Скарначчи Джулио - Моя профессия - сеньор из общества

Тут можно читать онлайн Скарначчи Джулио - Моя профессия - сеньор из общества - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Скарначчи Джулио - Моя профессия - сеньор из общества краткое содержание

Моя профессия - сеньор из общества - описание и краткое содержание, автор Скарначчи Джулио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Моя профессия - сеньор из общества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Моя профессия - сеньор из общества - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скарначчи Джулио
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Леонидо пропускает их впереди себя в левую дверь и следует за ними, бросив

на семью взгляд заговорщика. Как только все выходят, Валерия и Матильда

принимают естественное положение.

Сцена десятая

Матильда (сидит на кровати). С меня этой комедии довольно! Можно подумать,

третий акт «Дамы с камелиями».

Валерия.Можешь и потерпеть, Матильда… Самое страшное уже позади. Теперь

дело за Леонидой. Только подумай – тридцать тысяч лир!

Матильда.Тридцать тысяч лир!

Вновь вытягивается на кровати, жалобно причитая. Дверь открывается,

входит Антонио.

Антонио (останавливается, повергнутый в изумление). О… что случилось?

Синьора Валерия, вам нехорошо?

Матильда.Тааак! Вот кого нам явно не хватало!

Валерия (беспокойно встает). Уходите, Антонио, сейчас не время…

Антонио (подпрыгивает, увидев деда). А это что за клиент?

Валерия.Я же вам говорю : у нас дела, ступайте!

Антонио.Уверен, речь идет о новой проделке синьора Леонидо. Почерк

чувствуется…

Матильда.Не ваше дело. К нам пришли.

Валерия.Леонидо там, с гостями.

Антонио.А три тысячи четыреста лир вас не интересуют?... Понятно, от гостей

вы получите больше…

Валерия.Совершенно верно. Если, конечно, вы не провалите все дело!

Антонио.А! Синьор Леонидо нашел простофиль и хочет их околпачить?

Валерия.Негодяй! Вот ты кто! Мерзавец!

Дает ему пощечину. Как раз в этот момент входит графиня и Илона, за ними –

остальные. Женщины, увидев пощечину, останавливаются, как вкопанные.

Валерия замечает вошедших и пытается исправить положение слезами.

Графиня. О! Видели, Илона! Она ударила его!

Илона. О Боже, Уверена, это ее муж.

Матильда и Валерия заняли свои места, растеряно хлопая глазами. Последним

выходит ничего не видевший Леонидо.

Леонидо (с беспокойством). Что происходит?

Барон. Вернулся муж, и жена ударила его…

Леонидо. Муж? Какой муж?

Барон. Вот этот… Разве он не муж?

Леонидо (оценивая положение). Ах этот… Да! Да!... Да!!! Конечно, муж… Я же

говорил, - ужасный человек, бездельник, грубиян. (Антонио.) Подойдите сюда,

молодой человек! Вы только посмотрите, на какую нищету вы обрекли свою

семью!

Антонио.Мою семью?

Леонидо. Не мою же! Будет лучше, если вы раз и навсегда оставите этот дом.

Хватит пьянствовать, а потом приходить сюда и избивать эту несчастную

женщину!

17

Графиня. По правде, полковник, ударила его она…

Леонидо. Вот именно!

Графиня. Как – «вот именно»? Вы же говорите, что он бьет ее…

Леонидо. Когда пьян… а когда трезв, то бьет его она и правильно делает.

(Антонио.) Так что проваливайте отсюда!

Антонио, поняв положение, собирается выйти.

Илона

(останавливает

его).

Подождите,

пожалуйста.

(Антонио

останавливается .Илона обращается к Леонидо.) Нельзя же так! Вы вносите в

супружескую жизнь размолвку. А ведь наша задача заключается в том, чтобы

оказать этой семье не только материальную помощь, но и внести в их сердца

спокойствие!

Леонидо. Благородная миссия, синьора Чибор, но в отношении этого типа она

неосуществима.

Илона. Добро никогда не остается безответным.

Графиня (Антонио). Синьор, пожалуйста, извинитесь перед супругой…

Антонио (чувствуя себя неловко). Но… я, синьора… право.

Графиня. Прошу вас, поцелуйтесь, и да будет мир!

Леонидо. И минуточку! Минуточку… Как это – поцелуйтесь… Сейчас не время,

Графиня… Перед этой бедняжкой которая мучится в агонии…

Илона. Она первая возрадуется, отправляясь на небеса, оставить на земле

гармонию и любовь…

Матильда втайне от всех отгоняет от себя нечистую силу.

Графиня. Ну, поцелуйтесь!

Антонио (Леонидо). Сеньор, что будем делать?

Леонидо (со злобой). Как что?

Антонио.Я имею в виду… Так вы позволите?

Барон. Черт возьми! Полковник с нетерпением ждет вашего примирения. Ведь

так, полковник?

Леонидо. Ах, чтоб тебя!

Антонио.Так что?

Леонидо. Ну, ладно, целуйтесь, целуйтесь…

Антонио подходит к Валерии, целует ее.

Леонидо (живо, т.к. торопится прервать поцелуй). Хватит! Достаточно!

(Остальным.) Дорогие друзья! Время идет. У меня другие неотложные дела. И я

не могу здесь дольше оставаться…

Илона. И то правда. Поздно уже. Как летит время, когда делаешь людям добро!

Леонидо. Да, но добро нам еще предстоит сделать. Лекарства и благие

пожелания – это пока все.… Перейдем непосредственно к цели нашего

посещения.

Илона. Да, да! Конечно!

Леонидо. Наш комитет собрался для того, чтобы определить размер помощи. Не

так ли?

Графиня. Мы в вашем распоряжении.

Леонидо. Давайте отойдем немного в сторону.

Члены комитета отходят в сторону.

Антонио (Леонидо). Сеньор, если мы с женой мешаем вам, то мы можем уйти в

свою комнату…

Леонидо (подскакивает) . Ну нет! Оба – ни шагу отсюда. И нечего разыгрывать

комедию нежности! Нам прекрасно известно, что вы лицемерите, понятно?

Барон. Ну, полковник? Так что же будем делать?

Леонидо. Как это –что? Мы делаем добро. Словом – деньги!...

Графиня. Конечно. Что же вы предлагаете?

18

Леонидо. Я?... Пятьдесят тысяч лир…

Матильда и Валерия закашливаются.

Илона. Очень хорошо. Ваша личная щедрость доставляет мне огромное

удовольствие. По-моему, этого достаточно. Вы не находите?

Графиня. О да! Это позволит нам сохранить средства для другой семьи…

Леонидо (страстно). Нет, нет! Вы не так поняли… Я хотел сказать, что оставил

пятьдесят тысяч лир дома. Так что наличных у меня нет. Но со своей стороны я

выдам чек.

Илона. Вот и чудесно!

Леонидо (несколько смущен, т.к. боится завысить сумму). Вы хотите сказать,

что ста тысяч будет достаточно?

Все трое. Что, что?

Леонидо (закашлялся). Я хотел сказать, что вы хотите сказать, скажем, сто тысяч,

как если бы сказать, так сказать: помощь в сто тысяч лир. Что вы на это скажете?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скарначчи Джулио читать все книги автора по порядку

Скарначчи Джулио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Моя профессия - сеньор из общества отзывы


Отзывы читателей о книге Моя профессия - сеньор из общества, автор: Скарначчи Джулио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x