Vladimir - Unknown

Тут можно читать онлайн Vladimir - Unknown - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Прочая старинная литература. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Vladimir - Unknown краткое содержание

Unknown - описание и краткое содержание, автор Vladimir, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Unknown - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Unknown - читать книгу онлайн бесплатно, автор Vladimir
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Всё бы хорошо, но сама мать Каталина, пока мы разбирались с её дочкой, никуда с небес не исчезала. Неподвижная подлодка в надводном положении, продолжала представлять собой превосходную цель. Любой морской командир подтвердит, стоит, раз замешкаться в самом начале и, считай, бой проигран. Самолёт заходил на нас, заметно накренившись на левое крыло, отягощённое неиспользованной ещё боевой нагрузкой. Вторая и последняя торпеда была сброшена амфибией почти впритык, в считаных десятках метров от нашего правого борта. Времени на манёвр просто не существовало. Это был приговор и до смерти оставались считанные секунды. Сердце моё, казалось, замедлило своё биение и работало как метроном. Так-так-так. Вдруг куда-то исчез весь боевой азарт, и нахлынуло полнейшее равнодушие. Затем, перед глазами полыхнула ослепительная молния, и всё моё естество стремительно и неудержимо устремилось в бесконечность небытия.

1. Агасфер - (лат. Ahasverus) - Вечный жид. Библейский персонаж, обречённый на скитания по земле до второго пришествия Христа

2.Хох-дойч - Верхний немецкий, диалект Верхних районов Германии. Язык культуры, литературы, СМИ и политики. Введён во всеобщее употребление Мартином Лютером. Первая Библия на немецком языке была переведена им с латинского на Хох-дойч.

Глава 21

“Визит в Эдем”

Я привык говорить только за себя, чего и другим желаю. Описывая свои впечатления или свой опыт переживания тех или иных событий, я не настаиваю на их окончательной истинности, а лишь делюсь тем, что пережил и запомнил. На своей надгробной плите, если таковая мне грозит, я попросил бы написать: Здесь покоится корветтен-капитан Отто фон Шторм, погибший со своей субмариной и экипажем в марте 1944 года в Южной Атлантике. Уже странно, не правда ли? Дальше, ещё страннее. Надо будет указать годы моего рождения и смерти, причём вторая дата будет более поздней, чем та, что указана в эпитафии. Тем не менее, всё это будет истинной правдой.

Должен пояснить, что как человек с университетским образованием я никогда не был склонен к вере в загробную жизнь, бессмертие души и тому подобную религиозно-мистическую мишуру. Однако мой собственный опыт заставил меня задуматься о том, что все наши представления о мироздании весьма наивны и вряд ли могут быть постигнуты с помощью такого, пока ещё весьма примитивного инструмента, как человеческий интеллект.

Это был царский подарок судьбы. За несколько секунд предшествующих моей гибели я успел подготовиться к смерти и почти спокойно принять её. Я видел свою стремительно приближающуюся смерть в образе американской торпеды, сброшенной амфибией Каталиной. Американка врезалась в борт лодки, прямо под ложечку, почти посередине борта, в район боевой рубки. Так что чудовищной силы взрыв ста с лишним килограмм тротила произошёл практически под моими ногами. Грех жаловаться, ведь моя последняя секунда на этом свете была, как молния, грозной и яркой.

Краткий миг всепроникающего света, стремительный полёт в никуда, растерянность, страх. И вдруг, словно омывающее душу тёплыми волнами, умиротворяющее, счастливое, как в младенчестве, состояние. Покой.

Я открыл глаза и понял, что лежу на нагретом солнцем, зелёном, травянистом склоне. Я обрадовался своему пробуждению, потому что за время сна успел соскучиться по Этому миру.

Я спал почти три десятка земных лет и видел сон, называвшийся жизнью, очень реалистичный, наполненный множеством мелких деталей, множеством сильных чувств и эмоций долгий, долгий сон. И вот я проснулся, хотя все те люди, что остались в том моём сне решили, что я, умер…

Такие мысли-чувства посетили меня в первые, после пробуждения мгновения. Я присел на траве и огляделся. Вот он Мой мир, наполненный настоящими красками и запахами, ласкающим кожу живым и уверен, мыслящим, как разумное и доброе существо, воздухом. Я испытал радость от пробуждения и в ответ, словно кто-то провёл по моей щеке нежной, тёплой ладонью. Живой и мыслящей была трава, насыщенно изумрудного цвета. Она жила какой-то своей жизнью, общаясь с мудрой кормилицей-землёй на которой росла и немного легкомысленным и смешливым вечно молодым воздухом, которым дышала. Ярко-зелёная трава подсвечивалась изнутри светлым, янтарного оттенка, питающим её соком. Таким же был и её запах, запах светлого янтаря, резко-горьковатый и смолянистый. От самой земли исходил схожий, но более насыщенный тёмным, мягким медовым янтарём, свето-аромат. Своеобычные отсветы источало всё, что меня окружало и даже я сам. Я взглянул на свои руки, они светились мягкой, едва видимой мерцающей аурой с неуловимыми, словно солнечные отблески на воде, цветными бликами.

Солнечный, яркий, но неслепящий диск, вдруг закрыла чья-то тень. Я поднял глаза и увидел человека.

- Ну, привет, дружище! – услышал я знакомый голос.

- Макс, старый котище! – обрадовался я и вскочил на ноги, стряхивая с себя чары окружающего меня Рая - Ты то, как здесь? Ты что тоже…? – хотел продолжить я и осёкся.

- Да, Отто. Представь себе – усмехнулся в ответ Макс знакомой кривой усмешкой и обнял меня – Выражаясь твоим языком: Проснулся раньше тебя. Давай присядем на травку. Нам ведь есть о чём посудачить.

- Что-то не слышно от тебя твоего привычного матерка – решил подколоть я старого друга – Что, строгие воспитатели не разрешают материться в Эдеме?

- Нет, Отто. Просто во многих старых привычках здесь нет нужды – отвечал Макс Перенье, мой старый друг и однокашник – А ты хорошо держишься. Многих вновь пробудившихся приходиться приводить в себя долгой, доброй беседой. Даже с привлечением родных и любимых.

Последнее замечание Макса заставило меня вздрогнуть, и эта моя реакция не укрылась от его внимания.

- Да, Отто – сказал он – Твоя жена Вера конечно же здесь. Она ждёт тебя и ваша маленькая дочь тоже. Несправедливость, боль и горе, постигшие тебя в последней жизни, были необходимыми и обычными вещами для той части Вселенной, где нам с тобой до недавнего времени пришлось обретаться. Здесь же, место покоя, где все обретают утраченное.

- Ага, значит, я попал в Дом Отдыха для сметенных душ? – попытался пошутить я, с трудом шевеля языком в пересохшем от волнения рту.

- Пожалую это близко к истине – согласился Макс – человек, его бессмертная суть воспринимает Справедливость, как важнейшую составляющую всемирной Гармонии.

- Помнишь, Кот – перебил я старого друга – как 34-м году в Гамбурге нас с тобой крепко потрепали в пивной подгулявшие докеры? Это было несправедливо! Если я встречу Здесь кого-то из них, я смогу вернуть им старый должок, чтобы восстановить всемирную Гармонию?

- Ты не встретишь здесь никого, кто не важен для твоей души – ответил Макс – не то это место.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Vladimir читать все книги автора по порядку

Vladimir - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Unknown отзывы


Отзывы читателей о книге Unknown, автор: Vladimir. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x