Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 24
- Название:Полное собрание сочинений. Том 24
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Толстой Л.Н. - Полное собрание сочинений. Том 24 краткое содержание
Полное собрание сочинений. Том 24 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Лк. XI, 1. Случилось, что, когда он в одном месте молился и перестал, один из учеников его сказал ему: господи! научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.
И случилось, что Иисус молился в одном месте, и когда он кончил, один из учеников сказал ему: господин, научи нас молиться, как Иоанн научил молиться своих учеников.
2. Он сказал им: когда молитесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя твое; 1да приидет царствие твое; да будет воля твоя и на земле, как на небе. 2
И Иисус сказал им: когда молитесь, говорите: Отец! да будешь ты свят в нас, да объявится царство твое, т. е. да будет воля твоя; да сойдет в нас дух твой и очистит нас.
3. Хлеб 3наш насущный подавай нам на каждый день. 4
Дай нам питание духа, то, которое дает жизнь.
4. И прости 5нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
И не взыскивай с нас всё, чем мы должны, потому что и мы не взыскиваем с тех, что нам должны. И не считайся с нами.
ПРИМЕЧАНИЯ
1) Во многих списках нет ни наш, ни сущий на небесах; у Безы стоит ἐφ’ήμᾶς (в нас), что дает более ясный смысл.
2) В некоторых списках нет: и на земле , как на небе; слова: да сойдет дух твой в нас и очистит нас встречаются в цитатах древних церковных писателей.
3) Ἄρτος значит питание духа.
4) Ἐπιοόσιος только раз встречается именно в этой молитве. По смыслу составных слов значит то , что дает существование .
5) Не взыскивай с нас того, что мы должны тебе.
Мы обязаны жизнью разумению, а не отдаем ему всю свою плотскую жизнь, и потому мы должники неоплатные. Одно, что можем сделать, это уже не считаться с его детьми — с людьми, и просить, чтобы и Бог не считался с нами.
___________
Τίνα δὲ ἐξ ὑμῶν τὸν πατέρα αἰτήσει ὁ υἱὸς ἄρτον, μὴ λίϑον ἐπιδώσει αὐτῷ; ἢ ϰαὶ ἰχϑύν, μὴ ἀντὶ ἰχϑύος ὄφιν ἐπιδώσει αὐτῷ;
Ἢ ϰαὶ ἐὰν αἰτήσῃ ᾠόν, μὴ ἐπιδώσει αὐτῷ σϰορπίον;
Εἰ οὖν ὑμεῖς πονηροὶ ὑπάρχοντες οἴδατε ἀγαϑὰ δόματα διδόναι τοῖς τέϰνοις ὑμῶν, πόσῳ, μᾶλλον ὁ πατὴρ ὁ ἐξ οὐρανοῦ δώσει πνεῦμα ἅγιον τοῖς αἰτοῦσιν αὐτόν.
Лк. XI, 11. Какой из вас отец, когда сын просит у него хлеба, подаст ему камень? или, когда попросит рыбы, подаст ему змею вместо рыбы?
Какой же из вас отец, когда сын просит у него хлеба, даст ему камень, и когда просит рыбы, подаст ему козюлю.
12. Или, если попросит яйца, подаст ему скорпиона?
И если просит яйца, подаст ему паука?
13. Итак, если вы, будучи злы, умеете даяния благие давать детям вашим, тем более отец небесный даст духа святого просящим у него.
Если вы дурно живете и умеете дары давать детям вашим, то тем более отец Бог даст святоге духа тем, которые просят его.
___________
Καὶ εἶπε πρὸς αὐτούς Τίς ἐξ ὑμῶν ἕξει φίλον, ϰαὶ πορεύσεται πρὸς αὐτὸν μεσονυϰτίου, ϰαὶ ἐρεπῃ αὐτῷ· Φίλε, χρῆσόν μοι τρεῖς ἄρτους·
Ἐπειδὴ φίλος παρεγένετο ἐξ ὁδοῦ πρός με, ϰαὶ οὐϰ ἔχω ὃ παραϑήσω αὐτῷ·
Κἀϰεῖνος ἔσωϑεν ἀποϰριϑεὶς εἴπῃ· Μή μοι ϰόπους πάρεχε· ἤδη ἡ ϑύρα ϰέϰλεισται, ϰαὶ τὰ παιδία μου μετ᾽ ἐμοῦ εἰς τὴν ϰοίτην εἰσίν· οὐ δύναμαι ἀναστὰς δοῦναί σοι.
Λέγω ὑμῖν, εἰ ϰαὶ οὐ δώσει αὐτῷ ἀναστὰς, διὰ τὸ εἶναι αὐτοῦ φίλον, διά γε τὴν ἀναίδειαν αὐτοῦ ἐγερϑεὶς δώσει αὐτῷ ὅσων χρῄζει.
Κἀγὼ ὑμῖν λέγω, αἰτεῖτε, ϰαὶ δοϑήσεται ὑμῖν· ζητεῖτε, ϰαὶ εὑρήσετε· ϰρούετε, ϰαὶ ἀνοιγήσεται ὑμῖν·
Лк. XI, 5. И сказал им: положим, что кто-нибудь из вас, имея друга, придет к нему в полночь и скажет ему: друг! дай мне взаймы три хлеба,
6. ибо друг мой с дороги зашел ко мне, и мне нечего предложить ему.
И говорит им: если у тебя будет сосед, и ты придешь к нему в полночь и скажешь ему: дружок, дай мне три хлеба, потому заехал ко мне приятель с дороги и нечем накормить его.
7. А тот изнутри скажет ему в ответ: не беспокой меня, двери уже заперты, и дети мои со мною на постели; не могу встать и дать тебе.
И тот сосед извнутри ведь не скажет: не тревожь меня, дверь уже заложена, и дети со мной спят на постели; никак нельзя мне встать и дать тебе хлеба.
8. Если, говорю вам, он не встанет и не даст ему по дружбе с ним, то по неотступности его, встав, даст ему, сколько просит.
Полагаю, что уже если и не по дружбе встанет и даст ему, от стыда одного перед ним вскочит и даст, что нужно.
9. И я скажу вам: просите, и дано будет вам; ищите, и найдете; стучите, и отворят вам.
И я вам говорю: просите, и дастся вам; кто ищет, тот найдет, кто стучит, тому отворят.
ПРИТЧА О СУДЬЕ И ВДОВЕ
Αέγων Κριτής τις ἦν ἔν τινι πόλει τὸν θεὸν μὴ φοβούμενος ϰαὶ ἄνϑρωπον μὴ ἐντρεπόμενος.
Χήρα δὲ ἦν ἐν τῇ πόλει ἐϰείνῃ· ϰαὶ ἤρχετο πρὸς αὐτὸν, λέγουσα· Ἐϰδίϰησόν με ἀπὸ τοῦ ἀντιδίϰου μου.
Καὶ οὐϰ ἠθέλησεν ἐπὶ χρόνον. Μετὰ δὲ ταῦτα εἶπεν ἐν ἑαυτῷ Εἰ ϰαὶ τὸν θεὸν οὐ φοβοῦμαι ϰαὶ ἄνϑρωπον οὐϰ ἐντρέπομαι,
Διά γε τὸ παρέχειν μοι ϰόπον τὴν χήραν ταύτην, ἐϰδιϰήσω αὐτήν· ἵνα μὴ εἰς τέλος ἐρχομένη ὑποπιάζῃ με.
Εἶπε δὲ ὁ Κύριος· Ἀϰούσατε τί ὁ ϰριτὴς τῆς ἀδιϰίας λέγει;
Ὁ δὲ θεὸς οὐ μὴ ποιήσῃ τὴν ἐϰδίϰησιν τῶν ἐϰλεϰτῶν αὐτοῦ τῶν βοώντων πρὸς αὐτὸν ἡμέρας ϰαὶ νυϰτός, ϰαὶ μαϰροϑυμῶν ἐπ᾽ αὐτοῖς;
Λέγω ὑμῖν, ὅτι ποιήσει τὴν ἐϰδίϰησιν αὐτῶν ἐν τάχει. πλὴν ὁ υἱὸς τοῦ ἀνϑρώπου ἐλϑὼν ἆρα εὑρήσει τὴν πίστιν ἐπὶ τῆς γῆς;
Лк. XVIII, 2. Говоря: в одном городе был судья, который Бога не боялся и людей не стыдился.
Он сказал: был в одном городе судья, и судья этот ни Бога не боялся, ни людей не стыдился.
3. В том же городе была одна вдова, и она, приходя к нему, говорила: защити меня от соперника моего.
И была в том городе вдова. И ходила эта вдова к судье, и говорила ему: рассуди меня по правде с моим обидчиком.
4. Но он долгое время не хотел. А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь,
И долго не хотел судья ее рассудить, а потом и говорит сам себе: я хоть и не боюсь Бога и на людей не смотрю,
5. но как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне.
а чтоб не было мне докуки от этой вдовы, рассужу ее по правде, чтобы она из себя не вышла и мне но выцарапала глаза.
6. И сказал господь: слышите, что говорит судья неправедный? 1
И сказал Иисус: поймите,что судья неправды сказал.
7. Бог ли не защитит избранных своих, вопиющих к нему день и ночь, хотя и медлит защищать их?
Как же Бог-то не поступит по правде с избранными своими, с теми, что день и ночь молят его и терпят?
8. Сказываю вам, что подаст им защиту вскоре. Но 2сын человеческий, пришед, найдет ли веру на земле? 3
Я говорю вам, что сейчас же поступит с ними по правде. Кроме того, сын человеческий, явившись, и так найдет веру на земле.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: