Джек Вэнс - Мэдук

Тут можно читать онлайн Джек Вэнс - Мэдук - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая старинная литература, год 0101. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джек Вэнс - Мэдук краткое содержание

Мэдук - описание и краткое содержание, автор Джек Вэнс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мэдук - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мэдук - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джек Вэнс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэдук с трудом сдерживала чувства: «Почему же ты не попыта- лась спасти сэра Пеллинора, если ты его так любила?»

Твиск капризно дернула головой, распушив лавандовые волосы: «Мое внимание отвлекли другие события, в частности, вся эта история у столба Айдильры. Я — фея, я живу от одного преходящего мгновения к другому, выжимая склемик 1:)до капли из захватывающего при- ключения, именуемого жизнью! Так проходят часы и дни; иногда я даже не помню, какой из них наступил раньше или позже другого».

«Невзирая на твои недостатки и глупости, ты моя мать, — не слишком радостно сказала Мэдук. — Мне придется принять тебя та- кой, какая ты есть, с лавандовыми волосами и прочей мишурой».

«Иметь послушную дочь тоже неплохо, — ответила Твиск. — Pa- да, что ты обо мне хорошего мнения». [15]

Глава 9

Король Тробиус устал и решил присесть. Одним мановением руки он сотворил у себя за спиной роскошный трон. Чертенята, державшие шлейф его мантии, бешено заторопились, расправляя мантию за спин- кой трона, пока повелитель эльфов садился — по-видимому, послед- ствия нерадивости в этом отношении могли оказаться для них печаль- ными.

Тробиус устроился на троне — сооружении из черного дерева, скрепленном чугунными розетками, инкрустированными перламут- ром, с плюмажем из страусовых перьев над спинкой. Несколько се- кунд король сидел, неподвижно выпрямившись, пока чертенята, сби- ваясь с ног, сталкиваясь и ругаясь, укладывали и расправляли его ман- тию на траве. Затем король откинулся на спинку трона и с облегчени- ем вздохнул.

Королева Боссума решила вернуться в замок, чтобы переодеться в платье, подходившее к запланированному на вечер балу. Задержав- шись у трона, она чуть наклонилась и что-то тихо сказала царственно- му супругу; тот кивнул, по-видимому согласившись с ее предложени- ем. Королева Боссума направилась к замку, а король Тробиус вызвал трех должностных лиц: лорда-распорядителя Триоллета, главного по- ставщика королевского провианта Миппса и хранителя королевских закромов Часкервиля.

Три эльфа с готовностью явились в королевское присутствие и в почтительном молчании выслушали августейшие указания. «Сегодня знаменательный день! — провозгласил король Тробиус звучным и торжественным голосом. — Мы урезали амбиции тролля Манжона и свели к минимуму его предрасположенность к похабным выходкам. Отныне Манжон дважды подумает, прежде чем отважится на поруга- ние нашего достоинства!»

«Нам есть чем гордиться!» — заявил Миппс.

«Поистине, день торжества!» — пылко поддержал его Триоллет.

«Согласен с моими коллегами во всех отношениях!» — заключил Часкервиль.

«Именно так, — продолжал король Тробиус. — По этому случаю мы устроим скромный, но превосходный пир из двадцати блюд; их подадут на террасе перед замком тридцати гостям при свете пятисот разноцветных мерцающих фонарей. Позаботьтесь о том, чтобы все было приготовлено без сучка и задоринки!»

«Будет сделано!» — воскликнул Триоллет.

Начальственные эльфы упорхнули выполнять королевский приказ. Тробиус устроился на троне поудобнее, поглядывая вокруг и оценивая поведение подданных. Он заметил Мэдук, все еще стоявшую у стола Осфера и печально смотревшую на растворявшееся туманной дымкой лицо сэра Пеллинора.

«Хм!» — пожал плечами король Тробиус. Поднявшись с трона, он величественной поступью приблизился к столу: «Мэдук, не могу не отметить, что на твоем лице нет признаков радости — несмотря на то, что осуществились твои самые смелые мечты! Ты узнала, кто твой отец, твое любопытство удовлетворено, разве не так?»

Мэдук уныло покачала головой: «Теперь мне предстоит еще уз- нать, жив он или мертв — и, если он жив, где он находится. Моя зада- ча стала еще труднее!»

«Тем не менее, тебе следовало бы хлопать в ладоши от радости! Мы доказали, что тролль Манжон не может быть твоим предком. Этот факт сам по себе должен служить поводом для безудержной эйфории».

Мэдук сумела выдавить какое-то подобие улыбки: «В этом отно- шении, ваше величество, я не могу найти слов, в полной мере выра- жающих мою благодарность судьбе!»

«Ну и хорошо!» — Тробиус дернул себя за бороду и оглянулся по сторонам в поисках королевы Боссумы. В данный момент она еще не появилась на поляне. Теперь король эльфов заговорил не столь тяже- ловесным — даже слегка игривым тоном: «Сегодня мы празднуем по- ражение Манжона! Устроим роскошный пир для избранных гостей. Приглашаются только лица особо заслуженные, в парадной форме и при всех регалиях. Мы будем ужинать на террасе под пятьюстами призрачными фонарями; подадут яства, удовлетворяющие самые при- хотливые вкусы, а о качестве вин из моего личного погреба и говорить не приходится! Пир продолжится до полуночи, после чего мы станем танцевать павану при лунном свете, под аккомпанемент чарующих звуков».

«Прекрасное времяпровождение», — вежливо сказала Мэдук.

«А как еще проводить время? Теперь вот что. Учитывая, что ты посетила нашу обитель в качестве особой гостьи и успела заслужить определенную репутацию, тебе будет позволено участвовать в нашем банкете». Король Тробиус отступил на шаг, улыбаясь и поглаживая зеленую бороду: «Ты слышала мое приглашение. Согласна ли ты его принять?»

Мэдук с сомнением смотрела куда-то вдаль, не зная, как ответить. Она чувствовала, что король эльфов пристально на нее смотрит — краем глаза она заметила на лице Тробиуса удивительное выражение. Она словно заглянула в красновато-карие глаза плотоядно усмехаю- щейся лисы. Мэдук моргнула; когда она снова посмотрела на Тробиу- са, тот выглядел так же бесстрастно и величественно, как прежде.

Король эльфов настаивал: «Так что же? Ты составишь нам компа- нию? Тебя снабдит платьем личная швея королевы — скорее всего, на тебя наденут что-нибудь легкое и радующее глаз, из пуховой одуван- чиковой пряжи или из паутинного шелка, окрашенного гранатовым соком».

Мэдук покачала головой: «Благодарю ваше величество, но я не готова участвовать в роскошных пирах. Я незнакома с вашими гостя- ми, их обычаи мне неизвестны, и я могу, сама того не желая, кого- нибудь обидеть или поставить себя в глупое положение».

«Эльфы отличаются терпимостью и умеют проявлять сочувствие», — сказал Тробиус.

«Они известны также неожиданными проказами. Я боюсь пить феерическое вино и танцевать феерические танцы. Что будет со мной утром? Кто знает? Я могу превратиться в морщинистую сорокалет- нюю каргу! Нет, спасибо, ваше величество! Вынуждена отклонить ваше приглашение».

Продолжая беззаботно улыбаться, король Тробиус сделал жест, выражавший понимание: «Каждый должен поступать в соответствии со своими предпочтениями. Наступает вечер. Твоя мать, Твиск, непо- далеку. Иди, попрощайся с ней — после этого ты можешь покинуть Щекотную обитель».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джек Вэнс читать все книги автора по порядку

Джек Вэнс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мэдук отзывы


Отзывы читателей о книге Мэдук, автор: Джек Вэнс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x