сразу две. – поправил мальчика отец. – Поездом в Одессу, оттуда – или в Стамбул или прямо в Бейрут… хотя, такого рейса, наверное, нет. А из Стамбула – уже турецким или греческим пароходом, они там регулярно ходят. Вот, посмотрите… – и Олег Иванович выложил на стол брошюру из скверной бумаги, с православным крестом на обложке. – Есть даже организация – она занимается отправкой паломников в Сирию и Палестину. А это, между прочим, прорва народу! –
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: