Шапарь В.Б. - Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды

Тут можно читать онлайн Шапарь В.Б. - Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература, издательство Книжный клуб Клуб семейного досуга. Белгород, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Книжный клуб Клуб семейного досуга. Белгород
  • Год:
    2013
  • ISBN:
    9785991022484
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 201
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Шапарь В.Б. - Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды краткое содержание

Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды - описание и краткое содержание, автор Шапарь В.Б., читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шапарь В.Б.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кстати, психологи считают, что тихая речь воспринимается многими людьми как робкая, как проявление неуверенности в себе, что невыгодно манипулятору. Есть еще один аспект речи манипулятора. Не стоит говорить, изредка поворачиваясь спиной или отворачивая лицо в сторону от манипулируемого. Бывает так, что из-за особенностей направленного распространения звука большую часть информации манипулируемый не услышит, а значит, и не поймет.

Небезразличен для восприятия и эффективности речи ее темп. Плохо воспринимается и слишком быстрый темп, и слишком медленный. Первый сильно утомляет манипулируемого, ставя его перед необходимостью напряженно следить за речью, с тем чтобы успевать схватывать смысл сказанного манипулятором. Медленный темп навевает скуку и чаще всего воспринимается равнодушно. При медленной речи сложнее обеспечить эмоциональность произносимых слов, а когда это делается, то выглядит нередко искусственно. Очень медленный темп (да еще в сочетании с невыразительностью) снижает активность манипулируемого, он начинает отвлекаться, думать о чем-то своем.

В других случаях манипулятору бывает целесообразно, наоборот, задать высокий темп, хотя он затрудняет восприятие и понимание, быстро утомляет. Оправдано менять темп, используя, например, замедление для выделения важных слов, фраз, трудных для понимания мест. Иногда от плавного, размеренного темпа полезно пере-ходить к очень быстрому, требуя быстрых ответов. Темп связан с паузами, которые нужны не для того, чтобы отдышаться, а для того, чтобы дать манипулируемому обдумать ответ или усилить его напряжение или волнение.

Из изложенного не следует, что говорить правильно — значит придерживаться некоторого штампа. Ценность речи конкретного манипулятора во многом определяется его индивидуальностью, выраженной в какой-то лингвистической особенности (например, в любви к пословицам и поговоркам, проведении аналогий с другими случаями, цитировании литературных произведений и т. п.).

Рассмотренные выше вопросы затрагивают элементы манипулятивной речи, но свои особенности имеет и речевое сообщение, в котором воплощается содержание разговора, обмен мыслями, достигается взаимопонимание, решается поставленная манипулятором задача.

Для того чтобы овладеть основами манипулятивной речи, необходимо учитывать четыре условия, над которыми нужно упорно работать.

Условие первое. Так как речь всегда имеет личностный характер, она должна отображать отношение манипулятора к жизни, деятельности, событиям, его цели и мотивы, черты характера, способности, темперамент, подготовленность, культуру. Именно это должен видеть и чувствовать в речи манипулятора манипулируемый. Значит, как уже говорилось выше, в основе речи манипулятора должна лежать его артистичность и... Вот на этом «и» мы и остановимся подробнее.

Готовя себя к яркой, содержательной и действенной речи, манипулятор обязан упорно работать над развитием своей личности. Он должен быть в гуще общественной и культурной жизни, много читать и даже иметь увлечения, расширяющие его кругозор и повышающие интеллект. Именно эти условия позволяют манипулятору производить хорошее впечатление, быть интересным собеседником, быть вхожим во многие кабинеты и дома. Вспомните, как вдруг многие в Кремле увлеклись большим теннисом, когда выяснилось, что Б. Н. Ельцин увлекается этим видом спорта. Как оказалось, подобное увлечение помогает найти и тему для разговора, и сближает, и... короче говоря, помогает решать многие проблемы.

Условие второе. Манипулятор обязан отлично знать предмет речи. В данном случае на умение хорошо и красиво говорить накладывается отличное знание предмета разговора. Давно известно, что хорошо можно говорить только о том, что знаешь и в чем глубоко разбираешься. Манипулятор никогда не сможет манипулировать человеком, если тот поймет, что перед ним профан, имеющий поверхностное представление о теме разговора. Причем это относится к сфере как профессиональной деятельности, так и бытовой. Согласитесь, что невозможно научить хозяйку варить борщ, если сам этого никогда не делал. Хотя среди манипуляторов встречаются уникумы, способные даже сантехнику-профессионалу в течение нескольких минут доказать, что они асы в сантехническом деле, несмотря на то что сами никогда не держали в руках гаечные ключи и трос для пробивания слива. Чаще всего интерес этих суперпрофессионалов лежит в области юриспруденции и экономики и ворочают они миллионами.

Условие третье. Вот ведь какой парадокс: насколько бы ни был образован манипулятор, как бы хорошо ни разбирался в своем деле, к каждой беседе он должен тщательно готовиться. Это не только скажется на качестве предстоящей речи, но и будет поводом поработать над речевым мастерством.

Почему так мало людей, умеющих грамотно, красиво и содержательно говорить? Да потому, что они перестали писать, готовить речи, читать. Попробуйте обсудить со своим знакомым отвлеченные темы, не касающиеся быта, профессиональной деятельности и политики. И засеките время, насколько хватит вас и вашего знакомого. Можно дать гарантию, что через минуту вы оба иссякнете.

Чтобы стать действительно настоящим манипулятором, надо писать свои речи и выступления, ибо работа над текстом оттачивает мысли, выражения, повышая мастерство «говорения». Лишь написав, по меньшей мере, несколько десятков речей и выступлений, можно перейти к другой форме подготовки — писать только краткие тезисы, состоящие в основном из пронумерованных частей предстоящего выступления или речи, вопросов и подвопросов. В них включают отдельные прямые высказывания, требующие точности, цитаты и ссылки на другие материалы, которые нужно использовать во время манипулятивного общения.

Потренируйтесь у себя дома в громком произнесении речи или выступления, отдельных их мест, выражений. Части будущего разговора полезно проигрывать, используя обдуманные или обдумываемые отрывки речи в разговорах с коллегами по работе.

Трудно? Да. Тяжело? Да. Но прочтите еще раз название этой книги. Что там написано? Правильно, «Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды». Не обижайтесь, а примите это как должное на этапе обучения манипулированию. Читайте, учитесь, выполняйте рекомендации, приведенные в этой книге, и через полгода эффект будет виден. А через год вы станете уверенно пользоваться приемами манипулирования.

И в заключение напомним о том, что более всего о внутреннем психоэмоциональном состоянии человека говорит манипулятору анализ его связной речи. Особое внимание при этом манипулятор обращает на то, как расставлены в речи логические ударения, как быстро произносятся слова, как конструируются фразы, какие имеются отклонения от нормы. (Отклонениями от нормы считаются затруднения или неверный подбор слов, обрывание фраз на полуслове, использование слов-паразитов, отсутствие пауз.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шапарь В.Б. читать все книги автора по порядку

Шапарь В.Б. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды отзывы


Отзывы читателей о книге Психология манипулирования. Из марионетки в кукловоды, автор: Шапарь В.Б.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x